Artist: 
Search: 
Westlife - Against All Odds (Take A Look At Me Now) (feat. Mariah Carey) lyrics (Italian translation). | How can I just let you walk away,
, Just let you leave without a trace,
, When I'm standing taking...
03:19
video played 728 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Westlife - Against All Odds (Take A Look At Me Now) (feat. Mariah Carey) (Italian translation) lyrics

EN: How can I just let you walk away,
IT: Come posso solo lasciare a piedi,

EN: Just let you leave without a trace,
IT: Appena ti permettono di lasciare senza lasciare traccia,

EN: When I'm standing taking every breath,
IT: Quando sto in piedi prendendo ogni respiro,

EN: With you, ooohhh,
IT: Con te, ooohhh,

EN: You're the only one who really knew me,
IT: Tu sei l'unico che davvero mi conosceva,

EN: At all.
IT: Per niente.

EN: [Mariah:]
IT: [Mariah:]

EN: How can you just walk away from me,
IT: Come può solo camminare lontano da me,

EN: When all I can do is watch you leave,
IT: Quando tutto quello che posso fare è guardare si lascia,

EN: Cause we shared the laughter and the pain,
IT: Causa abbiamo condiviso le risa e il dolore,

EN: And even shared the tears,
IT: E anche condiviso le lacrime,

EN: You're the only one who really knew me at all.
IT: Sei l'unico che davvero mi conosceva affatto.

EN: So take a look at me now,
IT: Allora date un'occhiata a me ora,

EN: There's just an empty space,
IT: C'è solo uno spazio vuoto,

EN: There's nothing left here to remind me,
IT: C'è più niente qui a ricordarmi,

EN: Just the memory of your face,
IT: Solo il ricordo del tuo viso,

EN: So take a look at me now,
IT: Allora date un'occhiata a me ora,

EN: There's just an empty space,
IT: C'è solo uno spazio vuoto,

EN: If you're coming back to me it's against all odds,
IT: Se tornerai a me è contro ogni pronostico,

EN: And that's what I've got to face.
IT: E questo è quello che ho di fronte.

EN: [Mark:]
IT: [Mark:]

EN: I wish I could just make you turn around,
IT: Vorrei che solo potrei farti girare intorno,

EN: Turn around and see me cry,
IT: Voltati e vedermi piangere,

EN: There's so much I need to say to you,
IT: C'è così tanto che ho bisogno di dire a voi,

EN: So many reasons why,
IT: Tante ragioni per cui,

EN: You're the only one who really knew me at all.
IT: Sei l'unico che davvero mi conosceva affatto.

EN: [Mariah:]
IT: [Mariah:]

EN: So take a look at me now,
IT: Allora date un'occhiata a me ora,

EN: There's just an empty space,
IT: C'è solo uno spazio vuoto,

EN: There's nothing left here to remind me,
IT: C'è più niente qui a ricordarmi,

EN: Just the memory of your face,
IT: Solo il ricordo del tuo viso,

EN: So take a look at me now,
IT: Allora date un'occhiata a me ora,

EN: So there's just an empty space,
IT: Quindi c'è solo uno spazio vuoto,

EN: But to wait for you is all I can do,
IT: Ma per aspettare per voi è tutto quello che posso fare,

EN: When that's what I've got to face.
IT: Quando questo è quello che ho di fronte.

EN: Take a good look at me now,
IT: Prendere una buona occhiata a me ora,

EN: Cause I'll be standing here,
IT: Causa che potrai essere in piedi qui,

EN: ([Mark:] Standing here)
IT: ([Mark:] qui in piedi)

EN: And you coming back to me is against all odds,
IT: E si sta tornando a me è contro ogni pronostico,

EN: And that's the chance I've got to take.
IT: E cioè la possibilità che ho da prendere.

EN: [Westlife:]
IT: [Westlife:]

EN: Got to take
IT: Avuto modo di prendere

EN: Got to take
IT: Avuto modo diprendere

EN: [Mariah:]
IT: [Mariah:]

EN: Ooh
IT: Ooh

EN: Take a look at me now
IT: Date un'occhiata a me ora

EN: [Westlife:]
IT: [Westlife:]

EN: Take a look at me now.
IT: Date un'occhiata a me ora.