Artist: 
Search: 
Wax - Doin Damage (Eviction Notice Mixtape) lyrics (Spanish translation). | [Verse 1]
, It's hard to be sober but it's easy to be bent
, When you got some extra money and don't...
04:18
video played 107 times
added 6 years ago
Reddit

Wax - Doin Damage (Eviction Notice Mixtape) (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: It's hard to be sober but it's easy to be bent
ES: Es difícil estar sobrio pero es fácil de doblar

EN: When you got some extra money and don't need it for the rent
ES: Cuando tienes algo de dinero extra y no lo necesito para el alquiler

EN: Got a girlfriend now, that I secretly resent
ES: Tiene a una novia, que me molesta en secreto

EN: Cause she takes up all the time that I previously spent on myself
ES: Causa que lleva todo el tiempo que pasé anteriormente a mí mismo

EN: And girls just wanna have fun
ES: Y las chicas sólo quieren divertirse

EN: And she be all fun when her job is done
ES: Y ella toda diversión cuando acabe su trabajo

EN: But my job is another thing, 24/7 hustling
ES: Pero mi trabajo es otra cosa, presionante 24/7

EN: She wanting to do a couple things, cuddling
ES: Ella quería hacer un par de cosas, abrazos

EN: I like to watch movies, I really fucking do
ES: Me gusta ver películas, que hacer

EN: But I can't stop moving just cause I fell in love with you
ES: Pero no puedo dejar de mudanza justa causa me enamoré de ti

EN: And now I'm just an irritable bastard
ES: Y ahora que soy sólo un bastardo irritable

EN: Like my homie E said a man can't serve two masters
ES: Como mi amigo E dijo que un hombre no puede servir a dos amos

EN: And I've got a third one chillin' in my stomach
ES: Y tengo un tercero Chillin ' en el estómago

EN: A little leprechaun screaming "alcohol I want it"
ES: Un pequeño duende gritando "alcohol lo quiero"

EN: And he never ever shut up he says come on keep it coming
ES: Y nunca callaba dice venir en adelante sigue avanzando

EN: And the alcohol goes along with the music and the women
ES: Y el alcohol va junto con la música y las mujeres

EN: So I, black out on the regular
ES: Así que yo, se ennegrece hacia fuera en la regular

EN: And it's rare I'm a end of the night rememberer
ES: Y es raro que soy un extremo de la rememberer de noche

EN: God damn, I'm a drunken mess
ES: Desastre maldita sea, que soy un borracho

EN: Maybe that's why I'm always fucking depressed
ES: Tal vez por eso siempre estoy muy deprimida

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I'm doing damage
ES: Estoy haciendo daño

EN: Yeah, I'm doing damage
ES: Sí, estoy haciendo daño

EN: To my body and mind, I'm doing damage
ES: Estoy haciendo daño a mi cuerpo y mi mente,

EN: Call the doctor, he'll probably find, I'm doing damage
ES: Llame al médico, probablemente encontrará, ya estoy haciendo daño

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: My health just ain't what it used to be
ES: Mi salud no es lo que solía ser

EN: Cause I done smoked a packed of cigarettes a day since I hit puberty
ES: Causa he fumado un lleno de cigarrillos al día desde llegar a la pubertad

EN: And stupidly, I keep on going and buying 'em
ES: Y estúpidamente, sigo adelante y comprarlos

EN: And my lungs probably got some cancer growing inside of 'em
ES: Y mis pulmones probablemente tienen un cáncer creciendo dentro de ellos

EN: And it, be effecting how I breathe at times
ES: Y él, se efectuaba cómo respirara veces

EN: I hit playback, hear myself wheeze between the lines
ES: Me golpeó la reproducción, escucho jadear entre líneas

EN: I could probably quit if I was thinking clear
ES: Yo podría probablemente dejado si pensaba clara

EN: But my willpower goes out the window soon as I start drinking beer
ES: Pero mi fuerza de voluntad se va por la ventana en cuanto empiezo a beber cerveza

