Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - Jurassic Park lyrics (Portuguese translation). | I recall the time they found those fossilized mosquitoes
, And before long, they were cloning DNA
,...
03:57
video played 1,031 times
added 8 years ago
Reddit

Weird Al Yankovic - Jurassic Park (Portuguese translation) lyrics

EN: I recall the time they found those fossilized mosquitoes
PT: Lembro-me do tempo que eles encontraram esses mosquitos fossilizados

EN: And before long, they were cloning DNA
PT: E em pouco tempo, eles eram clonagem de DNA

EN: Now I'm being chased by some irate veloceraptors
PT: Agora eu estou sendo perseguido por alguns irado veloceraptors

EN: Well, believe me... this has been one lousy day
PT: Bem, acredito me... isso tem sido um péssimo dia

EN: Jurassic Park is frightning in the dark
PT: Jurassic Park é frightning no escuro

EN: All the dinosaurs are running wild
PT: Todos os dinossauros são running wild

EN: Someone shut the fence off in the rain
PT: Alguém desligar a cerca na chuva

EN: I admit it's kinda eerie
PT: Eu admito que é meio estranha

EN: But this proves my chaos theory
PT: Mas isto prova minha teoria do caos

EN: And I don't think I'll be coming back again
PT: E eu não acho que eu estarei voltando novamente

EN: On no
PT: Em caso nenhum

EN: I cannot approve of this attraction
PT: Não aprovo esta atração

EN: 'Cause getting disemboweled always makes me kinda mad
PT: Porque ficar disemboweled sempre me faz meio louco

EN: A huge tyrannosaurus ate our lawer
PT: Um Tiranossauro enorme comeu nosso seja

EN: Well, I suppose that proves... they're really not all bad
PT: Bem, eu suponho que prova... eles não são realmente todo ruins

EN: Jurassic Park is frightning in the dark
PT: Jurassic Park é frightning no escuro

EN: All the dinosaurs are running wild
PT: Todos os dinossauros são running wild

EN: Someone let T. Rex out of his pen
PT: Alguém deixar t. Rex de sua caneta

EN: I'm afraid those things'll harm me
PT: Eu tenho medo que dessas coisas vão me prejudicar

EN: 'Cause they sure don't act like Barney
PT: Porque eles com certeza não agem como Barney

EN: And they think that I'm their dinner, not their friend
PT: E eles pensam que eu sou seu jantar, não seu amigo

EN: Oh no
PT: Ah não

EN: Jurassic Park is frightning in the dark
PT: Jurassic Park é frightning no escuro

EN: All the dinosaurs are running wild
PT: Todos os dinossauros são running wild

EN: What a crummy weekend this has been
PT: O que um fim de semana crummy isto tem sido

EN: Well, this sure ain't no E-ticket
PT: Bem, isso com certeza não é nenhum E-ticket

EN: Think I'll tell them where to stick it
PT: Acho que eu vou dizer-lhes onde furá-lo

EN: 'Cause I'm never coming back this way again
PT: Porque eu estou nunca voltando desta forma novamente

EN: Oh no... oh no
PT: Ah não... Ah não