Artist: 
Search: 
Weird Al Yankovic - Bedrock Anthem lyrics (Italian translation). | Sometimes I feel
, Like I need a vacation
, Sometimes I feel
, Like I wanna go
, To the city of...
03:52
video played 455 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Weird Al Yankovic - Bedrock Anthem (Italian translation) lyrics

EN: Sometimes I feel
IT: A volte mi sento

EN: Like I need a vacation
IT: Come ho bisogno di una vacanza

EN: Sometimes I feel
IT: A volte mi sento

EN: Like I wanna go
IT: Come voglio andare

EN: To the city of cavemen
IT: Per la città di uomini delle caverne

EN: The city of Bedrock
IT: La città di Bedrock

EN: I'd be a Flinstone
IT: Sarei un Flinstone

EN: Now I'll tell you why...
IT: Ora vi dirò il perché ...

EN: Well, I've got I've got a woman named Wilma
IT: Beh, io ho ho una donna di nome Wilma

EN: Well, I've got I've got a baby named Pebbles
IT: Beh, io ho ho un bambino di nome Pebbles

EN: Well, I've got I've got a doggy named Dino
IT: Beh, io ho ho un doggy chiamato Dino

EN: We do a little bowling and we drink a little vino
IT: Facciamo un po 'di bowling e beviamo un po' di vino

EN: Well, I've got a little buddy, Barney Rubble
IT: Beh, ho un piccolo amico, Barney Rubble

EN: Got a neighbor by the name of Barney Rubble
IT: Hai un vicino di casa di nome Barney Rubble

EN: He's a midget but he makes a lot of trouble
IT: Lui è un nano, ma lui fa un sacco di guai

EN: Doesn't like to shave, he got caveman stubble
IT: Non gli piace la barba, ha ottenuto stoppie cavernicolo

EN: Me and Barney, Loyal Order Water Buffalo
IT: Me e Barney, Leale Ordine Water Buffalo

EN: Lodge brothers, Loyal Order Water Buffalo
IT: fratelli Lodge, Loyal Order Water Buffalo

EN: There's a handshake everybody gotta know
IT: C'è una stretta di mano a tutti, devo conoscere

EN: How come grand Poo-Bah always gotta run the whole show?
IT: Come mai grand Poo-Bah sempre devo correre tutto lo spettacolo?

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: I get by on all my prehistoric knowhow
IT: Ci riesco su tutto il mio know-how preistorico

EN: Betty and Barney got a baby named Bamm-Bamm
IT: Betty e Barney ha un bambino di nome Bamm-Bamm

EN: Little Pebbles is his number one fan
IT: Little Pebbles è il suo fan numero uno

EN: He's the strongest toddler in the whole land
IT: Lui è il più forte bambino in tutto il paese

EN: Tear your arm off if he shakes your hand
IT: Strappare il braccio fuori se lui ti stringe la mano

EN: Got a car, gonna push it with my feet now
IT: Hai un auto, che va spinta con i piedi ora

EN: Gonna take my family out to eat now
IT: Prenderà la mia famiglia a mangiare fuori ora

EN: Jumbo ribs at the drive-in can't be beat now
IT: costole Jumbo al drive-in non può essere battuto ora

EN: Made from brontosaurus, baby, not a moo-cow
IT: Fatto da brontosauro, bambino, non un moo-cow

EN: Wanna chill with a Sabretooth Tiger
IT: Vuoi rilassarti con un Tiger Sabretooth

EN: Wear a loincloth, natural fiber
IT: Indossare un perizoma, fibra naturale

EN: Be the first Rolling Stone subscriber
IT: Siate i primi Rolling Stone abbonato

EN: Got a pterodactyl for a windshield wiper
IT: Hai un pterodattilo per un tergicristallo

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Don't know what it means but I say it anyhow
IT: Non so cosa significa, ma io dico che comunque

EN: Lucky me, workin' down in the gravel pit
IT: Fortunato di me, workin 'dalla cava di ghiaia

EN: Movin' rocks, on a big dinosaur I sit
IT: Movin 'rocce, su un grosso dinosauro mi siedo

EN: Mr. Slate gets mad and he throws a fit
IT: Il signor Slate si arrabbia e lancia un attacco

EN: Pull the birdie's tail, everybody knows it's time to quit
IT: Tirare la coda di Birdie, tutti sanno è il momento di smettere

EN: I realize I'm living in the Stone Age
IT: Mi rendo conto che sto vivendo nell'età della pietra

EN: No fax, no cellular phone-Age
IT: N. di fax, telefono cellulare no-Age

EN: Pick my teeth with a dinosaur bone-Age
IT: Scegli i denti con un osso di dinosauro-Age

EN: Liftin' heavy boulders every day for my wage
IT: Liftin 'massi pesanti ogni giorno per il mio salario

EN: Barney Rubble, laughin' like a hyena
IT: Barney Rubble, laughin 'come una iena

EN: Barney Rubble, what a little weiner
IT: Barney Rubble, quello che un po 'di Weiner

EN: Where's Wilma? Anybody seen her?
IT: Dov'è Wilma? Qualcuno ha vista?

EN: Got a baby elephant vacuum cleaner
IT: Hai un vuoto elefantino più pulito

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba, yabba dabba dabba do now
IT: dabba Yabba, yabba dabba dabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora

EN: Yabba dabba do now
IT: dabba Yabba fare ora