Artist: 
Search: 
Watsky - Ugly Faces lyrics (German translation). | [Hook]
, Back in the day
, Daddy would say
, That if I kept on making ugly faces
, And I wasn’t...
03:07
video played 322 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

Watsky - Ugly Faces (German translation) lyrics

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Back in the day
DE: Zurück in den Tag

EN: Daddy would say
DE: Papa würde sagen

EN: That if I kept on making ugly faces
DE: Dass bei hielt ich auf hässliche Gesichter machen

EN: And I wasn’t careful it’d stay that way
DE: Und ich war nicht aufpassen, dass es so bleiben würde

EN: Oh great! Wow, no shit
DE: Oh große! Wow, keine Scheiße

EN: Ooh, hooray, that’s so sick! [Oooh! Ack! Brrrr]
DE: Ooh, Hurra, das ist so krank! [Oooh! ACK! Brrrr]

EN: With a little bit of luck maybe one of those sticks
DE: Mit ein wenig Glück klebt vielleicht einer von denen

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: I’ll be feeling a hella of a lot of swell
DE: Ich werde eine Hella viel Wellengang fühlen

EN: And from the second that I step in I’ll be smelling like a big cheese
DE: Und aus der zweiten, die ich im Schritt werde ich riechen wie ein großer Käse

EN: Everybody better be ready to get it get it
DE: Jeder besser bereit sein, get it get it

EN: Cause I’m getting nekkid if you really want a strip tease
DE: Ursache bin ich Nekkid immer, wenn Sie wirklich, eine Strip-Tease wollen

EN: And the babies in their highchairs taking off their bibs
DE: Und die Babys in ihren Hochstühlen ausziehen ihre Lätzchen

EN: And their mommies all be ripping out their wig weaves
DE: Und ihre Mamas alle werden Rippen Sie ihre Perücke-Webarten

EN: And the pretty people in the oil paintings on the wall
DE: Und die schönen Menschen in der Öl-Gemälde an der Wand

EN: Are popping molly and they’re stripping off their fig leaves
DE: Tauchen Molly und sie sind ihre Feigenblättern abstreifen

EN: Better burn your clothes
DE: Besser brennen Sie Ihre Kleidung

EN: It’ll curl your toes
DE: Es werden die Zehen locken.

EN: Kissing women and they turn to toads
DE: Küssen Frauen, und sie wenden sich an Kröten

EN: I’m pimping Kermit’s hoes
DE: Ich bin Kermit hacken Zuhälterei.

EN: And I’m sure that every girl is a pearl and the world is a perfect globe
DE: Und ich bin sicher, dass jedes Mädchen eine Perle ist und die Welt eine perfekte Kugel ist

EN: But when I’m joking with my little cousin
DE: Aber wann bin ich mit meinem kleinen Cousin Scherz

EN: And he pulls my finger then the motherfuckin’ earth explodes
DE: Und er zieht meine Finger dann die Tupac ' Erde explodiert

EN: Boom.
DE: Boom.

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Sorry, not sorry (x7)
DE: Sorry, nicht Leid (X 7)

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Back in the day
DE: Zurück in den Tag

EN: Daddy would say
DE: Papa würde sagen

EN: That if I kept on making ugly faces
DE: Dass bei hielt ich auf hässliche Gesichter machen

EN: And I wasn’t careful it’d stay that way
DE: Und ich war nicht aufpassen, dass es so bleiben würde

EN: Oh great! Wow, no shit
DE: Oh große! Wow, keine Scheiße

EN: Ooh, hooray, that’s so sick! [Oooh! Ack! Brrrr]
DE: Ooh, Hurra, das ist so krank! [Oooh! ACK! Brrrr]

EN: With a little bit of luck maybe one of those sticks
DE: Mit ein wenig Glück klebt vielleicht einer von denen

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Everybody been in it to win it kickin’ in for a minute
DE: Jeder war drin für Kickin ' gewinneneine minute

EN: And chilling but you’re tardy it’s why I gotta kill it
DE: Und erschütternd, aber Sie sind spät es ist ich warum töten musst es

EN: And then hit the pretty people in the building with my party trick
DE: Und drücken Sie dann die schönen Menschen im Gebäude mit meiner Partei-trick

EN: I think I’m gonna walk out of the door
DE: Ich denke, dass ich mich zu Fuß aus der Tür

EN: Hop in my DeLorean and I’m gonna soar
DE: Hop in meinen DeLorean und ich werde in die Höhe schnellen

EN: 'Cept that it’s a Subaru, and I’m yelling hoodie hoo!
DE: ' Cept, dass es ein Subaru, und ich bin Hoodie-Hoo schreien!

EN: Hanging out the window like I’m Marty McFly
DE: Aus dem Fenster hängen, wie ich von Marty McFly

EN: A lot of the chickens in the flock wanna squawk and they get obnoxious
DE: Eine Menge von Hühnern in der Herde squawk wollen und sie bekommen widerlich

EN: And all I hear is bawk bawk
DE: Und alles, was ich höre ist bisschen bisschen

EN: And I’m not gonna wanna talk shop
DE: Und ich werde nicht zu wollen, Werkstattgespräch

EN: Better put a sock in it if you gotta cock block
DE: Besser gesagt eine Socke drin, wenn Sie Block Hahn muss

EN: And be toxic and knock us and all we wanna do is rock rock and be raucous
DE: Und giftig und Knock, die uns und alles, was wir wollen ist Rock Rock und laute

EN: I’m not gonna ever stop if you think I’m chopped liver in the crock pot
DE: Ich werde nicht jemals aufhören, wenn Sie denken, ich bin gehackt Leber in den Topftopf

EN: Cause I am a boss hog and I want the top spot and I got this
DE: Ursache ich bin ein Chef-Schwein und ich will den Spitzenplatz und ich habe diese

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Back in the day
DE: Zurück in den Tag

EN: Daddy would say
DE: Papa würde sagen

EN: That if I kept on making ugly faces
DE: Dass bei hielt ich auf hässliche Gesichter machen

EN: And I wasn’t careful it’d stay that way
DE: Und ich war nicht aufpassen, dass es so bleiben würde

EN: Oh great! Wow, no shit
DE: Oh große! Wow, keine Scheiße

EN: Ooh, hooray, that’s so sick! [Oooh! Ack! Brrrr]
DE: Ooh, Hurra, das ist so krank! [Oooh! ACK! Brrrr]

EN: With a little bit of luck maybe one of those sticks
DE: Mit ein wenig Glück klebt vielleicht einer von denen