Artist: 
Search: 
 - Vince Gill & Daughtery - Tennesse Line (CMA Awards 09) (Live) lyrics (Italian translation). | I open my lungs to breathe in forgiveness and love
, Haunting me now reminders of how I used to be
,...
03:58
Reddit

Vince Gill & Daughtery - Tennesse Line (CMA Awards 09) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: I open my lungs to breathe in forgiveness and love
IT: Apro i miei polmoni di respirare nel perdono e amore

EN: Haunting me now reminders of how I used to be
IT: Mi perseguita promemoria ora di come usato per essere

EN: And on down the road my troubles are sure to follow
IT: E su per la strada mia difficoltà sono sicuri di seguire

EN: Looking out the window, the hell if know where I will go
IT: Guardando fuori dalla finestra, l'inferno se so dove andrò

EN: So I'll just keep on driving
IT: Così io sarò solo tenere a guidare

EN: On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
IT: Il mio modo di L.A. esaminando la vista posteriore come le strade svaniscono

EN: I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
IT: Ho giurato fuori il mio passato, in primo luogo all'ultima chiamata male che io abbia mai fatto

EN: Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
IT: Dimmi come fare giusto ogni sbagliato girare che ho imparato?

EN: So this can all end tonight
IT: Così questo può finire stasera

EN: Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
IT: Linea Tennessee appena cambiato il mio, Beh è il mio cuore ti seguirò questa volta

EN: Who would've known that pride is so hard to swallow
IT: Chi avrebbe saputo che l'orgoglio è così difficile da ingoiare

EN: As I rest on the shoulder of a road growing colder
IT: Come mi riposo sulla spalla di una strada di crescita più freddi

EN: With the trouble I own, should I just keep on driving?
IT: Con i guai che possiedo, dovrei io solo continuare a guidare?

EN: On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
IT: Il mio modo di L.A. esaminando la vista posteriore come le strade svaniscono

EN: I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
IT: Ho giurato fuori il mio passato, in primo luogo all'ultima chiamata male che io abbia mai fatto

EN: Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
IT: Dimmi come fare giusto ogni sbagliato girare che ho imparato?

EN: So this can all end tonight
IT: Così questo può finire stasera

EN: Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
IT: Linea Tennessee appena cambiato il mio, Beh è il mio cuore ti seguirò questa volta

EN: I know I must be doing something
IT: So che devo fare qualcosa

EN: Head the other way, back to where I started out
IT: L'altro modo, torna a dove ho iniziato la testa

EN: Ask myself if I can turn it all around tonight
IT: Mi chiedo se posso girare tutto intorno stasera

EN: And stop living with doubt
IT: E smettere di vivere con il dubbio

EN: On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
IT: Il mio modo di L.A. esaminando la vista posteriore come le strade svaniscono

EN: I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
IT: Ho giurato fuori il mio passato, in primo luogo all'ultima chiamata male che io abbia mai fatto

EN: Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
IT: Dimmi come fare giusto ogni sbagliato girare che ho imparato?

EN: So this can all end tonight
IT: Così questo può finire stasera

EN: Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
IT: Tennesseelinea appena cambiato il mio, Beh è il mio cuore ti seguirò questa volta

EN: I'm gonna turn it all around tonight at the Tennessee line
IT: Ho intenzione di girare tutto intorno stasera presso la linea del Tennessee