Artist: 
Search: 
Webbie - Give Me That (feat. Bun B) lyrics (Italian translation). | (Oh) Girl give me that
, (Oh Oh Oh) Girl give me that
, Girl give me that (pussy)
, (Oh Oh Oh) Girl...
03:41
video played 3,278 times
added 8 years ago
Reddit

Webbie - Give Me That (feat. Bun B) (Italian translation) lyrics

EN: (Oh) Girl give me that
IT: (Oh) Ragazza che mi danno

EN: (Oh Oh Oh) Girl give me that
IT: (Oh Oh Oh) Ragazza che mi danno

EN: Girl give me that (pussy)
IT: Ragazza che mi danno (figa)

EN: (Oh Oh Oh) Girl give me that
IT: (Oh Oh Oh) Ragazza che mi danno

EN: Girl give me that (pussy)
IT: Ragazza che mi danno (figa)

EN: (Oh Oh Oh) Girl give me that there
IT: (Oh Oh Oh) Ragazza mi dai quello lì

EN: Girl give me that pussy
IT: Ragazza dammi che figa

EN: (Oh Oh Oh) Girl give me that
IT: (Oh Oh Oh) Ragazza che mi danno

EN: [Webbie - Verse 1]
IT: [Webbie - Verse 1]

EN: You know you want it
IT: Sai che lo vuoi

EN: Girl don't act like you don't want it
IT: Ragazza non agiscono come se non lo vuoi

EN: Girl I want it just as bad as you do
IT: Ragazza lo voglio proprio così male come si fa

EN: And look see I can tell from this lil vibe
IT: E guardate vedere che posso dire da questo vibe lil

EN: You got me feeling that you dig me
IT: Mi hai fatto sentire che mi scavare

EN: Boo I'm digging you too
IT: Boo sto scavando anche tu

EN: You wanna be one of the chosen few
IT: Vuoi essere uno dei pochi eletti

EN: Then gon jig up in this motherfucker
IT: Poi gon giga in su in questo figlio di puttana

EN: Maybe me and you can do it big up in this motherfucker
IT: Forse me e si può farlo in questo grande figlio di puttana

EN: Sit you in a crib where you can chill
IT: Sit voi in un presepe dove si può chill

EN: Don't have to move a muscle
IT: Non hai ancora di muovere un muscolo

EN: Give you some be good now you be good
IT: Darvi qualche bene ora che essere buoni

EN: Daddy gon hustle
IT: Daddy gon trambusto

EN: Come here let me Whisper in your ear
IT: Vieni qui Lasciami sussurrare nelle tue orecchie

EN: I gotta tell you something
IT: Devo dirti una cosa

EN: Listening to this song kinda make a nigga want something
IT: Ascoltando questa canzone kinda fare un negro vuole qualcosa

EN: Did some daydreaming
IT: Ha qualche sogno ad occhi aperti

EN: Now I'm fiending like I'm on something
IT: Ora sto fiending come se fossi su qualcosa

EN: Girl don't hold it from me
IT: Girl non lo si tiene da me

EN: Cause right now I'll be don strong on ya
IT: Perché proprio adesso sarò don forte ya

EN: I ain't the type to ruin your life
IT: Non è il tipo di rovinare la tua vita

EN: By running game and throwing your dreams
IT: Con l'esecuzione di gioco e lancio tuoi sogni

EN: Get in your brain suit your game
IT: Prendi in costume cervello il vostro gioco

EN: Ease your pain and show you things
IT: Facilitare il vostro dolore e vi mostrerà le cose

EN: Sit you on some leather seats while blowing green
IT: Sit voi su alcuni sedili in pelle mentre soffia verde

EN: And switching lanes
IT: E la commutazione corsie

EN: Girl stop playing games let me beat it out the frame
IT: Ragazza smettere di giocare fatemelo scappa fuori il telaio

EN: [Chorus - repeat 4X]
IT: [Chorus - repeat 4X]

EN: Girl give me that pussy
IT: Ragazza dammi che figa

EN: Girl give me that
IT: Ragazza che mi danno

EN: Girl give me girl give me that there
IT: Ragazza mi ha regalato ragazza mi danno che ci

EN: [Bun B from UGK - Verse 2]
IT: [Bun B da UGK - Verse 2]

EN: She five foot seven a hundred and thirty nine pounds
IT: Ha un metro e sette di un centinaio e 39 £

EN: Thirty six twenty four thirty eight pretty fine brown
IT: Trentasei 24 trentotto abbastanza bene marrone

EN: Bad lil broad I ain't seen her in a minute
IT: Bad lil ampio non mi è mai vista in un minuto

