Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - White And Nerdy (Behind The Scenes) lyrics (French translation). | They see me mowin' my front lawn
, I know they're all thinkin' I'm so
, White and nerdy
, 
, Think...
07:23
video played 1,013 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Weird Al Yankovic - White And Nerdy (Behind The Scenes) (French translation) lyrics

EN: They see me mowin' my front lawn
FR: Ils me voient mowin 'ma pelouse

EN: I know they're all thinkin' I'm so
FR: Je sais qu'ils sont tous thinkin «Je suis tellement

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Can't you see I'm white and nerdy
FR: Vous ne voyez pas que je suis blanc et ringard

EN: Look at me I'm white and nerdy
FR: Regardez-moi je suis blanc et ringard

EN: I wanna roll with the gangstas
FR: Je veux rouler avec les gangstas

EN: But so far they all think I'm too
FR: Mais jusqu'à présent, ils pensent tous que je suis trop

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: I'm just too white and nerdy
FR: Je suis trop blanc et ringard

EN: Really, really white and nerdy
FR: Vraiment, vraiment blanc et ringard

EN: First in my class here at MIT
FR: Premier de ma classe, ici au MIT

EN: Got skills, I'm a champion at D&D
FR: compétences Got, je suis un champion à D & D

EN: M.C. Escher, that's my favorite M.C.
FR: MC Escher, c'est mon préféré MC

EN: Keep your 40, I'll just have an Earl Grey tea
FR: Gardez vos 40 ans, je vais avoir un thé Earl Grey

EN: My rims never spin, to the contrary
FR: Mes jantes jamais spin, au contraire

EN: You'll find that they're quite stationary
FR: Vous verrez que ils sont assez stationnaire

EN: All of my action figures are Cherry
FR: Toutes mes figurines sont Cherry

EN: Stephen Hawking's in my library
FR: Stephen Hawking dans ma bibliothèque

EN: My MySpace page is all totally pimped out
FR: Ma page MySpace est d'autant totalement Pimped Out

EN: Got people beggin' for my top eight spaces
FR: les gens ont commence 'pour mon top huit places

EN: Yo, I know pi to a thousand places
FR: Yo, je sais pi à mille lieux

EN: Ain't got no grills but I still wear braces
FR: Ain't got no grilles mais je porte un appareil orthodontique

EN: I order all of my sandwiches with mayonnaise
FR: Je commande tous mes sandwiches à la mayonnaise

EN: I'm a wiz at Minesweeper, I could play for days
FR: Je suis un génie au démineur, j'ai pu jouer pendant des jours

EN: Once you've see my sweet moves, you're gonna stay amazed
FR: Une fois que vous avez voir mes déplacements doux, vous allez rester surpris

EN: My fingers movin' so fast I'll set the place ablaze
FR: Mes doigts Movin 'si vite que je vais mettre le feu au lieu

EN: There's no killer app I haven't run (run)
FR: Il n'y a pas killer app je n'ai pas couru (courir)

EN: At Pascal, well I'm number one (one)
FR: A Pascal, bien que je suis le numéro un (une)

EN: Do vector calculus just for fun
FR: Ne le calcul vectoriel juste pour le plaisir

EN: I ain't got a gat, but I got a soldering gun (what?)
FR: Je n'est pas eu un flingue, mais j'ai eu un pistolet à souder (quoi?)

EN: Happy Days is my favorite theme song
FR: Happy Days est ma chanson thème de prédilection

EN: I could sure kick your butt in a game of ping pong
FR: Je pourrais vous botter les fesses dans un jeu de ping-pong

EN: I'll ace any trivia quiz you bring on
FR: Je vais as tout Quiz vous amener sur

EN: I'm fluent in JavaScript as well as Klingon
FR: Je parle couramment JavaScript ainsi que Klingon

EN: Here's the part I sing on...
FR: Voici la partie que je chante sur ...

