Artist: 
Search: 
Westlife - Obvious lyrics (Russian translation). | [Shane:]
, Yeah, ooooh...
, We started as friends
, But something happened inside me
, Now I'm...
03:30
video played 480 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - Obvious (Russian translation) lyrics

EN: [Shane:]
RU: [Шейн:]

EN: Yeah, ooooh...
RU: Да, Оооо ...

EN: We started as friends
RU: Мы начинали как друзья

EN: But something happened inside me
RU: Но что-то произошло внутри меня

EN: Now I'm reading into everything
RU: Теперь я читаю во все

EN: But there's no sign you hear the lightning, baby
RU: Но нет никаких признаков вы слышите молнии, ребенок

EN: You don't ever notice me turning on my charm
RU: Вы никогда не замечали меня включении моего очарования

EN: Or wonder why I'm always where you are
RU: Или задаться вопросом, почему я всегда, где вы находитесь

EN: [Shane (Westlife):]
RU: [Шейн (Westlife):]

EN: I've made it obvious
RU: Я сделал это очевидным

EN: Done everything but sing it
RU: Сделали все, но петь ее

EN: (I've crushed on you so long, but on and on you get me wrong)
RU: (Я измельченного на вас так долго, но дальше и дальше вы поймите меня неправильно)

EN: I'm not so good with words
RU: Я не так хорошо со словами

EN: And since you never notice
RU: И поскольку вы никогда не заметите

EN: The way that we belong
RU: Так, что мы принадлежим

EN: I'll say it in a love song
RU: Я скажу это в песню о любви

EN: [Bryan (Westlife):]
RU: [Брайан (Westlife):]

EN: I've heard you talk about
RU: Я слышал, вы говорите о

EN: (Heard you talk about)
RU: (Херд вы говорите о)

EN: How you want someone just like me (Bryan echo: just like me)
RU: Как вы хотите кого-то просто, как я (Bryan эхо: как и я)

EN: But everytime I ask you out
RU: Но каждый раз я прошу вас

EN: (Time I ask you out)
RU: (Время я прошу вас)

EN: We never move pass friendly, no no
RU: Мы никогда не попадали пройти дружественные, нет, нет

EN: And you don't ever notice how I stare when we're alone
RU: И вы никогда не заметите, как я смотрю, когда мы одни

EN: Or wonder why I keep you on the phone
RU: Или спросить, почему я держать вас на телефоне

EN: [Shane (Westlife):]
RU: [Шейн (Westlife):]

EN: I've made it obvious
RU: Я сделал это очевидным

EN: Done everything but sing it
RU: Сделали все, но петь ее

EN: (I've crushed on you so long but on and on you get me wrong)
RU: (Я измельченного на вас так долго, но дальше и дальше вы поймите меня неправильно)

EN: I'm not so good with words
RU: Я не так хорошо со словами

EN: And since you never notice
RU: И поскольку вы никогда не заметите

EN: The way that we belong
RU: Так, что мы принадлежим

EN: I'll say it in a love song
RU: Я скажу это в песню о любви

EN: Yeah...
RU: Да ...

EN: [Mark:]
RU: [Производитель:]

EN: You are my very first thought in the morning
RU: Ты моя самая первая мысль утром

EN: [Shane:]
RU: [Шейн:]

EN: And my last at nightfall
RU: И мой последний в сумерках

EN: [Mark:]
RU: [Производитель:]

EN: You are the love that came without warning
RU: Вы любите, что пришли без предупреждения

EN: [Mark & Shane:]
RU: [Марк и Шейн:]

EN: I need you, I want you to know
RU: Я нуждаюсь в тебе, я хочу, чтобы вы знали

EN: [Shane (Westlife):]
RU: [Шейн (Westlife):]

EN: I've made it obvious
RU: Я сделал это очевидным

EN: So finally I'll sing it
RU: Поэтому я буду петь

EN: (I've crushed on you so long)
RU: (Я измельченного на вас так долго)

EN: I'm not so good with words
RU: Я не так хорошо со словами

EN: And since you never notice
RU: И поскольку вы никогда не заметите

EN: The way that we belong
RU: Так, что мы принадлежим

EN: I'll say it in a love song
RU: Я скажу это в песню о любви

EN: [Westlife:]
RU: [Westlife:]

EN: And sing it until the day you're holding me
RU: И петь она до того дня, вы держите меня

EN: I've wanted you so long but on and on you get me wrong
RU: Я хотел, чтобы ты так долго, но дальше и дальше вы поймите меня неправильно

EN: I more then adore you but since you never seem to see
RU: Я более чем тебя обожаю, но так как вам не кажется, см.

EN: [Shane:]
RU: [Шейн:]

EN: But you never seem to see
RU: Но вы никогда, кажется, см.

EN: I'll say it in this love song
RU: Я скажу это в этом песня о любви