Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - Polkarama lyrics (Bulgarian translation). | [Chicken Dance]
, 
, Let's get it started (ha)
, Let's get it started in here
, Let's get it started...
04:17
video played 815 times
added 9 years ago
by XTCMan
Reddit

Weird Al Yankovic - Polkarama (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Chicken Dance]
BG: [Пиле Dance]

EN: Let's get it started (ha)
BG: Нека да започваме (ха)

EN: Let's get it started in here
BG: Нека да започна тук

EN: Let's get it started (ha)
BG: Нека да започваме (ха)

EN: Let's get it started in here
BG: Нека да започна тук

EN: Let's get it started (ha)
BG: Нека да започваме (ха)

EN: Let's get it started in here
BG: Нека да започна тук

EN: And the base keeps runnin' runnin'
BG: И на база запазва'бягаш бягаш

EN: And runnin' runnin'
BG: И бягаш бягаш

EN: And runnin' runnin'
BG: И бягаш бягаш

EN: And runnin' runnin'
BG: И бягаш бягаш

EN: I say don't you know
BG: Казвам не знаеш

EN: You say you don't go
BG: Ти каза, че не трябва да излизат

EN: I say... take me out!
BG: Казвам ... да ме!

EN: I say you don't show
BG: Казвам ви не се показват

EN: Don't move, time is slow
BG: Не мърдай, времето е бавно

EN: I say [gunshot] take me out!
BG: Казвам [изстрел] го изведе навън!

EN: Beverly Hills - That's where I want to be! (gimme, gimme)
BG: Бевърли Хилс - Това е мястото, където искам да бъде! (Дай, дай)

EN: Living in Beverly Hills
BG: Да живееш в Бевърли Хилс

EN: Beverly Hills - Rolling like a celebrity! (gimme, gimme)
BG: Бевърли Хилс - подвижен като знаменитост! (Дай, дай)

EN: Living in Beverly Hills
BG: Да живееш в Бевърли Хилс

EN: And birds go flying at the speed of sound
BG: И птиците хвърчат със скоростта на звука

EN: To show you how it all began
BG: За да ви покажем как започна всичко

EN: Birds came flying from the underground
BG: Птицата долетя от подземния

EN: If you could see it then you'd understand
BG: Ако можехте да видите, че тогава ще ме разберат

EN: [Accordion Solo]
BG: [Акордеон Самостоятелен]

EN: And we'll all float on ok
BG: И ние всички ще плуват на добре

EN: And we'll all float on alright
BG: И ние всички ще плуват на добре

EN: Already we'll all float on
BG: Вече всички ще плуват на

EN: Now don't you worry we'll all float on
BG: Сега не се притеснявай всички ще плуват на

EN: Alright...
BG: Добре ...

EN: Feel good
BG: Чувствам се добре

EN: Feel good
BG: Чувствам се добре

EN: Feel good
BG: Чувствам се добре

EN: Dont cha wish your girlfriend was hot like me?
BG: Dont Cha желаете вашата приятелка е гореща като мен?

EN: Dont cha wish your girlfriend was a freak like me?
BG: Dont Cha желание приятелката ти е изрод като мен?

EN: Dont cha?
BG: Dont Cha?

EN: Dont cha?
BG: Dont Cha?

EN: Dont cha wish your girlfriend was raw like me?
BG: Dont Cha желаете вашата приятелка беше сурово като мен?

EN: Dont cha wish your girlfriend was fun like me?
BG: Dont Cha желание приятелката ти е забавно като мен?

EN: Dont cha?
BG: Dont Cha?

EN: Dont cha? Dont cha? Dont cha?
BG: Dont Cha? Dont Cha? Dont Cha?

EN: Somebody told me
BG: Някой ми каза,

EN: You had a boyfriend
BG: Имал си гадже

EN: Who looked like a girlfriend
BG: Кой изглеждаше като приятелка

EN: That I had in February of last year
BG: Затова сега през февруари миналата година

EN: It's not confidential
BG: Това не е поверителна

EN: Well, I've got potential
BG: Ами, аз имам потенциал

EN: A rushin' and rushin' around
BG: А бушуваща и бушуващите около

EN: Hey!
BG: Хей!

