Artist: 
Search: 
Westlife - Flying Without Wings lyrics (French translation). | Everybody's looking for a something
, One thing that makes it all complete
, You'll find it in the...
03:47
video played 770 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - Flying Without Wings (French translation) lyrics

EN: Everybody's looking for a something
FR: Tout le monde est à la recherche d'un quelque chose

EN: One thing that makes it all complete
FR: Une chose qui le rend tout complet

EN: You'll find it in the strangest places
FR: Vous le trouverez dans les endroits les plus étranges

EN: Places you never knew it could be
FR: Lieux, on ne savait jamais il pourraient être

EN: Some find it in the face of their children
FR: Certains le trouvent face à leurs enfants

EN: Some find it in their lover's eyes
FR: Certains le trouvent dans les yeux de son amant

EN: Who can deny the joy it brings
FR: Qui peut nier la joie qu'il apporte

EN: When you've found that special thing
FR: Lorsque vous avez trouvé cette chose spéciale

EN: You're flying without wings
FR: Vous volez sans ailes

EN: Some find it sharing every morning
FR: Certains le trouvent partage tous les matins

EN: Some in their solitary lives
FR: Certains dans leurs vies solitaires

EN: You'll find it in the words of others
FR: Vous le trouverez dans les mots des autres

EN: A simple line can make you laugh or cry
FR: Une ligne simple peut vous faire rire ou pleurer

EN: You'll find it in the deepest friendship
FR: Vous le trouverez dans la plus profonde amitié

EN: The kind you cherish all your life
FR: Le genre vous chérirez toute votre vie

EN: And when you know how much it means
FR: Et quand on sait combien cela signifie

EN: You've found that special thing
FR: Vous avez trouvé cette chose spéciale

EN: You're flying without wings
FR: Vous volez sans ailes

EN: So, impossible as it may seem
FR: Donc, impossible que cela puisse paraître

EN: You've got to fight for every dream
FR: Il faut se battre pour chaque rêve

EN: Cos who's to know which one you let go
FR: COS qui est de savoir qui vous laisser aller

EN: Would have made you complete
FR: Vous aurait fait remplir

EN: Well, for me it's waking up beside you
FR: Eh bien, pour moi il se réveille à côté de vous

EN: To watch the sunrise on your face
FR: Pour regarder le lever du soleil sur votre visage

EN: To know that I can say I love you
FR: Pour savoir que je peux dire je t'aime

EN: In any given time or place
FR: Dans n'importe quel moment ou lieu

EN: It's little things that only I know
FR: C'est petites choses que seulement je connais

EN: Those are the things that make you mine
FR: Ce sont les choses qui vous font mine

EN: And it's like flying without wings
FR: Et c'est comme voler sans ailes

EN: Cos you're my special thing
FR: COS tu es ma chose spéciale

EN: I'm flying without
FR: Je vole sans

EN: And in this place I long to be
FR: Et en ce lieu, j'ai envie d'être

EN: You'll be where it ends
FR: Vous serez où elle se termine

EN: I'm flying without wings
FR: Je vole sans ailes

EN: And that's the joy you bring
FR: Et c'est la joie que vous apportez

EN: I'm flying without wings
FR: Je vole sans ailes