Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - Polkarama lyrics (German translation). | [Chicken Dance]
, 
, Let's get it started (ha)
, Let's get it started in here
, Let's get it started...
04:17
video played 813 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Weird Al Yankovic - Polkarama (German translation) lyrics

EN: [Chicken Dance]
DE: [Chicken Dance]

EN: Let's get it started (ha)
DE: Let's Get It Started (ha)

EN: Let's get it started in here
DE: Let's Get It Started in der Datenbank

EN: Let's get it started (ha)
DE: Let's Get It Started (ha)

EN: Let's get it started in here
DE: Let's Get It Started in der Datenbank

EN: Let's get it started (ha)
DE: Let's Get It Started (ha)

EN: Let's get it started in here
DE: Let's Get It Started in der Datenbank

EN: And the base keeps runnin' runnin'
DE: Und der Boden hält Runnin 'Runnin'

EN: And runnin' runnin'
DE: Und rennt rennt

EN: And runnin' runnin'
DE: Und rennt rennt

EN: And runnin' runnin'
DE: Und rennt rennt

EN: I say don't you know
DE: Ich sage nicht, Sie wissen

EN: You say you don't go
DE: Sie sagen, Sie gehen nicht

EN: I say... take me out!
DE: Ich sage ... zieh mich raus!

EN: I say you don't show
DE: Ich sage Ihnen nicht zeigen

EN: Don't move, time is slow
DE: Nicht bewegen, ist an der Zeit langsam

EN: I say [gunshot] take me out!
DE: Ich sage [Schuss] zieh mich raus!

EN: Beverly Hills - That's where I want to be! (gimme, gimme)
DE: Beverly Hills - Das ist, wo ich sein will! (Gimme, Gimme)

EN: Living in Beverly Hills
DE: Leben in Beverly Hills

EN: Beverly Hills - Rolling like a celebrity! (gimme, gimme)
DE: Beverly Hills - Rolling wie eine Berühmtheit! (Gimme, Gimme)

EN: Living in Beverly Hills
DE: Leben in Beverly Hills

EN: And birds go flying at the speed of sound
DE: Und Vögel gehen auf die Schallgeschwindigkeit fliegen

EN: To show you how it all began
DE: Um Ihnen zu zeigen, wie alles begann

EN: Birds came flying from the underground
DE: Vögel kamen aus der U-Bahn fliegen

EN: If you could see it then you'd understand
DE: Wenn Sie konnte sehen, dann würden Sie es verstehen

EN: [Accordion Solo]
DE: [Akkordeon solo]

EN: And we'll all float on ok
DE: Und wir alle auf ok Schwimmer

EN: And we'll all float on alright
DE: Und wir werden alles in Ordnung zu schweben

EN: Already we'll all float on
DE: Schon werden wir alle schwimmen auf

EN: Now don't you worry we'll all float on
DE: Jetzt mach dir keine Sorgen wir alle schwimmen auf

EN: Alright...
DE: Alright ...

EN: Feel good
DE: Wohlfühlen

EN: Feel good
DE: Wohlfühlen

EN: Feel good
DE: Wohlfühlen

EN: Dont cha wish your girlfriend was hot like me?
DE: Dont Cha wünschen, dass Ihre Freundin war wie ich heiße?

EN: Dont cha wish your girlfriend was a freak like me?
DE: Dont Cha wünschen, dass Ihre Freundin war ein Freak wie ich?

EN: Dont cha?
DE: Dont Cha?

EN: Dont cha?
DE: Dont Cha?

EN: Dont cha wish your girlfriend was raw like me?
DE: Dont Cha wünschen, dass Ihre Freundin war roh wie mich?

EN: Dont cha wish your girlfriend was fun like me?
DE: Dont Cha wünschen, dass Ihre Freundin hat Spaß gemacht wie mir?

EN: Dont cha?
DE: Dont Cha?

EN: Dont cha? Dont cha? Dont cha?
DE: Dont Cha? Dont Cha? Dont Cha?

EN: Somebody told me
DE: Jemand sagte mir

EN: You had a boyfriend
DE: Sie hatte einen Freund

EN: Who looked like a girlfriend
DE: Wer sah aus wie eine Freundin

EN: That I had in February of last year
DE: Das hatte ich im Februar des vergangenen Jahres

EN: It's not confidential
DE: Es ist nicht vertraulich

EN: Well, I've got potential
DE: Nun, ich habe Potenzial

EN: A rushin' and rushin' around
DE: Ein rushin 'und rushin' um

EN: Hey!
DE: Hey!

