Artist: 
Search: 
Wale - The Show (feat. Rick Ross & Aaron Wess) lyrics (Spanish translation). | [Verse 1: Rick Ross]
, Don't say on the beat what you won't say in the streets
, Cause face to face...
04:53
video played 127 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

Wale - The Show (feat. Rick Ross & Aaron Wess) (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse 1: Rick Ross]
ES: [Verso 1: Rick Ross]

EN: Don't say on the beat what you won't say in the streets
ES: No digas el ritmo no dirás en las calles

EN: Cause face to face niggas never said it to me
ES: Causa cara a cara los negros nunca me lo dijo

EN: I came here to eat every way to the bone
ES: Vine a comer todos los sentidos hasta los huesos

EN: Never put mama on hold up whenever she call
ES: Nunca ponga mamá en espera hasta cuando llamó

EN: I follow the law, shine bright illuminated
ES: Sigue la ley, brillo brillante iluminado

EN: Got niggas in black hoodies homicide celebrated
ES: Tengo negros en sudaderas negras homicidios celebra

EN: Folarin on raw, you other nerds stepped on
ES: Folarin en crudo, otros nerds pisó

EN: In my German couture, the Nation of Islam
ES: En mi alemán de alta costura, la nación del Islam

EN: Forgive me, I'm flawed, the dollar signs is all I saw
ES: Perdóname, yo soy imperfecto, el signo del dólar es lo único que vi

EN: I knew once I got a Beamer, the bitches would come aboard
ES: Sabía que una vez que tengo un BMW, las perras vendría a bordo

EN: I pray to the Lord as I'm holding on the sword
ES: Ruego al señor que me estoy aferrando la espada

EN: And off with your niggas' heads if you come between me and tomorrow
ES: Y corten la cabeza de sus negros si vienes entre mañana y yo

EN: Nike, and I upgraded the Ree's
ES: Nike y actualizado de la Ree

EN: Real checks is all a nigga sees
ES: Comprobaciones reales es todo un negro ve

EN: So watch where you step and love what you rep
ES: Así que cuidado donde paso y lo que le encanta rep

EN: And realize that today is just another test
ES: Y te das cuenta que hoy es sólo otra prueba

EN: Say bye to the boy
ES: Decir adiós al niño

EN: [Hook: Aaron Wess]
ES: [Gancho: Aaron Wess]

EN: This crazy world
ES: Este mundo loco

EN: Is all I know
ES: Es todo lo que sé

EN: The cars and clothes
ES: Los coches y la ropa

EN: It's all for show
ES: Se trata de Mostrar

EN: So let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: [Verse 2: Wale]
ES: [Verso 2: Wale]

EN: And I'm feeling like the world's at my neck
ES: Y tengo ganas de todo el mundo en mi cuello

EN: When your revenue's sufficient you just work for respect
ES: Cuando sus ingresos es suficiente trabajar por el respeto

EN: Every verse, every breath, your dollar woes is adios
ES: Cada verso, cada aliento, sus problemas de dólar es adios

EN: Minus the arrogance, my these coons' is maricons
ES: Menos la arrogancia, mi estas mapaches es maricones

EN: Not even close to touching us, what the fuck is up?
ES: Ni cerca nos conmueve, ¿qué diablos pasa?

EN: Heroes turn to cluckers and sellers turn into customers
ES: Héroes convierten a cluckers y los vendedores se convierten en clientes

EN: All my money coming in plural far as the women love
ES: Todo mi dinero en plural en cuanto el amor de las mujeres

EN: All my bunnies outta this world like Captain Bucky O
ES: Todos misconejos fuera de este mundo como capitán Bucky O

EN: Hair to the small of her back
ES: Pelo de la parte baja de la espalda

EN: Probably just wanted a nigga stacks
ES: Probablemente quería una pilas negro

EN: And tell me that it ain't cause of rap
ES: Y dime que no es causa de rap

EN: And I got plans of me calling her back
ES: Y tengo planes de mí llamarla

EN: The ones who never hear back
ES: Quienes nunca oír de nuevo

EN: My type of ho like an error syntax
ES: Mi tipo de ho como una sintaxis error

EN: And I brought Virginia, the District, as well as Maryland back
ES: Y me trajo Virginia, el distrito, así como Maryland

EN: But I must have done it all with Rey Mysterio's hat
ES: Pero debo hacerlo todo con sombrero de Rey Mysterio

EN: I put my soul in the culture, but what is it giving me back?
ES: ¿Puse mi alma en la cultura, pero lo me está dando vuelta?

EN: Has your niggas mind erased, don't let your memory lapse, boy
ES: Tiene su mente negros borrado, no dejes que tu lapsus de memoria, chico

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: This crazy world
ES: Este mundo loco

EN: Is all I know
ES: Es todo lo que sé

EN: The cars and clothes
ES: Los coches y la ropa

EN: It's all for show
ES: Se trata de Mostrar

EN: So let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: [Verse 3: Wale]
ES: [Verso 3: Wale]

EN: Upper echelon spitting, what the fuck is up?
ES: Escalón superior escupiendo, ¿qué diablos pasa?

EN: I'm hospitable, blowing on that medical
ES: Soy hospitalario, soplando en la medicina

EN: And I wish that Channel 2 would give a nigga better news
ES: Y ojalá que canal 2 daría una noticia mejor negro

EN: But everybody hanging with us rarely ever knew us
ES: Pero todos colgando con nosotros casi nunca nos conocían

EN: Forever rude hoes, I don't ever need
ES: Azadas para siempre groseros, yo no necesito

EN: Can't stimulate me mentally, then we should never be
ES: No me estimulan mentalmente, entonces no deberíamos estar

EN: However we can meet, it's something from you I need
ES: Sin embargo, nos encontramos, es algo que necesito

EN: It's something about women I don't need
ES: Es algo sobre las mujeres que no necesito

EN: I'll forever fiend for, even if a nigga team's full
ES: Voy a demonio para siempre, incluso si un equipo negro está lleno

EN: They riding with the styles and that's word to Teen Wolf
ES: Que con los estilos y palabra para Teen Wolf

EN: You know the team'll do it, cause the team is raw
ES: ¿Sabes el equipo lo haremos, porque el equipo es cruda

EN: Don't know your lady's cleaners, but I'm in her jeans as much
ES: No sé los limpiadores de la señora, pero estoy en sus jeans tanto

EN: Beg for her feature, then angry with me when I be busy
ES: Rogar por su característica, entonces enojado conmigo cuando estar ocupado

EN: Before I hit it they was telling me "wire over sixty"
ES: Antes de que golpee estaba diciendoMe "cable de más de 60"

EN: Racks for a rap, racks for a rap
ES: Racks para un rap, racks para un rap

EN: Now I see the same niggas, charge 'em for a dap
ES: Ahora veo los mismos negros, les cobran por un dap

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: This crazy world
ES: Este mundo loco

EN: Is all I know
ES: Es todo lo que sé

EN: The cars and clothes
ES: Los coches y la ropa

EN: It's all for show
ES: Se trata de Mostrar

EN: So let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show

EN: Let's start the show
ES: Vamos a empezar el show