Artist: 
Search: 
Wale - Lotus Flower Bomb (feat. Miguel) lyrics (Portuguese translation). | [Wale]
, I’mma rap to you real quick. I wanna enjoy the luxury of like, not knowing each other for...
04:53
video played 23,031 times
added 6 years ago
Reddit

Wale - Lotus Flower Bomb (feat. Miguel) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Wale]
PT: [Wale]

EN: I’mma rap to you real quick. I wanna enjoy the luxury of like, not knowing each other for real. Hol’ up
PT: I ' MMA rap para você rapidinho. Eu quero desfrutar do luxo de como, não conhecerem de verdade. Hol' acima

EN: [Intro: Miguel]
PT: [Intro: Miguel]

EN: Lotus flower bomb, firefly
PT: Bomba de flor de lótus, vaga-lume

EN: When I’m low, she take me high
PT: Quando eu sou baixa, ela me leve alta

EN: I can teach you all the sounds of love
PT: Eu posso te ensinar todos os sons do amor

EN: [Verse 1: Wale]
PT: [Verso 1: Wale]

EN: Flowerbomb, let me guess your favorite fragrance
PT: Flowerbomb, deixe-me adivinhar a sua fragrância favorita

EN: And you got that bomb, huh, I’m tryna detonate you
PT: E você tem a bomba, hein, estou tentando detonar você

EN: No disrespecting baby, just tryna make you smile
PT: Não disrespecting, querida, só tá querendo fazer você sorrir

EN: Try to keep my spirits up, that’s why I lays it down
PT: Tentar manter meu ânimo, é por isso ele estabelece

EN: Try to keep your spirits up, lil vodka whatever
PT: Tente manter seus espíritos se, lil vodca qualquer

EN: Took you forever to get dressed, I acknowledge your effort
PT: Levou-te para sempre de me vestir, eu reconheço seu esforço

EN: So I clap for her, she deserves an applause
PT: Assim que eu bater palmas para ela, ela merece um aplauso

EN: Shawty working so hard, she deserve that Vuitton
PT: Shawty trabalhando tão duro, ela merece esse Vuitton

EN: Shawty where your baton, racing through my mind like
PT: Shawty onde seu cassetete, corrida pela minha mente como

EN: She heard that I got that work, I heard that she been on strike
PT: Ela ouviu o que eu tenho esse trabalho, ouvi dizer que ela está em greve

EN: Care to tell, I read your mind, she been on them dollars first
PT: Quer dizer, eu leio sua mente, ela foi em dólares-los primeiro

EN: Caramel macchiatos when shawty get into work
PT: Macchiatos caramelo quando shawty entrar no trabalho

EN: I can be your boyfriend be your nigga or a friend with perks
PT: Eu posso ser seu namorado ser seu negão ou um amigo com benefícios

EN: I’m just tryna work that huh, they just tryna work your nerves
PT: Eu sou apenas o trabalho tá querendo isso hein, eles só tá querendo trabalhar seus nervos

EN: I’m just tryna read your mind, I’m just tryna feed you mine
PT: Estou apenas tentando ler sua mente, eu sou só tá querendo comer meu

EN: I’m just tryna give you light, they just tryna leave you blind
PT: Eu sou só tá querendo te dar luz, eles só tá querendo te deixar cego

EN: [Hook: Miguel]
PT: [Hook: Miguel]

EN: We’re living in a fantasy
PT: Estamos vivendo em uma fantasia

EN: I feel it when you dance with me
PT: Senti-lo quando você dança comigo

EN: It’s feeling like you need to be
PT: É uma sensação que você precisa para ser

EN: My lady, my baby, yeah
PT: Minha senhora, meu bebê, sim

EN: Can’t you see
PT: Não vês

EN: I’m talking about eternity
PT: Estou a falar de eternidade

EN: Tell me would you care to be
PT: Diga que você quer ser

EN: My lady, my baby
PT: Minha senhora, minhabebê

EN: [Verse 2: Wale]
PT: [Verso 2: Wale]

EN: Flower bomb, can I blow up on your mind
PT: Bomba de flor, pode explodir na sua mente

EN: This is not no Sandra Bull, but you’re Potion #9
PT: Isto não é nenhum Sandra Bull, mas és poção #9

EN: Navigating through her eyes, destination to her thighs
PT: Navegando através dos olhos dela, destino para as coxas dela

EN: And I hate to tell you too much, cuz I stay with too much pride
PT: E eu odeio te dizer muito, pq que eu fico com muito orgulho

EN: And we way too young to know love, maybe not but we don’t need no rush
PT: E nós jovem demais para saber amar, talvez não, mas não precisamos sem pressa

EN: Don’t believe in love at first sight, but I believe in love at first huh
PT: Não acredito em amor à primeira vista, mas eu acredito em amor à primeira

EN: Can I be with you just one night? I could wear you out inside
PT: Pode ser só uma noite com você? Eu poderia acabar com você dentro

EN: I could tell you like persistence, but I make you cum in tri’s
PT: Eu poderia te dizer como persistência, mas faço você gozar do tri

EN: I just think we need one night, can’t decide if I came right
PT: Só acho que precisamos de uma noite, não consigo decidir se eu vim direto

EN: Easy baby my thing tight, but that lotus flower just ain’t right
PT: Calma querida minha coisa apertada, mas essa flor de lótus não é justo

EN: I ain’t thinking I ain’t right, can’t decide but I can’t fight
PT: Não estou a pensar que não está certo, não pode decidir, mas eu não posso lutar

EN: Easy baby you the bomb and all, but I be damned if I do not land mine
PT: Fácil de bebê que a bomba e tudo, mas eu serei amaldiçoado se eu fazer não mina terrestre

EN: Or at least try, can I speak up? was it peace out? can we eat lunch?
PT: Ou pelo menos tentar, posso falar? foi a paz para fora? Podemos comer almoço?

EN: Can we take shots with your flavor, flat drinks we call A cups
PT: Pode nós tirar fotos com seu sabor, bebidas planas chamamos A copos

EN: I just think I need one night, slightly more if it’s done right
PT: Acho que preciso de uma noite, um pouco mais se for bem feito

EN: With that gorgeous face, I don’t know your name, it ain’t important babe cuz I’mma call you Mine
PT: Com esse rosto lindo, não sei seu nome, não é importante querida cuz chamada I'mma meu

EN: [Hook: Miguel]
PT: [Hook: Miguel]

EN: [Bridge: Miguel]
PT: [Ponte: Miguel]

EN: Cuz you don’t know who, you don’t know when
PT: Porque você não sabe quem, você não sabe quando

EN: If I keep stickin’ baby, what’s it gonna be
PT: Se eu manter o bebê stickin', o que vai ser

EN: You don’t know who, you don’t know when
PT: Você não sabe quem, você não sabe quando

EN: Let me teach you all the sounds of love
PT: Deixe-me ensinar-lhe todos os sons do amor

EN: [Outro: Miguel]
PT: [Outro: Miguel]

EN: Ahhhh, ayyyyy, eeeeee, ahh ohh ooo
PT: Ahhhh, ayyyyy, eeeeee, ahh oh ooo

EN: Baby this was for you, lotus
PT: Bebê foi para você, lótus