Artist: 
Search: 
Von Paul Kalkbrenner - Aaron lyrics (Italian translation). | That goes a little something like this
, I always tried to be the fliest kid in the block
, The...
06:03
video played 735 times
added 6 years ago
Reddit

Von Paul Kalkbrenner - Aaron (Italian translation) lyrics

IT: That goes a little something like this
IT: Che va un po ' di qualcosa come questo

IT: I always tried to be the fliest kid in the block
IT: Ho sempre cercato di essere il capretto nel blocco di fliest

IT: The popular one with the rising stock
IT: Quella popolare con livello crescente

IT: So that's when I had this bright idea
IT: Così quando avuto questa brillante idea

IT: Throw the party of the month
IT: La festa del mese

IT: Nah, the party of the year
IT: No, la festa dell'anno

IT: All the fine girls couldn't turn it down
IT: Tutte le ragazze belle non potevano abbassare

IT: Now all I gotta do is get my parents out
IT: Ora tutto quello che devo fare è uscire i miei genitori

IT: Should I send them to a movie
IT: Devo inviarle a un film

IT: Nah, send 'em to a show
IT: No, li invia ad uno spettacolo

IT: Let me think, hmm, it's gotta be long though
IT: Fammi pensare, hmm, è devi essere molto tempo però

IT: I said, "Mom, Dad, yo why ya sittin' home
IT: Dissi: "mamma, papà, yo perché ya Sittin ' home

IT: It's a Friday night have you seen Aunt Joan
IT: È un venerdì sera hai visto zia Joan

IT: And don't worry about stayin' out too long
IT: E non preoccuparti di Stayin ' fuori troppo a lungo

IT: Don't fuss over me, I'll be fine alone"
IT: Non agitarti sopra di me, starò bene da sola"

IT: Have a good time
IT: Avere un buon tempo

IT: The door bell rings, 'cause the party's here
IT: Squilla il campanello della porta, perche ' il partito di qui

IT: I'm crankin' up the stereo like it's New Year
IT: Sto crankin ' il lo stereo come se fosse Capodanno

IT: Walkin' 'round the house like who's Da Man
IT: Walkin' 'intorno alla casa come chi è Da uomo

IT: (Can't nobody do it like Aaron can)
IT: (Non può nessuno farlo come Aaron può)

IT: First one on the floor, you know that's me
IT: Un primo piano, sai che mi è

IT: Bustin' out the moves like it's MTV
IT: Bustin fuori le mosse come è MTV

IT: I guess somewhere along I lost my head
IT: Credo che da qualche parte lungo ho perso la mia testa

IT: Then I jumped on table, this is what I said
IT: Poi mi sono buttata sul tavolo, questo è quello che ho detto

IT: People all around you gotta
IT: Persone che tutte intorno a te devi

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Everyone together sing it loud
IT: Tutti insieme cantano forte

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Jump all around come on
IT: Salto che tutto andiamo

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: What
IT: Che cosa

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Say it again
IT: Lo ripeto

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: People all around you gotta
IT: Persone che tutte intorno a te devi

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: From the left to the right, make noise
IT: Da sinistra a destra, fare rumore

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Here we go now, come on
IT: Qui andiamo ora, andiamo

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Uh uh, what what
IT: Uh uh, che cosa che cosa

IT: (Come get it, come get it, come get it)
IT: (Vieni a farlo, vieni a farlo, vieni a farlo)

IT: Na na na na, na na na na
IT: Na na na na, na na na na

IT: Na na na na, yeah, yeah, yeah, yeah
IT: Na na na na, sì,Sì, sì, sì

IT: Things are goin' great
IT: Le cose sono goin ' grande

IT: Then to my surprise
IT: Poi con mia grande sorpresa

IT: Some people walked in, I didn't recognize
IT: Alcune persone camminava dentro, non ti riconoscevo

IT: I said fellows yo, ya gotta get out
IT: Ho detto borsisti yo, ya devi uscire

IT: (Hey man I heard this was an open house)
IT: (Ehi amico ho sentito che questa era una casa aperta)

IT: Open house?
IT: Open house?

