Artist: 
Search: 
Wax - We Can't All Be Heroes lyrics (Spanish translation). | [Intro]
, I wake up in the morning, its the same old thing
, Another day alone just rhyme writing...
06:00
video played 57 times
added 5 years ago
Reddit

Wax - We Can't All Be Heroes (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: I wake up in the morning, its the same old thing
ES: Me levanto por la mañana, que es lo mismo

EN: Another day alone just rhyme writing (oh)
ES: Otra rima solo solo día escribiendo (oh)

EN: It's getting a little old
ES: Se está poniendo un poco viejo

EN: Feeling kind of cold
ES: Siento un poco de frío

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: When do you say you took your dream too far
ES: Cuando me dices que tomaste tu sueño demasiado lejos

EN: And finally come to grips with the person you are
ES: Y finalmente venir a los apretones con la persona que estás

EN: I think for some of us the dream is too vivid
ES: Creo que para algunos de nosotros el sueño es demasiado intenso

EN: And the gift that we've been given is the curse that comes with it
ES: Y el regalo que nos han dado es la maldición que viene con él

EN: If you strive for perfection and progress
ES: Si el esfuerzo por la perfección y el progreso

EN: You beat your own ass in the process
ES: Ganaste tu culo en el proceso

EN: Man I'm satisfied never
ES: ¡ No estoy satisfecha nunca

EN: My shit always could be better
ES: Mi vida siempre puede ser mejor

EN: Shit the verse I'm saying now could be way more clever
ES: Mierda el verso que estoy diciendo ahora podría ser mucho más inteligente

EN: I remember when there wasn't no pressure
ES: Recuerdo cuando no había ninguna presión

EN: I just do this
ES: Hago esto

EN: Before the music was part of a to do list
ES: Antes de que la música era parte de una lista de tareas

EN: I love writing but why I'm clueless
ES: Me encanta escribir, pero por qué sé nada

EN: It's peaceful yet deceitful
ES: Es muy tranquilo pero engañoso

EN: Like a Buddhist Judas
ES: Como un Judas budista

EN: And its's fucking up my brain
ES: Y en la cama con mi cerebro

EN: But somehow it's the only thing that keeps me sane
ES: Pero de alguna manera es lo único que me mantiene cuerdo

EN: I guess I'm like a little goth art student
ES: Supongo que soy como un pequeño estudiante de arte gótico

EN: Take away his pen next day at school he'll start shooting
ES: Llevar su pluma al día siguiente en la escuela que podrá empezar a disparar

EN: But arts stupid
ES: Pero estúpida de las artes

EN: If you consider the bitter cost of this
ES: Si consideras que el costo de este amargo

EN: All the relationships I've lost to this
ES: Todas las relaciones que he perdido a esto

EN: All the times that I hit ignore when my family a friend ever called to this
ES: Todas las veces que le di ignoran cuando mi familia un amigo alguna vez llamó a esto

EN: Cause this constant state of exhaustiveness
ES: Provocar un constante estado de exhaustividad

EN: I give my all to this
ES: Doy mi todo esto

EN: A stressful endeavor like tiger woods probably thinks that golfing is
ES: Un esfuerzo estresante como tiger woods probablemente piensa que el golf es

EN: I should get an office gig
ES: Tengo un trabajo de oficina

EN: But I can't because I'm over here dreaming
ES: Pero no puedo porque estoy aquí soñando

EN: As I write another song I just feel like screaming
ES: Como escribir otra canción tengo ganasgritando

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I just want to live comfortably
ES: Sólo quiero vivir cómodamente

EN: And I ain't talking about wealth
ES: Y no estoy hablando de riqueza

EN: I'm talking about my brain
ES: Estoy hablando de mi cerebro

EN: I'm talking about mental health
ES: Estoy hablando de salud mental

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I look around and suddenly
ES: Miro alrededor y de repente

EN: I realize that there's nobody else
ES: Me doy cuenta de que no hay nadie más

EN: The only one judging me is myself
ES: El único que me juzga es a mí

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: Most people they got big dreams and big plans
ES: Mayoría de las personas tienen grandes sueños y grandes planes

EN: End up as a big flock of sacrificial lambs
ES: Terminar como un gran rebaño de chivos expiatorios

EN: A single achiever
ES: Un único triunfador

EN: Can make a billion believers
ES: Puede hacer que los creyentes 1 billón

EN: Look at the children they're all willing and eager
ES: Mira a los niños están dispuestos y ansiosos

EN: Like when I was a kid I watched Jordan play
ES: Como cuando era niño que vi jugar a Jordan

EN: And dreamed of being up on the NBA court one day
ES: Y soñamos estar un día en la cancha de la NBA

EN: Realized early that I didn't have it
ES: Se dio cuenta pronto de que no lo tenía

EN: That don't mean that there ain't people that took that stab at it
ES: Eso no significa que no hay gente que tuvo esa puñalada en lo

EN: Like my man every day practice shooting baskets
ES: Como mi amigo cada práctica día disparos cestas

EN: Dreaming about playing for the magic or mavericks
ES: Soñando con jugar para la magia o rebeldes

EN: High school star a 30 point a night average
ES: High School secundaria estrellas un punto 30 a media noche

