Artist: 
Search: 
Westlife - If I Let You Go lyrics (Italian translation). | [Shane:]
, Day after day
, Time passed away
, And I just can't get you off my mind
, Nobody knows, I...
03:40
video played 1,472 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - If I Let You Go (Italian translation) lyrics

EN: [Shane:]
IT: [Shane:]

EN: Day after day
IT: Giorno dopo giorno

EN: Time passed away
IT: Tempo scomparso

EN: And I just can't get you off my mind
IT: E io proprio non riesco a farti fuori della mia mente

EN: Nobody knows, I hide it inside
IT: Nessuno sa, nasconderla dentro

EN: I keep on searching but I can't find
IT: Continuo a via alla ricerca, ma non riesco a trovare

EN: [Mark:]
IT: [Mark:]

EN: The courage to show to letting you know
IT: Il coraggio di mostrare a lasciare che sai

EN: I've never felt so much love before
IT: Non ho mai sentito così tanto amore prima

EN: [All (Shane lead):]
IT: [Tutti i (piombo Shane):]

EN: And once again I'm thinking about
IT: E ancora una volta sto pensando di

EN: Taking the easy way out
IT: Togliere il modo più semplice

EN: [All:]
IT: [Tutti:]

EN: But if I let you go I will never know
IT: Ma se ti lascio andare che io non saprà mai

EN: What my life would be holding you close to me
IT: Che cosa la mia vita sarebbe essere tenuta voi vicino a me

EN: Will I ever see you smiling back at me? ([Shane:] oh yeah)
IT: Mai vedere voi indietro mi sorride? ([Shane:] oh yeah)

EN: How will I know
IT: How will know

EN: [Shane:] if I let you go?
IT: [Shane:] se ti lascio andare?

EN: [Bryan:]
IT: [Bryan:]

EN: Night after night I hear myself say
IT: Notte dopo notte mi sento dire

EN: Why can't this feeling just fade away
IT: Perché questo non può sentirsi solo fade away

EN: There's no one like you (no one like you)
IT: Non c'è nessuno come te (nessuno come te)

EN: You speak to my heart (speak to my heart)
IT: Parla al mio cuore (parlare al mio cuore)

EN: It's such a shame we're worlds apart
IT: È una vergogna che siamo mondi a parte

EN: [Shane:]
IT: [Shane:]

EN: I'm too shy to ask, I'm too proud to lose
IT: Io sono troppo timido per chiedere, sono troppo orgoglioso perdere

EN: But sooner or later I gotta choose
IT: Ma prima o poi devo scegliere

EN: And once again I'm thinking about
IT: E ancora una volta sto pensando di

EN: Taking the easy way out
IT: Togliere il modo più semplice

EN: [All:]
IT: [Tutti:]

EN: But if I let you go I will never know
IT: Ma se ti lascio andare che io non saprà mai

EN: What my life would be, holding you close to me
IT: Ciò che la mia vita sarebbe tenuta a voi vicino a me

EN: Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah)
IT: Mai vedere voi indietro mi sorride? (oh yeah)

EN: How will I know
IT: How will know

EN: [Shane:] if I let you go ?
IT: [Shane:] se ti lascio andare?

EN: [Shane:]
IT: [Shane:]

EN: If I let you go ooooh baby
IT: Se ti lascio andare ooooh baby

EN: Ooooooooohhhhh
IT: Ooooooooohhhhh

EN: [Bryan:]
IT: [Bryan:]

EN: Once again I'm thinking about
IT: Ancora una volta sto pensando di

EN: Taking the easy way out
IT: Togliere il modo più semplice

EN: Ooooooooohhhhh
IT: Ooooooooohhhhh

EN: [All:]
IT: [Tutti:]

EN: But if I let you go I will never know
IT: Ma se ti lascio andare che io non saprà mai

EN: What my life would be, holding you close to me
IT: Ciò che la mia vita sarebbe tenuta a voi vicino a me

EN: ([Mark:] close to me)
IT: ([Mark:] vicino ame)

EN: Will I ever see you smiling back at me?
IT: Mai vedere voi indietro mi sorride?

EN: ([Shane:] oh yeah)
IT: ([Shane:] oh yeah)

EN: How will I know
IT: How will know

EN: ([Bryan:] if I let you go?)
IT: ([Bryan:] se ti lascio andare?)

EN: But if I let you go I will never know
IT: Ma se ti lascio andare che io non saprà mai

EN: ([Mark:] oh baby)
IT: ([Mark:] oh baby)

EN: Will I ever see you smiling back at me?
IT: Mai vedere voi indietro mi sorride?

EN: ([Shane:] oh yeah)
IT: ([Shane:] oh yeah)

EN: How will I know
IT: How will know

EN: [Shane:] if I let you go ?
IT: [Shane:] se ti lascio andare?