IT: (Yeah that's what the flyers said)
IT: (sì che è quello che ha detto i volantini)

IT: I didn't put out flyers
IT: Non ho messo volantini

IT: (Well, somebody did)
IT: (Beh, qualcuno ha fatto)

IT: Later walked in, the girl I'm crushin'
IT: Camminato più tardi, la ragazza sto Crushin '

IT: And the kid spilled juice
IT: E il ragazzino versato il succo

IT: On my Mom's new cushion
IT: Nuovo cuscino di mia madre

IT: I turned around another kid broke a lamp
IT: Mi sono girato un altro ragazzo ha rotto una lampada

IT: (I hope they weren't expensive)
IT: (Spero che non erano costosi)

IT: They got them from France
IT: Li hanno ottenuto dalla Francia

IT: But now I won't sweat it
IT: Ma ora non sudore

IT: I'll clean it up later
IT: Io sarò ripulire più tardi

IT: 'Cause there's a honey over there
IT: Perche ' c'è un miele laggiù

IT: And I really wanna meet her
IT: E voglio davvero incontrarla

IT: People all around you gotta
IT: Persone che tutte intorno a te devi

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Everyone together sing it loud
IT: Tutti insieme cantano forte

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Jump all around come on
IT: Salto che tutto andiamo

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: What?
IT: Che cosa?

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Say it again here we go, uh
IT: Dirlo ancora una volta qui andiamo, uh

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: People all around you gotta
IT: Persone che tutte intorno a te devi

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: From the left to the right, make noise
IT: Da sinistra a destra, fare rumore

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Here we go now, come on
IT: Qui andiamo ora, andiamo

IT: (Come get it)
IT: (Vieni a farlo)

IT: Uh uh, what what
IT: Uh uh, che cosa che cosa

IT: (Come get it, come get it, come get it)
IT: (Vieni a farlo, vieni a farlo, vieni a farlo)

IT: Aaron C's in the house, here we go
IT: Aaron C in casa, qui andiamo

IT: Come with it, one time for the Rodeo
IT: Venire con esso, una volta per il Rodeo

IT: Break it down
IT: Scomposizione

IT: Go go go go, go go go go
IT: Vai Vai Vai Vai, vai vai vai vai

IT: Go go go go, go go go go
IT: Vai Vai Vai Vai, vai vai vai vai

IT: Is that a car door, oh dang I'm in trouble
IT: È che una portiera, oh dang sono nei guai

IT: Everybody get out now on the double
IT: Tutti uscire ora sul doppio

IT: I'm dead, your done, that's it for me
IT: Io sono morto, il fatto, che è per me

IT: I'm gonna be picked off my family tree
IT: Ho intenzione di essere raccolti fuori il mio albero genealogico

IT: Once Mom finds out 'bout this party I had
IT: Una volta mamma scopre ' bout questo partito ho avuto

IT: I don't wanna even start thinkin' about Dad
IT: Non voglio nemmeno iniziare

IT: I'm hustlin' around the house, tryin' to clean up the mess
IT:

IT: I sure put my new white Nikes to the test
IT:

IT: The car door slammed
IT:

IT: And they're walking up the steps
IT:

IT: I guess life was good with ten seconds left
IT:

IT: (Aaron!)
IT:

IT: Grounded
IT:

IT: People all around you gotta
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: Everyone together sing it loud
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: Jump all around come on
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: What?
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: Say it again
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: People all around you gotta
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: From the left to the right, make noise
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: Aaron C's in the house, come on
IT:

IT: (Come get it)
IT:

IT: Uh uh, what what
IT:

IT: (Come get it, come get it, come get it)
IT:

IT: Na na na na, na na na na
IT:

IT: Na na na na, yeah, yeah, yeah, yeah
IT:

IT: Na na na na, na na na na
IT:

IT: Na na na na, yeah, yeah, yeah, yeah
IT:

IT: Na na na na, na na na na
IT:

IT: Na na na na, yeah, yeah, yeah, yeah
IT:

IT: Na na na na, na na na na
IT:

IT: That goes a little something like this
IT: