Artist: 
Search: 
We Are The In Crowd - Carry Me Home lyrics (Italian translation). | Carry me home tonight,
, Carry me home tonight,
, 
, I'm doing all I can,
, Hoping that you'll ,
,...
02:55
video played 242 times
added 6 years ago
Reddit

We Are The In Crowd - Carry Me Home (Italian translation) lyrics

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: I'm doing all I can,
IT: Sto facendo tutto quello che posso,

EN: Hoping that you'll ,
IT: Sperando che ti,

EN: Stay wrapped up in innocence,
IT: Soggiorno avvolto in innocenza,

EN: And trust in all my plans
IT: E fiducia in tutti i miei piani

EN: Tell me what,
IT: Dimmi una cosa,

EN: You were thinking,
IT: Stavi pensando,

EN: When you said,
IT: Quando lei ha detto,

EN: You're better off without me,
IT: Stai meglio senza di me,

EN: Well I'm just a boy with a hole in my heart,
IT: Beh io sono solo un ragazzo con un buco nel mio cuore,

EN: And I swear the world turns if it all falls apart
IT: E giuro che gira il mondo se tutto cade a pezzi

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: You had your chance but baby,
IT: Avuto la tua occasione ma bambino,

EN: It's too late now,
IT: Ora, è troppo tardo

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: No, no
IT: No, no

EN: I've, done my best to find
IT: Ho fatto del mio meglio per trovare

EN: A little piece of mind
IT: Un piccolo pezzo di mente

EN: Between these bedroom fights
IT: Tra questi combattimenti di camera da letto

EN: And days that we were fine
IT: E giorni che siamo stati bene

EN: Tell me what,
IT: Dimmi una cosa,

EN: You were thinking,
IT: Stavi pensando,

EN: When you said,
IT: Quando lei ha detto,

EN: You're better off without me,
IT: Stai meglio senza di me,

EN: Well, I'm just a girl with a whole lot of heart,
IT: Beh, io sono solo una ragazza con un sacco di cuore,

EN: And I know the world turns when it all falls apart,
IT: E so che gira il mondo quando tutto cade a pezzi,

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: You had your chance, but baby
IT: Avuto la tua occasione, ma il bambino

EN: It's too late now
IT: Ora è troppo tardo

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: No, no
IT: No, no

EN: Tonight let's play with our hearts
IT: Stasera giochiamo con i nostri cuori

EN: Like the sand in our hands,
IT: Come la sabbia nelle nostre mani,

EN: We both know the way that it ends
IT: Sappiamo entrambi che il modo in cui finisce

EN: Carry me home tonight
IT: Riportami a casa stasera

EN: Let's show this small town just what we're worth,
IT: Facciamogli vedere questa piccola città cosa siamo vale la pena,

EN: Bound for city lights, like satellites
IT: Vincolato per luci della città, come satelliti

EN: We'll outshine the stars
IT: Noi ti eclissare le stelle

EN: Tonight let's play with our hearts
IT: Stasera giochiamo con i nostri cuori

EN: Carry me, carry me
IT: Portami, portami

EN: Tonight let's play with our hearts
IT: Stasera giochiamo con i nostri cuori

EN: Carry me home
IT: Riportami a casa

EN: You had your chance, but baby
IT: Avuto la tua occasione, ma il bambino

EN: It's too late now,
IT: Ora, è troppo tardo

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: Carry me, carry me
IT: Portami, portami

EN: Tonight let's play with our hearts,
IT: Stasera giochiamo con il nostrocuori,

EN: Like the sand in our hands,
IT: Come la sabbia nelle nostre mani,

EN: We both know the way it ends,
IT: Sappiamo entrambi che la strada che finisce,

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: You had your chance, but baby
IT: Avuto la tua occasione, ma il bambino

EN: It's too late now,
IT: Ora, è troppo tardo

EN: Carry me home tonight,
IT: Riportami a casa stasera,

EN: No, no
IT: No, no

EN: Tonight let's play with our hearts,
IT: Stasera giochiamo con i nostri cuori,

EN: Like the sand in our hands,
IT: Come la sabbia nelle nostre mani,

EN: We both know the way it ends,
IT: Sappiamo entrambi che la strada che finisce,

EN: I'll say I'm sorry,
IT: Dirò che mi dispiace,

EN: But I don't feel sorry for you,
IT: Ma non dispiace per te,

EN: I'll say I'm sorry,
IT: Dirò che mi dispiace,

EN: But I don't feel sorry for you,
IT: Ma non dispiace per te,

EN: Carry me home tonight
IT: Riportami a casa stasera