Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - It's All About The Pentiums lyrics (Chinese translation). | It's all about the Pentiums, baby
, Uhh, uh-huh, yeah
, Uhh, uh-huh, yeah
, It's all about the...
03:34
video played 338 times
added 8 years ago
Reddit

Weird Al Yankovic - It's All About The Pentiums (Chinese translation) lyrics

EN: It's all about the Pentiums, baby
ZH: 它是所有关于 Pentiums 的孩子

EN: Uhh, uh-huh, yeah
ZH: 呜,嗯嗯,是的

EN: Uhh, uh-huh, yeah
ZH: 呜,嗯嗯,是的

EN: It's all about the Pentiums, baby
ZH: 它是所有关于 Pentiums 的孩子

EN: It's all about the Pentiums, baby
ZH: 它是所有关于 Pentiums 的孩子

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: Yeah
ZH: 是

EN: What y'all wanna do?
ZH: 你们想要做什么?

EN: Wanna be hackers? Code crackers? Slackers
ZH: 想成为黑客吗?代码饼干吗?懒鬼

EN: Wastin' time with all the chatroom yakkers?
ZH: 浪费时间与所有聊天室 yakkers 吗?

EN: 9 to 5, chillin' at Hewlett Packard?
ZH: 9 到 5 套房里在惠普公司吗?

EN: Workin' at a desk with a dumb little placard?
ZH: 等这一刻与哑巴的小标语牌一张桌子吗?

EN: Yeah, payin' the bills with my mad programming skills
ZH: 是的赔偿法案与我疯狂的编程技能

EN: Defraggin' my hard drive for thrills
ZH: Defraggin' 我的硬盘为寻求刺激

EN: I got me a hundred gigabytes of RAM
ZH: 我有一百个千兆字节的 RAM

EN: I never feed trolls and I don't read spam
ZH: 我从来没有喂巨魔和我不看垃圾邮件

EN: Installed a T1 line in my house
ZH: 在我的房子安装一个 T1 线路

EN: Always at my PC, double-clickin' on my mizouse
ZH: 总是在我的电脑,双 clickin' 我 mizouse

EN: Upgrade my system at least twice a day
ZH: 一天至少两次升级我的系统

EN: I'm strictly plug-and-play, I ain't afraid of Y2K
ZH: 我是严格和插,不怕 y2k 问题

EN: I'm down with Bill Gates, I call him "Money" for short
ZH: 我与比尔 · 盖茨,我叫他"钱"短

EN: I phone him up at home and I make him do my tech support
ZH: 我在家里给他打电话了,我让他做我技术支持

EN: It's all about the Pentiums, what?
ZH: 它是所有关于 Pentiums,什么?

EN: You've gotta be the dumbest newbie I've ever seen
ZH: 你一定要我见过的最笨菜鸟

EN: You've got white-out all over your screen
ZH: 你有白出所有在您的屏幕

EN: You think your Commodore 64 is really neato
ZH: 你觉得你海军准将 64 真的是可以和

EN: What kinda chip you got in there, a Dorito?
ZH: 什么有点芯片你在那里,些糖霜吗?

EN: You're usin' a 286? Don't make me laugh
ZH: 你在用 286 吗?别逗我笑

EN: Your Windows boots up in what, a day and a half?
ZH: 您的 Windows 启动在什么,一天半吗?

EN: You could back up your whole hard drive on a floppy diskette
ZH: 您可以在软盘上备份您的整个硬盘上

EN: You're the biggest joke on the Internet
ZH: 你是在互联网上的最大笑话

EN: Your database is a disaster
ZH: 您的数据库是一场灾难

EN: You're waxin' your modem, tryin' to make it go faster
ZH: 你是 waxin' 你试着让它走得更快的调制解调器

EN: Hey fella, I bet you're still livin' in your parents' cellar
ZH: 嗨伙计,我敢打赌你还住在你父母的地窖里

EN: Downloadin' pictures of Sarah Michelle Gellar
ZH: Downloadin' 莎拉米歇尔后盖的图片

EN: And postin' "Me too!" like some brain-dead AOL-er
ZH: Postin'"我太!"喜欢一些脑死亡 AOL-er

EN: I should do the world a favor and cap you like Old Yeller
ZH: 我应该帮个忙的世界和帽你像呐喊

EN: You're just about as useless as jpegs to Hellen Keller
ZH: 你只是作为对海伦.凯勒的 jpeg 的无用

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: Now, what y'all wanna do?
ZH: 现在,你们想要做什么?

