Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - One More Minute lyrics (Chinese translation). | Aahh....
, 
, Well I heard that you're leavin' (leavin')
, Gonna leave me far behind (so far...
04:04
video played 602 times
added 8 years ago
Reddit

Weird Al Yankovic - One More Minute (Chinese translation) lyrics

EN: Aahh....
ZH: 缠......

EN: Well I heard that you're leavin' (leavin')
ZH: 我听说你要离开 (离开)

EN: Gonna leave me far behind (so far behind)
ZH: 要离开我远 (到目前为止后面)

EN: 'Cause you found a brand new lover
ZH: 因为你找到了一个全新的情人

EN: You decided that I'm not your kind (aahh..)
ZH: 你决定我不是你那种 (缠...)

EN: So I pulled (I pulled) your name out (name out) of my Rolodex (oohh..)
ZH: 所以我把拉 (拉) 你的名字 (名字) 出的我的名片夹里 (噢......)

EN: And I tore all your pictures in two
ZH: 两半两个你的所有图片

EN: And I burned down the malt shop where we used to go
ZH: 烧毁了麦芽店我们常去的地方

EN: Just because it reminds me of you (dippity dippity doo)
ZH: 只是因为它让我想起了你 (笨蛋笨蛋斗)

EN: That's right (that's right) you ain't gonna see me cryin'
ZH: 那是权利 (即右) 你不会看到我哭泣

EN: I'm glad (I'm glad) that you found somebody new
ZH: 我很高兴 (我很高兴) 你发现有人新

EN: 'Cause I'd rather spend eternity eating shards of broken glass
ZH: 因为我宁愿吃碎玻璃碎片的永恒

EN: Than spend one more minute with you
ZH: 花一分钟时间跟你比

EN: I guess I might seem kinda bitter
ZH: 我猜可能看起来有点苦涩

EN: You got me feeling down in the dumps
ZH: 你让我觉得在转储

EN: 'Cause I'm stranded all alone in the gas station of love
ZH: 因为我搁浅独自在煤气站的爱

EN: And I have to use the self-service pumps
ZH: 还有使用自助服务泵

EN: Oh, so honey, let me help you with that suitcase
ZH: 哦,所以亲爱的让我帮你提那只箱子

EN: You ain't (you ain't) gonna break my heart in two
ZH: 你不是 (你不是) 要在两个伤我的心

EN: 'Cause I'd rather get a hundred thousand paper cuts on my face
ZH: 因为我宁愿在我脸上坐 10 万剪纸

EN: Than spend one more minute with you
ZH: 花一分钟时间跟你比

EN: I'd rather rip out my intestines with a fork
ZH: 我会宁可用叉子挖出我的肠子

EN: Than watch you going out with other men
ZH: 比看你要出去和别的男人

EN: I'd rather slam my fingers in a door (yah)
ZH: 而是在一扇门 (yah) 的话肯定我的手指

EN: Again and again and again and again and again
ZH: 又一次又一次和再

EN: Oh, can't you see what I'm tryin' to say, Darlin...
ZH: 噢,你不能看我只是想说,亲爱......

EN: I'd rather have my blood sucked out by leeches (leeches)
ZH: 我宁愿我的血吸走水蛭 (蚂蝗)

EN: Shove an icepick under a toenail or two
ZH: 塞把碎冰锥趾甲或两下

EN: I'd rather clean all the bathrooms in Grand Central Station with my tongue
ZH: 我宁可将清洁与中央车站所有的浴室我的舌头

EN: Than spend one more minute with you
ZH: 花一分钟时间跟你比

EN: Yes, I'd rather jump naked on a huge pile of thumbtacks
ZH: 是的我宁可跳裸体上荆棘密布的一大堆

EN: Or stick my nostrils together with crazy glue
ZH: 还是坚持我的鼻孔疯狂粘合

EN: I'd rather dive into a swimming pool filled with double-edged razor blades
ZH: 我宁可跳进了游泳池,充满了双刃刀片

EN: Than spend one more minute with you
ZH: 花一分钟时间跟你比

EN: I'd rather rip my heart right out of my ribcage with my bare hands
ZH: 我会把而是撕我的心把我肋骨我赤手空拳

EN: and then throw it on the floor and stomp on it 'till I die...
ZH: 然后扔在地板上重踏上它直到我死......

EN: *Squeak!*
ZH: * 吱! *

EN: Than spend one more minute with you
ZH: 花一分钟时间跟你比