Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - This Is The Life lyrics (German translation). | I eat filet mignon seven times a day
, My bathtub's filled with Perrier
, What can I say
, This is...
03:07
video played 588 times
added 8 years ago
Reddit

Weird Al Yankovic - This Is The Life (German translation) lyrics

EN: I eat filet mignon seven times a day
DE: Ich esse Filet Mignon sieben Mal am Tag

EN: My bathtub's filled with Perrier
DE: Meine Badewanne voller Perrier

EN: What can I say
DE: Was soll ich sagen

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: I buy a dozen cars when I'm in the mood
DE: Ich kaufe ein Dutzend Autos, wenn ich in Stimmung bin

EN: I hire somebody to chew my food
DE: Ich mieten jemand mein Essen kauen

EN: I'm an upwardly mobile dude
DE: Ich bin eine aufgestiegene Kerl

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: They say that money corrupts you
DE: Sie sagen, dass Geld Sie verdirbt

EN: But I can't really tell
DE: Aber ich kann wirklich nicht sagen.

EN: I got the whole world at my feet
DE: Ich habe die ganze Welt zu meinen Füßen

EN: And I think it's pretty swell
DE: Und ich denke, es ist ziemlich toll

EN: I got women lined up outside my door
DE: Ich habe Frauen stellten sich vor meiner Tür

EN: They've been waitin' there since the week before
DE: Sie Gutman es seit der Woche vor

EN: Who could ask for more
DE: Wer könnte mehr verlangen

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: You're dead for a real long time
DE: Du bist echt lange tot

EN: You just can't prevent it
DE: Sie können nicht es gerade verhindern.

EN: So if money can't buy happiness
DE: Also, wenn man Glück nicht kaufen kann

EN: I guess I'll have to rent it
DE: Ich denke, ich werde es zu mieten

EN: Yeah, every day I make the front page news
DE: Ja, jeden Tag mache ich die Schlagzeilen

EN: No time to pay my dues
DE: Keine Zeit, meine Beiträge zu zahlen

EN: I got a million pairs of shoes
DE: Ich habe 1 Million Paar Schuhe

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: I got a solid gold Cadillac
DE: Ich habe eine solide Gold Cadillac

EN: I make a fortune while I sleep
DE: Ich machen ein Vermögen, während ich schlafe

EN: You can tell I'm a living legend
DE: Sie können sagen, ich bin eine lebende Legende

EN: Not some ordinary creep
DE: Nicht ein gewöhnlicher Widerling

EN: No way, I'm the boss, the big cheese
DE: Auf keinen Fall, bin ich der Boss, der große Käse

EN: Yeah, I got this town on its knobby little knees
DE: Ja, ich habe diese Stadt auf die Knorren wenig Knie

EN: And I can do just what I please
DE: Und kann ich nur das, was ich will

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: That's right, I'm the king, number one
DE: Das ist richtig, ich bin der König, die Nummer eins

EN: I buy monographed Kleenex by the ton
DE: Ich kaufe monographed Kleenex tonnenweise

EN: I pay the bills, I call the shots
DE: Ich bezahle die Rechnungen, die ich das sagen

EN: I grease the palms, I buy the yachts
DE: Fetten Sie die Handflächen, ich kaufe die Yachten

EN: One thing I can guarantee
DE: Eine Sache, die ich garantieren kann

EN: The best things in life, they sure ain't free
DE: Die besten Dinge im Leben, nicht wahr sicher frei

EN: It's such a thrill just to be me
DE: Es ist so aufregend, nur ich zu sein

EN: This is the life
DE: Das ist das Leben

EN: Waah, this is the life
DE: Waah, ist dies das Leben