Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - I'll Sue Ya lyrics (Spanish translation). | I sued Taco Bell
, 'Cause I ate half a million Chalupas
, And I got fat!
, 
, I sued Panasonic
,...
03:52
video played 467 times
added 8 years ago
Reddit

Weird Al Yankovic - I'll Sue Ya (Spanish translation) lyrics

EN: I sued Taco Bell
ES: Me demandó a Taco Bell

EN: 'Cause I ate half a million Chalupas
ES: Porque me comí medio millón de Chalupas

EN: And I got fat!
ES: Y tengo la grasa!

EN: I sued Panasonic
ES: Me demandó Panasonic

EN: They never said I shouldn't use their microwave
ES: Nunca dije que no deben utilizar su horno de microondas

EN: To dry off my cat
ES: Para secar mi gato

EN: Huh, I sued Earthlink
ES: ¿Eh, me demandó Earthlink

EN: 'Cause I called them up
ES: Porque yo los llamados

EN: N' they had the nerve to put me on hold
ES: N 'tenía el nervio para que me puso en espera

EN: I sued Starbucks
ES: Me demandó a Starbucks

EN: 'Cause I spilled a Frappucino in my lap
ES: Porque se me cayó un Frappucino en mi regazo

EN: And brrr, it was cold!
ES: Y brrr, hacía frío!

EN: I sued Toys'R'Us
ES: Me demandó Toys'R'Us

EN: 'Cause I swallowed a Nerf ball
ES: Porque se tragó una pelota Nerf

EN: And nearly choked to death
ES: Y casi se atragantó con la muerte

EN: Ugh, I sued PetCo
ES: Uf, me demandó PetCo

EN: 'Cause I ate a bag of kitty litter
ES: Porque me comí una bolsa de arena para gatos

EN: And now I got bad breath!
ES: Y ahora tengo mal aliento!

EN: I sued Coca-Cola, yo
ES: Me demandó a Coca-Cola, yo

EN: 'Cause I put my finger down in a bottle
ES: Porque yo no meto mi dedo en una botella

EN: And it got stuck!
ES: Y se quedó atascado!

EN: I sued Delta Airlines
ES: Me demandó a Delta Airlines

EN: 'Cause they sold me a ticket to New Jersey
ES: Porque me vendieron un billete a Nueva Jersey

EN: I went there, and it sucked!
ES: Fui allí, y lo chupó!

EN: Yeah!!!
ES: Sí!

EN: If you stand me up on a date
ES: Si me levantaba en una fecha

EN: If you deliver my pizza 30 seconds late
ES: Si da a luz mi pizza 30 segundos finales

EN: I'm gonna sue, sue
ES: Yo voy a demandar, demandar a

EN: Yes, I'm gonna sue
ES: Sí, voy a demandar

EN: Sue, sue, yeah that's what I'm gonna do
ES: Demandar, demandar, si eso es lo que voy a hacer

EN: I'm gonna sue, sue
ES: Yo voy a demandar, demandar a

EN: Yes, I'm gonna sue
ES: Sí, voy a demandar

EN: Sue, sue, yeah I might even sue you!
ES: Demandar, demandar, sí, incluso podría demandar!

EN: Ugh!!
ES: ¡Uf!

EN: I sued Duracell
ES: Me demandó Duracell

EN: They never told me not to shove that double-A
ES: Nunca me dijo que no empujón que doble A

EN: Right up my nose
ES: Hasta mi nariz

EN: I sued Home Depot
ES: Me demandó a The Home Depot

EN: 'Cause they sold me a hammer
ES: Porque se me vendió un martillo

EN: Which they knew I might drop on my toes
ES: Que ellos sabían que yo podría caer en mi dedos de los pies

EN: I sued Dell Computers
ES: Me demandó a Dell Computers

EN: 'Cause I took a bath with my laptop
ES: Porque me di un baño con mi laptop

EN: Now it doesn't work
ES: Ahora no funciona

EN: I sued Fruit of the Loom
ES: Me demandó Fruit of the Loom

EN: 'Cause when I wear their tightie-whities on my head
ES: Porque cuando me pongo a sus tightie-whities en la cabeza

EN: I look like a jerk
ES: Me veo como un idiota

EN: I sued Verizon
ES: Me demandó a Verizon

EN: 'Cause I get all depressed
ES: Porque tengo todos los deprimidos

EN: Any time my cell phone is roaming
ES: Cada vez que mi teléfono celular es la itinerancia

EN: I sued Colorado
ES: Me demandó a Colorado

EN: 'Cause you know, I think it looks a little bit too much
ES: Porque usted sabe, creo que se parece un poco demasiado

EN: Like Wyoming
ES: Como Wyoming

EN: I sued Neiman Marcus
ES: Me demandó a Neiman Marcus

EN: 'Cause they put up their Christmas decorations
ES: Porque ponen sus adornos de Navidad

EN: Way out of season
ES: Salida de la temporada

EN: I sued Ben Affleck
ES: Me demandó a Ben Affleck

EN: ...
ES: ...

EN: Aw, do I even need a reason?
ES: Oh, puedo siquiera necesita una razón?

EN: Ugh!
ES: ¡Uf!

EN: If I sprain my ankle
ES: Si esguince de tobillo

EN: While I'm robbing your place
ES: Mientras estoy robando tu lugar

EN: If I hurt my knuckles
ES: Si me hice daño en los nudillos

EN: When I punch you in the face
ES: Cuando te puñetazo en la cara

EN: I'm gonna sue, sue
ES: Yo voy a demandar, demandar a

EN: Yes, I'm gonna sue
ES: Sí, voy a demandar

EN: Sue, sue, yeah that's what I'm gonna do
ES: Demandar, demandar, si eso es lo que voy a hacer

EN: I'm gonna sue, sue
ES: Yo voy a demandar, demandar a

EN: Yes, I'm gonna sue
ES: Sí, voy a demandar

EN: Sue, sue, that's right I'm gonna sue you
ES: Demandar, demandar, así es que voy a demandar

EN: Ugh!
ES: ¡Uf!

EN: Ugh!
ES: ¡Uf!

EN: Ugh!
ES: ¡Uf!

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: I'll take all of your money
ES: Voy a tomar todo su dinero

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: If you even look at me funny
ES: Si siquiera me miró divertido

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: I'll take all of your money
ES: Voy a tomar todo su dinero

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: If you even look at me funny
ES: Si siquiera me miró divertido

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: I'll take all of your money
ES: Voy a tomar todo su dinero

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: If you even look at me funny
ES: Si siquiera me miró divertido

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: I'll take all of your money
ES: Voy a tomar todo su dinero

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: If you even look at me funny
ES: Si siquiera me miró divertido

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: Ha-ha ha ha-haa
ES: Ja, ja, ja, ja-haa

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: What'chall think of that?
ES: What'chall pensar en eso?

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: Ha-ha ha ha-haa
ES: Ja, ja, ja, ja-haa

EN: Boo ya!
ES: Boo ya!

EN: I'll sue ya!
ES: Voy a demandar ya!

EN: Ugh!
ES: ¡Uf!