EN: 4 year college starter alright average
ES: arrancador de Universidad de 4 años bien promedio

EN: Didn't get drafted
ES: No escogido

EN: Still he could see the dream
ES: Todavía podía ver el sueño

EN: Now he's 35 playing for some European team
ES: Ahora tiene 35 jugar para algún equipo europeo

EN: Knees fucked up constantly throbbing
ES: Rodillas jodidas constantemente pulsátil

EN: Now he's popping Oxycontin
ES: Ahora él está apareciendo Oxycontin

EN: And it's becoming a problem
ES: Y se está convirtiendo en un problema

EN: Had to move back with his mom
ES: Tenía que volver con su madre

EN: And she want him to get a job
ES: Y ella quería conseguir un trabajo

EN: But he doesn't have any qualities they need
ES: Pero no tiene ningún cualidades que necesitan

EN: Can't put 3-man weave drills
ES: No se puede poner 3 hombres armadura taladros

EN: Under specialty skills
ES: En habilidades especiales

EN: More and more he eats pills
ES: Más come pastillas

EN: Prescription refills
ES: Recargas de prescripción

EN: He still sees that dream that vision and it haunts him
ES: Todavía ve ese sueño que la visión y persiguele

EN: A voice inside his head and it taunts him
ES: Una voz dentro de su cabeza y burla de lo

EN: His mom thinking that he's on something
ES: Su madre pensando que algo anda

EN: And she right
ES: Y ella bien

EN: As he screams in the middle of the night
ES: Como él grita en medio de la noche

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I just want to live comfortably
ES: Sólo quiero vivir cómodamente

EN: And I ain't talking about wealth
ES: Y no estoy hablando de riqueza

EN: I'm talking about my brain
ES: Estoy hablando de mi cerebro

EN: I'm talking about mental health
ES: Estoy hablando de salud mental

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I look around and suddenly
ES: Miro alrededor y de repente

EN: I realize that there's nobody else
ES: Me doy cuenta de que no hay nadie más

EN: The only one judging me is myself
ES: El único que me juzga es a mí

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: I wake up in the morning it's the same old thing...
ES: Me despierto por la mañana es lo mismo...

EN: I wake up in the morning it's the same old thing...
ES: Me despierto por la mañana es lo mismo...

EN: We can't all be heroes
ES: No todos podemos ser héroes

EN: Shit, it's hard enough not to crack under the pressure of average expectations
ES: Mierda, es bastante difícil no ceder ante la presión de las expectativas promedio

EN: Most of my heroes were drug addicts
ES: La mayoría de mis héroes eran adictos a las drogas

EN: So dream high and be prepared to fall really fucking far
ES: Así soñar alto y estar preparados para distan mucho de verdad puto

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: Take a walk around the city
ES: Dar un paseo por la ciudad

EN: Tour L.A.
ES: Gira los Ángeles.

EN: Listen to what addicted women on the corner say
ES: Escuchar lo que dicen las mujeres adictas en la esquina

EN: Study their words many of them weren't born this way
ES: Estudiar sus palabras, que muchos de ellos no nacieron de esta manera

EN: Many moved here back in the day
ES: Muchos volvió aquí en el día

EN: Thinking that they would be the next Dorris Day
ES: Pensando que serían los Dorris Day

EN: There was a role that she was born to play
ES: Hubo un papel que ella nació para jugar

EN: But somewhere she went astray
ES: Pero en algún lugar iba por mal camino

EN: Some people crack on the day that disappointment comes
ES: Algunas personas romper el día que viene la decepción

EN: When they realize they ain't one of the annointed ones
ES: Cuando se dan cuenta no son uno de los annointed los

EN: She saw the vision
ES: Ella vio la visión

EN: And she came here on a mission
ES: Y vino una misión

EN: Audition after audition
ES: Audición tras audición

EN: But she never called it quits
ES: Pero nunca lo llamó renuncia

EN: It's a success and then she got older
ES: Es un éxito y luego tiene mayor

EN: And the industry just sold her
ES: Y la industriaSólo vendió

EN: Told herself that it was over
ES: Se dijo que fue de

EN: Now she never ever sober
ES: Ahora ella nunca sobrio

EN: And it drover her to the point
ES: Y arriero que el punto

EN: She can't control her own emotions or addictions
ES: Que no puede controlar sus propias emociones o adicciones

EN: But she still sees the visions when shes dreaming
ES: Pero ella todavía ve las visiones cuando está soñando

EN: A voice in her head like a demon
ES: Una voz en su cabeza como un demonio

EN: And she on sunset at the bus stop screaming
ES: Y en la puesta de sol en la parada de autobús gritando

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I just want to live comfortably
ES: Sólo quiero vivir cómodamente

EN: And I ain't talking about wealth
ES: Y no estoy hablando de riqueza

EN: I'm talking about my brain
ES: Estoy hablando de mi cerebro

EN: I'm talking about mental health
ES: Estoy hablando de salud mental

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me

EN: Stop judging me
ES: Deja de juzgarme

EN: I look around and suddenly
ES: Miro alrededor y de repente

EN: I realize that there's nobody else
ES: Me doy cuenta de que no hay nadie más

EN: The only one judging me is myself
ES: El único que me juzga es a mí

EN: Stop fucking with me
ES: Deja de joder con me