EN: Wanna be hackers? Code crackers? Slackers
ZH: 想成为黑客吗?代码饼干吗?懒鬼

EN: Wastin' time with all the chatroom yakkers?
ZH: 浪费时间与所有聊天室 yakkers 吗?

EN: 9 to 5, chillin' at Hewlett Packard?
ZH: 9 到 5 套房里在惠普公司吗?

EN: Uh, uh, loggin' in now
ZH: 呃,loggin' 现在

EN: Wanna run wit my crew, hah?
ZH: 想要运行的机智我的船员,哈吗?

EN: Rule cyberspace and crunch numbers like I do?
ZH: 规则网络空间和紧缩数字像我这样吗?

EN: They call me the king of the spreadsheets
ZH: 他们叫我王的电子表格

EN: Got 'em printed out on my bedsheets
ZH: 他们在我的床单上打印出来了

EN: My new computer's got the clocks, it rocks
ZH: 我的新计算机的时钟,它的岩石

EN: But it was obsolete before I opened the box
ZH: 但这是过时的之前我打开了盒子

EN: You say you've had your desktop for over a week?
ZH: 你说你过了一个多星期您的桌面吗?

EN: Throw that junk away, man, it's an antique
ZH: 扔垃圾带走,伙计,是古董

EN: Your laptop is a month old? Well that's great
ZH: 您的便携式计算机是一个月老吗?那就好

EN: If you could use a nice, heavy paperweight
ZH: 如果你能用好,重的镇纸

EN: My digital media is write-protected
ZH: 我数字媒体受写入保护

EN: Every file inspected, no viruses detected
ZH: 每个文件检查,没有检测到的病毒

EN: I beta tested every operation system
ZH: 我 beta 测试操作的每个系统

EN: Gave props to some, and others? I dissed 'em
ZH: 道具给一些,和其他人了吗?我侮辱他们

EN: While your computer's crashin', mine's multitaskin'
ZH: 虽然您的计算机的差错,地雷的multitaskin'

EN: It does all my work without me even askin'
ZH: 它不会我所有的工作都没有我甚至 askin'

EN: Got a flat-screen monitor forty inches wide wide
ZH: 有 40 英寸宽宽的纯平显示器

EN: I believe that your says "Etch-A-Sketch" on the side
ZH: 我相信,你一边说"蚀刻素描"

EN: In a 32-bit world, you're a 2-bit user
ZH: 在 32 位的世界,你是一个 2 位用户

EN: You've got your own newsgroup, "alt.total-loser"
ZH: 你有你自己的新闻组,"alt.total-失败者"

EN: Your motherboard melts when you try to send a fax
ZH: 您的主板融化当您尝试发送传真时

EN: Where'd you get your CPU, in a box of Cracker Jacks?
ZH: 你你的 CPU,在盒饼干哪里来?

EN: Play me online? Well, you know that I'll beat you
ZH: 在线玩我吗?你知道打你

EN: If I ever meet you I'll control-alt-delete you
ZH: 我如果见到了你会控制-alt-删除你

EN: What? What? What? What? What?
ZH: 什么吗?什么吗?什么吗?什么吗?什么吗?

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: It's all about the Pentiums! (It's all about the Pentiums, baby)
ZH: 它是所有关于 Pentiums !(它是所有关于 Pentiums 的宝宝)

EN: Now, what y'all wanna do?
ZH: 现在,你们想要做什么?

EN: Wanna be hackers? Code crackers? Slackers
ZH: 想成为黑客吗?代码饼干吗?懒鬼

EN: Wastin' time with all the chatroom yakkers?
ZH: 浪费时间与所有聊天室 yakkers 吗?

EN: 9 to 5, chillin' at Hewlett Packard?
ZH: 9 到 5 套房里在惠普公司吗?

EN: What??
ZH: 什么??