EN: Hey!
BG: Хей!

EN: Hey!
BG: Хей!

EN: I'll take you to the candy shop
BG: Аз ще ви отведе до сладкарница

EN: I'll let you lick the lollypop
BG: Аз ще ви позволи да лижат lollypop

EN: Go 'head girl, don't you stop
BG: Go'момиче главата, не можеш да спреш

EN: Keep going 'til you hit the spot (woah)
BG: Продължавай по-рано удари на място (полудяхме)

EN: We'll take you to the candy shop (yeah)
BG: Ние ще ви отведе до сладкарница (Да)

EN: Boy one taste of what we got (un'huh)
BG: Момчето един вкус на това, което имаме (un'huh)

EN: We'll have you spending all you got (come on)
BG: Ние ще ви разходи всичко, което имам (хайде)

EN: Keep going 'til you hit the spot (woah)
BG: Продължавай по-рано удари на място (полудяхме)

EN: When the pimp's in the crib ma
BG: Когато сводник в яслите ma

EN: Drop it like it's hot
BG: Пусни го, все едно е горещо

EN: Drop it like it's hot
BG: Пусни го, все едно е горещо

EN: Drop it like it's hot
BG: Пусни го, все едно е горещо

EN: When the pigs try to get at ya
BG: Когато прасетата се опитайте да получите най-те

EN: Park it like it's hot
BG: Парк го харесва е горещо

EN: Park it like it's hot
BG: Парк го харесва е горещо

EN: Come Mr. DJ song pon de replay
BG: Хайде г-н DJ песента Pon De Replay

EN: Come Mr. DJ won't you turn the music up?
BG: Хайде г-н DJ няма да ви превърне музиката?

EN: All the gal pon the dancefloor wantin' some more what
BG: Всички Гал Pon дансинга wantin'още какво

EN: Come Mr. DJ won't you turn the music up?
BG: Хайде г-н DJ няма да ви превърне музиката?

EN: Hey Mr.
BG: Хей г-н

EN: Please Mr. DJ
BG: Моля, г-н DJ

EN: Tell me if you hear me
BG: Кажи ми, ако ме чуе

EN: Turn the music up!
BG: Обърнете музиката!

EN: She take my money (she take my money)
BG: Тя си взема пари (тя си взема парите)

EN: When I'm in need (when I'm in need)
BG: Когато съм в нужда (когато съм в нужда)

EN: Yea she's a triflin' friend indeed (friend indeed)
BG: Да тя е triflin'познава (познава)

EN: Oh she's a gold digga way over town (way over town)
BG: О, тя е злато начин Digga целия град (начин на целия град)

EN: That digs on me
BG: Това копае за мен

EN: Hey! Hey!
BG: Хей! Хей!

EN: Now I aint sayin she's a gold digger
BG: Сега аз не се казвам тя е златотърсач

EN: But she aint messin wit' no broke broke
BG: Но тя не се играе остроумие'не разби счупи

EN: Now I aint sayin she's a gold digger
BG: Сега аз не се казвам тя е златотърсач

EN: But she ain't messin wit' no broke broke
BG: Но тя не се играе остроумие'не разби счупи

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
BG: Легни момиче, продължи напред се надолу (аз трябва да оставя)

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
BG: Легни момиче, продължи напред се надолу (аз трябва да оставя)

EN: Get down girl, go head get down (I gotta leave)
BG: Легни момиче, продължи напред се надолу (аз трябва да оставя)

EN: Get down girl, go head
BG: Легни момиче, продължи напред

EN: But I ain't sayin' she's a
BG: Но аз не се казвам'тя е

EN: Gold gold digger (gold gold)
BG: Злато златотърсач (злато злато)

EN: Gold gold digger (gold gold)
BG: Злато златотърсач (злато злато)

EN: Gold gold digger (gold gold)
BG: Злато златотърсач (злато злато)

EN: Hey!
BG: Хей!