EN: You see me roll on my segway I know in my heart they think I'm
FR: Vous me voyez rouler sur mon Segway Je sais dans mon cœur qu'ils pensent que je suis

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Can't you see I'm white and nerdy
FR: Vous ne voyez pas que je suis blanc et ringard

EN: Look at me I'm white and nerdy
FR: Regardez-moi je suis blanc et ringard

EN: I'd like to roll with the gangstas
FR: Je tiens à rouler avec les gangstas

EN: Although it's apparent I'm too
FR: Bien qu'il soit évident que je suis trop

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: I'm just too white and nerdy
FR: Je suis trop blanc et ringard

EN: How'd I get so white and nerdy
FR: Comment as-je obtenir si blanc et ringard

EN: I been browsin', inspectin' X-Men comics
FR: J'ai été browsin, inspectin «comics X-Men

EN: You know I collect 'em
FR: Vous savez je collectionne 'em

EN: The pens in my pocket, I must protect them
FR: Les stylos dans ma poche, je dois les protéger

EN: My ergonomic keyboard never leaves me bored
FR: Mon clavier ergonomique ne me quitte jamais s'ennuyer

EN: Shoppin' online for deals on some writable media
FR: Shoppin 'en ligne pour les bonnes affaires sur des supports inscriptibles

EN: I edit Wikipedia
FR: -Je modifier Wikipedia

EN: I memorized Holy Grail really well
FR: J'ai mémorisé le Saint Graal vraiment bien

EN: I can recite it right now and have you R-O-T-F-L-O-L
FR: Je peux le réciter en ce moment et vous ROTFLOL

EN: I got a business doing websites (websites)
FR: J'ai une entreprise faisant sites Web (sites Web)

EN: When my friends need some code, who do they call?
FR: Quand mes amis ont besoin d'un peu de code, qui appellent-ils?

EN: I do HTML for 'em all
FR: Je ne HTML pour 'em all

EN: Even made a homepage for my dog, yo
FR: Même fait une page d'accueil pour mon chien, yo

EN: I got myself a fanny pack
FR: Je me suis procuré un sac banane

EN: They were havin' a sale down at The Gap
FR: Ils ont été havin 'une vente par chez Gap

EN: Spend my nights with a roll of bubble wrap
FR: Passe mes nuits avec un rouleau de film à bulles

EN: Pop, pop - hope no one sees me gettin' freaky
FR: Pop, pop - j'espère que personne ne me voit Gettin 'freaky

EN: I'm nerdy in the extreme
FR: Je suis hors du coup à l'extrême

EN: whiter than sour cream
FR: plus blanc que la crème sure

EN: I was in AV club and glee club
FR: J'ai été dans le club AV et Glee Club

EN: And even the chess team
FR: Et même l'équipe d'échecs

EN: Only question I ever thought was hard
FR: Seule la question que j'ai jamais pensé que c'était difficile

EN: Was "Do I like Kirk or do I like Picard?"
FR: Était «ce que j'aime ou je Kirk aimez Picard?"

EN: Spend every weekend at the Renaissance Fair
FR: Passez un week-end à la Foire de la Renaissance

EN: Got my name on my underwear
FR: Vous avez mon nom sur mes sous-vêtements

EN: They see me strollin', they're laughin'
FR: Ils me voient Flâneriele, ils ris »

EN: And rollin' their eyes cause I'm so
FR: Et rouler leurs yeux que je suis tellement

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Just because I'm white and nerdy
FR: Juste parce que je suis blanc et ringard

EN: Just because I'm white and nerdy
FR: Juste parce que je suis blanc et ringard

EN: All because I'm white and nerdy
FR: Tout ça parce que je suis blanc et ringard

EN: Holy cow, I'm white and nerdy
FR: vache sacrée, je suis blanc et ringard

EN: I wanna bowl with the gangstas
FR: Je veux un bol avec les gangstas

EN: But oh well, it's obvious I'm
FR: Mais bon, il est évident que je suis

EN: White and nerdy
FR: Blanche et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: Think I'm just too white and nerdy
FR: Je pense que je suis trop blanc et ringard

EN: I'm just too white and nerdy
FR: Je suis trop blanc et ringard

EN: Look at me I'm white and nerdy
FR: Regardez-moi je suis blanc et ringard