Artist: 
Search: 
Vic Mensa - Feel That lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, Smoking on that g-pen got me tweakin, yeah I feel that
, And in that den it's traffic...
02:49
video played 246 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Vic Mensa - Feel That (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Smoking on that g-pen got me tweakin, yeah I feel that
PT: Fumar na g-caneta tem me tweakin, sim eu sinto isso

EN: And in that den it's traffic season and I feel that
PT: E naquela espelunca é temporada de tráfego e eu sinto que

EN: My bitch say "Vic baby you crazy" yeah, I feel that
PT: Minha cadela dizer "Vic querida você louco" Sim, eu sinto isso

EN: Them niggas fubu they fugazi lean got me lazy
PT: Os negros fubu eles fugazi magra ficou-me preguiçoso

EN: I'm sippin' on her, oh they say they drill, and they don't do that
PT: Eu estou bebendo nela, Ah dizem que perfuram, e eles não fazem isso

EN: Say Vic the shit boy that's old news I thought you knew that
PT: Vic diz o rapaz de merda isso é notícia velha, eu pensei que você sabia que

EN: I'm in that paper you get you one I get two of that
PT: Estou no jornal que você consegue um que recebo dois dos que

EN: I need that, Vic boy up in Nordstrom spend like three stack
PT: Eu preciso disso, garoto Vic na Nordstrom gasta como pilha três

EN: I just bought my bitch three pairs of heels yeah she feel that
PT: Acabei de comprar minha cadela três pares de saltos Sim ela sentir isso

EN: I might have a fefe on Ben Franklin yeah I'm throwing that
PT: Tenho um fefe em Sim Ben Franklin, que eu estou jogando isso

EN: Bitch I think I'm McNabb with the eagle I'm the quarterback, run it back
PT: Puta eu acho que eu sou McNabb com a águia, eu sou o quarterback, executá-lo de volta

EN: Throw a bullet at me bet I'm bucking back
PT: Jogue uma bala em mim Aposto que eu sou bucking volta

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: She drop down and pussy pop
PT: Drop-down e buceta pop

EN: I might put a Ben Franklin on top of that
PT: Talvez Coloque um Ben Franklin em cima disso

EN: I see a new watch I'm coppin' that
PT: Vejo um relógio novo, eu estou vendendo isso

EN: I'm off the liquor and the kill and I feel that
PT: Eu sou o licor e a matar, e eu sinto que

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: She on the phone she wanna fuck me and I feel that
PT: Ela no telefone ela quer foder comigo e eu sinto que

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: I'm dope as shit, I do that, I'm UPS, I mail that
PT: Sou idiota como a merda, eu faço isso, sou UPS, que envio

EN: Molly right they feelin' it, brand new shit like everyday
PT: Molly certo eles cobra, marca nova merda como todos os dias

EN: My money trust they on the track
PT: Meu dinheiro eles confiar na pista

EN: Nana clip they peel back
PT: Clipe de Nana, que eles descascam volta

EN: Bill Russell shit got tall stacks
PT: Bill Russell merda te pilhas de altas

EN: Put your little bills away
PT: Guarde suas contas pouco

EN: Fuck pigs, bring home the bacon yeah I did that
PT: Foda-se os porcos, trazer para casa o bacon, sim eu fiz isso

EN: I stashed them bundles in the basement where I hid that
PT: Escondi-os pacotes no porão onde escondi isso

EN: Fly out to Jamaica, make your own vacation cause I live that, that's real talk
PT: Voar para a Jamaica, fazer o seu própriofalar de férias porque eu vivo isso, é real

EN: My poppa said be patient and it will crack
PT: Meu pai disse ser paciente e entrará em crise

EN: I think I'm legend in the making, yeah I feel that
PT: Eu acho que eu sou a lenda na fatura, sim, eu sinto isso

EN: She give me top, she give me skully, she don't wear a hat
PT: Ela dá-me o top, ela dá-me skully, ela não usa um chapéu

EN: I need my money paid in fully, you aware of that
PT: Eu preciso do meu dinheiro pago totalmente, ciente de que

EN: Fuck you mean bitch I been that nigga and I'm still that
PT: Foda-se você quer dizer vadia eu foi que negro e eu sou ainda que

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: She drop down and pussy pop
PT: Drop-down e buceta pop

EN: I might put a Ben Franklin on top of that
PT: Talvez Coloque um Ben Franklin em cima disso

EN: I see a new watch I'm coppin' that
PT: Vejo um relógio novo, eu estou vendendo isso

EN: I'm off the liquor and the kill and I feel that
PT: Eu sou o licor e a matar, e eu sinto que

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: She on the phone she wanna fuck me and I feel that
PT: Ela no telefone ela quer foder comigo e eu sinto que

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso

EN: I feel that
PT: Eu sinto isso