Artist: 
Search: 
Veselin Marinov - У Дома lyrics (Japanese translation). | Нощта е тиха, както преди зори.
, На дървената вратня...
03:16
video played 309 times
added 8 years ago
Reddit

Veselin Marinov - У Дома (Japanese translation) lyrics

BG: Нощта е тиха, както преди зори.
JA: 夜明けの前によく、夜は静かでです。

BG: На дървената вратня никой няма.
JA: 木製 vratnâ に号

BG: Огнището отдавна не гори...
JA: 囲炉裏森林昔。

BG: Не ме ли чакаш,
JA: 私にとっては、待っていません。

BG: аз се върнах, мамо.
JA: 私は戻って、お母さん。

BG: Не се събуждай,
JA: ので

BG: ще остана вън
JA: うちよ

BG: под клоните с набъбналите пъпки.
JA: ダイアンの勃起の芽と枝の下に

BG: И нека, майко
JA: 母は私たちに知らせて、そして

BG: нека в твоя сън
JA: あなたの夢を教えてください。

BG: да дойде само шум от мойте стъпки.
JA: 音だけは私のステップから来た。

BG: Не се събуждай с първите лъчи,
JA: しないでくださいあなたが今まで目を覚ます最初の光線で

BG: които ще целунат твойто рамо.
JA: 人はあなたの肩にキスします。

BG: Сънувай, че се върнах вече, мамо,
JA: 私は戻って、すでにお母さん、夢

BG: отвори очи.
JA: あなたの目を開きます。