Artist: 
Search: 
We Are The In Crowd - Both Sides Of The Story lyrics (Portuguese translation). | If this is what you think is honest
, Honestly, I think I'm gonna freak out
, This isn't where I...
03:00
video played 300 times
added 6 years ago
Reddit

We Are The In Crowd - Both Sides Of The Story (Portuguese translation) lyrics

EN: If this is what you think is honest
PT: Se isto é o que você acha que é honesto

EN: Honestly, I think I'm gonna freak out
PT: Honestamente, acho que vou enlouquecer

EN: This isn't where I wanna be, wanna be
PT: Isso não é onde eu quero ser, quero ser

EN: I think I'll let myself out
PT: Eu acho que eu vou deixar-me

EN: Show me the door, oh
PT: Mostrar-me a porta, oh

EN: 'Cause I'm leaving the way I came in
PT: Porque eu estou deixando pelo caminho que vim em

EN: With the mess I made
PT: Com a bagunça que fiz

EN: Tonight will be the one to set it off
PT: Esta noite vai ser o único a fazê-la explodir

EN: We had our lights on the town
PT: Tivemos nossas luzes na cidade

EN: Your eyes were smiling then
PT: Seus olhos estavam sorrindo então

EN: You left me hanging around with all your wack friends
PT: Deixaste-me a andar com os teus amigos de wack

EN: You don't take me serious
PT: Você não me leva a sério

EN: Boy, you make me furious
PT: Rapaz, você me deixa furioso

EN: Guaranteed, we'll disagree
PT: Garantidas, discordamos que vai

EN: I found out finding out isn't the worst part
PT: Descobri que descobrir não é a pior parte

EN: Don't believe it's just me
PT: Não acredito que só eu

EN: And I've found out
PT: E eu descobri

EN: Do you really even have a clue?
PT: Realmente tem uma pista?

EN: You're not quite Satan, but I really think I hate you
PT: Você não é completamente Satanás, mas realmente acho que te odeio

EN: We had our place in time, this is now that was then
PT: Tivemos o nosso lugar no tempo, isto é que foi então

EN: You've left me high and dry with all your stuck-up friends
PT: Você me deixou pendurado com todos os seus amigos arrogantes

EN: You don't take me serious
PT: Você não me leva a sério

EN: Girl, you're just delirious
PT: Garota, você está apenas delirando

EN: Guaranteed, we'll disagree
PT: Garantidas, discordamos que vai

EN: I found out finding out isn't the worst part
PT: Descobri que descobrir não é a pior parte

EN: Don't believe it's just me
PT: Não acredito que só eu

EN: And I've found out
PT: E eu descobri

EN: Do you really even have a clue?
PT: Realmente tem uma pista?

EN: You're not quite Satan, but I really think I hate you
PT: Você não é completamente Satanás, mas realmente acho que te odeio

EN: If this is what you think is honest
PT: Se isto é o que você acha que é honesto

EN: Honestly, I think I'm gonna freak out
PT: Honestamente, acho que vou enlouquecer

EN: This isn't where I wanna be, wanna be
PT: Isso não é onde eu quero ser, quero ser

EN: I think I'll let myself out
PT: Eu acho que eu vou deixar-me

EN: Show me the door, oh
PT: Mostrar-me a porta, oh

EN: 'Cause I'm leaving the way I came in
PT: Porque eu estou deixando pelo caminho que vim em

EN: With the mess I made
PT: Com a bagunça que fiz

EN: Tonight will be the one to set it off
PT: Esta noite vai ser o único a fazê-la explodir

EN: Tonight will be the one
PT: Esta noite vai ser o único

EN: I found out finding out isn't the worst part
PT: Descobri que descobrir não é o piorparte

EN: Don't believe it's just me
PT: Não acredito que só eu

EN: And I've found out
PT: E eu descobri

EN: Do you really even have a clue?
PT: Realmente tem uma pista?

EN: You're not quite Satan, but I, I
PT: Você não é completamente Satanás, mas eu, eu

EN: I found out finding out isn't the worst part
PT: Descobri que descobrir não é a pior parte

EN: Don't believe it's just me
PT: Não acredito que só eu

EN: And I've found out
PT: E eu descobri

EN: Do you even fucking have a clue?
PT: Você nem faz ideia?

EN: You're not quite Satan, but I really think I hate you
PT: Você não é completamente Satanás, mas realmente acho que te odeio

EN: You're not quite Satan, but I
PT: Você não é completamente Satanás, mas

EN: You're not quite Satan, but I really think I hate you
PT: Você não é completamente Satanás, mas realmente acho que te odeio