EN: Hey!
DE: Hey!

EN: Hey!
DE: Hey!

EN: I'll take you to the candy shop
DE: Ich werde dich auf die candy shop nehmen

EN: I'll let you lick the lollypop
DE: Ich lasse Sie lecken die lollypop

EN: Go 'head girl, don't you stop
DE: Go 'Kopf Mädchen, hörst du nicht

EN: Keep going 'til you hit the spot (woah)
DE: Fahren Sie bis du auf den Punkt bringen (woah)

EN: We'll take you to the candy shop (yeah)
DE: Wir bringen Sie auf die candy shop (yeah) nehmen

EN: Boy one taste of what we got (un'huh)
DE: Boy einen Geschmack von dem, was wir haben (un'huh)

EN: We'll have you spending all you got (come on)
DE: Wir haben Sie alle Ausgaben du hast (komm schon)

EN: Keep going 'til you hit the spot (woah)
DE: Fahren Sie bis du auf den Punkt bringen (woah)

EN: When the pimp's in the crib ma
DE: Wenn der Zuhälter in der Krippe ma

EN: Drop it like it's hot
DE: Drop it like it's hot

EN: Drop it like it's hot
DE: Drop it like it's hot

EN: Drop it like it's hot
DE: Drop it like it's hot

EN: When the pigs try to get at ya
DE: Wenn die Schweine versuchen, um zu bekommen ya

EN: Park it like it's hot
DE: Park es wie es ist heiß

EN: Park it like it's hot
DE: Park es wie es ist heiß

EN: Come Mr. DJ song pon de replay
DE: Komm DJ Song Pon de Replay

EN: Come Mr. DJ won't you turn the music up?
DE: Komm DJ willst du nicht die Musik machen?

EN: All the gal pon the dancefloor wantin' some more what
DE: Alle gal pon der Tanzfläche wantin'einige mehr, was

EN: Come Mr. DJ won't you turn the music up?
DE: Komm DJ willst du nicht die Musik machen?

EN: Hey Mr.
DE: Hey Mr.

EN: Please Mr. DJ
DE: Please Mr. DJ

EN: Tell me if you hear me
DE: Sag mir, wenn du mich hören

EN: Turn the music up!
DE: Drehen Sie die Musik!

EN: She take my money (she take my money)
DE: Sie nehmen mein Geld (sie nehmen mein Geld)

EN: When I'm in need (when I'm in need)
DE: Wenn ich in Not (wenn ich in Not bin)

EN: Yea she's a triflin' friend indeed (friend indeed)
DE: Ja, sie ist eine Triflin'wahrer Freund (wahrer Freund)

EN: Oh she's a gold digga way over town (way over town)
DE: Oh, sie ist eine Gold-Digga Weg über die Stadt (wie überall in der Stadt)

EN: That digs on me
DE: Das gräbt auf mich

EN: Hey! Hey!
DE: Hey! Hey!

EN: Now I aint sayin she's a gold digger
DE: Jetzt habe ich nicht sayin sie ein Goldgräber

EN: But she aint messin wit' no broke broke
DE: Aber sie ist nicht messin wit 'keine brach brach

EN: Now I aint sayin she's a gold digger
DE: Jetzt habe ich nicht sayin sie ein Goldgräber

EN: But she ain't messin wit' no broke broke
DE: Aber sie ist nicht messin wit 'keine brach brach

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
DE: Holen Sie sich Mädchen, gehen Kopf runter (ich muss gehen)

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
DE: Holen Sie sich Mädchen, gehen Kopf runter (ich muss gehen)

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
DE: Holen Sie sich Mädchen, gehen Kopf runter (ich muss gehen)

EN: Get down girl, go head
DE: Holen Sie sich Mädchen, gehen Kopf

EN: But I ain't sayin' she's a
DE: Aber ich bin nicht sayin 'sie ist ein

EN: Gold gold digger (gold gold)
DE: Gold Gold Digger (gold)

EN: Gold gold digger (gold gold)
DE: Gold Gold Digger (gold)

EN: Gold gold digger (gold gold)
DE: Gold Gold Digger (gold)

EN: Hey!
DE: Hey!