EN: And every freakin' year I got the same resolutions
ES: Y cada año maldito yo tengo las mismas resoluciones

EN: January second I be making excuses
ES: El segundo de enero estar inventando excusas

EN: The leprechaun is a dangerous nuisance
ES: El duende es un estorbo peligroso

EN: Who sips champagne while he angrily two steps
ES: Que los sorbos de champán mientras él airadamente dos pasos

EN: I got a deal now, which should be essential
ES: Tengo un trato ahora, ¿cuál debería ser esencial

EN: To straighten up my act and live up to my potential
ES: De arreglar mi ley y mi potencial

EN: But I just can't taste that success
ES: Pero simplemente no puedo saborear ese éxito

EN: Maybe that's why I'm always fucking depressed
ES: Tal vez por eso siempre estoy muy deprimida

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I'm doing damage
ES: Estoy haciendo daño

EN: Yeah, man, I'm doing damage
ES: Sí, hombre, estoy haciendo daño

EN: It's probably gonna catch up soon, I'm doing damage
ES: Probablemente va a ponerse pronto, estoy haciendo daño

EN: Call the doctor, I need a checkup soon, I'm doing damage
ES: Llame al médico, necesito un chequeo pronto, ya estoy haciendo daño

EN: Bridge..
ES: Puente...

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: I didn't want to be this way
ES: Yo no quería ser así

EN: Didn't want to get like this everyday
ES: No quiero entrar como todos los días

EN: But my formula's something that I can't touch
ES: Pero mi fórmula es algo que no puedo tocar

EN: Cause I'm gonna cycle through in the clutch
ES: Porque yo voy a recorrer en el embrague

EN: I come through in the clutch, I come through in the clutch
ES: Entrar a través del embrague, entrar a través del embrague

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: I'm too much for you ducks to touch
ES: Soy demasiado para los patos al tacto

EN: I am illustrious
ES: Soy ilustre

EN: I am a bad mother fucker and I truly believe that
ES: Soy un mal hijo de puta y creo sinceramente

EN: But I gave some shit up to achieve that
ES: Pero renuncie a algo para lograr ese objetivo

EN: Like my family and my friends they don't call me anymore
ES: Como mi familia y mis amigos no me llaman ya

EN: Cause when they would call I would always hit ignore
ES: Porque cuando lo llaman siempre golpearía a ignorar

EN: I was always self-absorbed with absorbing myself
ES: Siempre estaba ensimismado con absorción de mí mismo

EN: I drink it up drink it up drink it up 'til there's no more of myself
ES: Bebo trago lo bebe hasta que no hay más de mí mismo

EN: And I don't value my father and my mother enough
ES: Y que no valoro mi padre ymi madre lo suficiente

EN: I don't value the company of others enough
ES: Que no valoro la compañía de otros lo suficientemente

EN: And human interaction is an essential part of happiness
ES: Y la interacción humana es una parte esencial de la felicidad

EN: I believe, and that's what I've been rapping to achieve
ES: Creo, y eso es lo que he sido rapeando para lograr

EN: And I didn't anyway cause I'm in love with this shit
ES: Y yo no provoqué de todos modos estoy enamorado de esta mierda

EN: But alcoholism and music something that comes with this shit
ES: Pero el alcoholismo y la música algo que viene con esta mierda

EN: When you're living for yourself, it's a lonely existence
ES: Cuando estás viviendo por ti mismo, es una existencia solitaria

EN: And if you talk to yourself, you gon' be the only one listening
ES: Y si hablas a ti mismo, usted gon' será la única que escuchaba

EN: And that about sums it up
ES: Y que lo resume todo

EN: I'm out of gin and I really want another cup
ES: Estoy fuera de Ginebra y realmente quiero otra taza

EN: So I'm out, to the store I guess
ES: Así que estoy fuera, a la tienda supongo

EN: Cause that's where I go when I'm fucking depressed
ES: Porque es donde voy cuando me estoy deprimida

EN: I'm doing damage
ES: Estoy haciendo daño