EN: Since the All-Star game and I'm still tryin to hit it
IT: Dato che il gioco All-Star e sto ancora cercando di colpirlo

EN: Got a baby for this nigga that I used to sell things
IT: Hai un bambino per questo negro che ho usato per vendere le cose

EN: He caught a fed case and he ain't leave her no change
IT: Ha preso un caso nutrito e lui non è il suo congedo non cambia

EN: She sold all his jewels she sold all his cars
IT: Ha venduto tutti i suoi gioielli che ha venduto tutte le sue auto

EN: Now she dancing in the shaker club stripping for the stars
IT: Ora lei ballare nel club shaker stripping per le stelle

EN: Sliding down the pole slow drop it to a split
IT: Scivolare la goccia polo lento ad una scissione

EN: Pussy popping on a handstand man she the shit
IT: Pussy popping su un uomo handstand lei la merda

EN: She still looking tight though
IT: Si cerca ancora stretto anche se

EN: Still built right though
IT: Ancora costruito a destra anche se

EN: Run my game right and after the club
IT: Esegui il mio diritto gioco e dopo il club

EN: She might go back to the telly with me
IT: Potrebbe tornare alla tivù con me

EN: Shake her jelly with me
IT: Agitare la gelatina con me

EN: Let my people bust on her face and her belly with me
IT: Lascia andare il mio popolo busto sul viso e la pancia con me

EN: I got Lil Webbie with me and he ain't hating
IT: Ho Lil Webbie con me e non odia

EN: We some players in this bitch so baby stop hesitating
IT: Abbiamo alcuni giocatori in questa cagna in modo da fermare bambino esitando

EN: [Chorus - repeat 4X]
IT: [Chorus - repeat 4X]

EN: Girl give me that pussy
IT: Ragazza dammi che figa

EN: Girl give me that
IT: Ragazza che mi danno

EN: Girl give me girl give me that there
IT: Ragazza mi ha regalato ragazza mi danno che ci

EN: [Webbie - Verse 3]
IT: [Webbie - Verso 3]

EN: Now I can tell from your size that that pussy is fire
IT: Ora posso dire che dalla tua dimensione che figa è il fuoco

EN: So I'm here and willing to give you whatever it require
IT: Quindi sono qui e disposto a dare tutto ciò che richiede

EN: For you to lay down on your back and then open your thighs
IT: Per voi a fissare sulla schiena e quindi aprire le cosce

EN: Long sharp deep and wide have you rolling your eyes
IT: Lunghi e acuminati profondo e largo hai a rotazione i tuoi occhi

EN: You a big fine horse I had no choice but to try it
IT: È un grande cavallo di fine ho avuto altra scelta che provare

EN: Look like it's worth a couple g's but ain't some shit I buy
IT: Guardate come se fosse un valore g coppia, ma non è certa merda Compro

EN: Let me whisper in your ear again I ain't gon lie
IT: Lasciami sussurrare nel tuo orecchio ancora non mi è gon bugia

EN: I might share a lil meal just don't tell nobody
IT: Potrei condividere un pasto lil proprio non dirlo a nessuno

EN: Look you know you want it
IT: Guarda sai che lo vuoi

EN: Girl don't act like you don't want it
IT: Ragazza non agiscono come se non lo vuoi

EN: Girl you want it just as bad as I do
IT: Ragazza si vuole male come me

EN: But check this out
IT: Ma check this out

EN: You gon be wishing that you been gave me your number
IT: Si gon essere desiderare che sei stato mi ha dato il tuo numero

EN: By the time I finish rumbling with you
IT: Con il tempo ho finito rombo con te

EN: Wop, Wop get loose, let's take this shit to the room
IT: Wop, Wop si allentano, prendiamo questa merda alla camera

EN: And you just keep yourself excited til we get to the room
IT: E basta tenersi eccitato finchè arriviamo alla camera

EN: Cuz I've been rocked up since I met you
IT: Perché sono stato scosso fino da quando ti ho incontrato

EN: I'm ready to give you the blues
IT: Sono pronto a darvi il blues

EN: Don't stunt now take off your shoes
IT: Non stunt ora di togliersi le scarpe

EN: Don't act confused you know what time it is
IT: Non agire confuso sai che ore sono

EN: [Chorus - repeat 4X]
IT: [Chorus - repeat 4X]

EN: Girl give me that pussy
IT: Ragazza dammi che figa

EN: Girl give me that
IT: Ragazza che mi danno

EN: Girl give me girl give me that there
IT: Ragazza mi ha regalato ragazza mi danno che ci