Artist: 
Search: 
Westlife - Bop Bop Baby lyrics (Italian translation). | Mom always said, nothing would break me or lead me astray
, Who would have guessed I'd let my mind...
05:02
video played 249 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - Bop Bop Baby (Italian translation) lyrics

EN: Mom always said, nothing would break me or lead me astray
IT: Mamma diceva sempre, nulla sarebbe rompere me o mi portano fuori strada

EN: Who would have guessed I'd let my mind drift so far away
IT: Chi avrebbe immaginato che lasciassi mia deriva mente così lontano

EN: You always said I was a dreamer now instead
IT: Hai sempre detto che ero un sognatore ora invece

EN: I'm dreaming of things that's making my mind go crazy
IT: Io sogno di cose che sta facendo la mia mente impazzire

EN: Small things like
IT: Le piccole cose come

EN: When I call you at home and he answers the phone
IT: Quando ti chiamo a casa e lui risponde al telefono

EN: Or I get your machine and I don't hear me
IT: O avere la macchina e non mi sento

EN: When I lie in my bed with the thoughts in my head
IT: Quando mi stendo a letto con i pensieri nella mia testa

EN: When we danced and we sang and we laughed all night
IT: Quando abbiamo ballato e abbiamo cantato e abbiamo riso tutta la notte

EN: Ooh da bop bop baby please don't let me go
IT: Ooh da bop bop baby per favore non lasciarmi

EN: Can't live my life this way
IT: In questo modo non può vivere la mia vita

EN: Ooh da bop bop baby please just let me know
IT: Ooh da bop bop baby ti prego fammelo sapere

EN: And put my mind at ease for sure
IT: E mettere la mia mente a proprio agio di sicuro

EN: On a love train
IT: Su un treno dell'amore

EN: 20 odd years now
IT: 20 anni dispari

EN: I got off today
IT: Scesi oggi

EN: But nobody said the stop that I've taken
IT: Ma nessuno ha detto la fermata che ho preso

EN: Was a stop too late
IT: Era una tappa troppo tardi

EN: Now I'm alone I'm thinking of stupid
IT: Ora sono da solo sto pensando di stupido

EN: Hurtful small things like
IT: Doloroso a piccole cose come

EN: When I call you at home and he answers the phone
IT: Quando ti chiamo a casa e lui risponde al telefono

EN: Or I get your machine and I don't hear me
IT: O avere la macchina e non mi sento

EN: When I lie in my bed with the thoughts in my head
IT: Quando mi stendo a letto con i pensieri nella mia testa

EN: When we danced and we sang and we laughed all night
IT: Quando abbiamo ballato e abbiamo cantato e abbiamo riso tutta la notte

EN: Ooh da bop bop baby please don't let me go
IT: Ooh da bop bop baby per favore non lasciarmi

EN: Can't live my life this way
IT: In questo modo non può vivere la mia vita

EN: Ooh da bop bop baby please just let me know
IT: Ooh da bop bop baby ti prego fammelo sapere

EN: And put my mind at ease for sure
IT: E mettere la mia mente a proprio agio di sicuro

EN: Maybe it's time to say goodbye
IT: Forse è il momento di dire addio

EN: Maybe it's time to let this lie
IT: Forse è il momento di lasciare questa bugia

EN: This is when we must set things right
IT: Questo è quando dobbiamo impostare le cose giuste

EN: Now that we've gone our separate ways
IT: Ora che abbiamo fatto nostre strade separate

EN: I just can't live these desperate days
IT: Non posso proprio vivere questi giorni disperati

EN: This is what I've been trying to say
IT: Questo è quello che sto cercando di dire

EN: Ooh da bop bop baby please don't let me go
IT: Oh per favore da bop bop babynon lasciarmi

EN: Can't live my life this way
IT: In questo modo non può vivere la mia vita

EN: Ooh da bop bop baby please just let me know
IT: Ooh da bop bop baby ti prego fammelo sapere

EN: And put my mind at ease for sure
IT: E mettere la mia mente a proprio agio di sicuro