Artist: 
Search: 
Veselin Marinov - Когато Си Отива Любовта lyrics (Russian translation). | Закъснели обещания
, са очите на нощта.
, Ти мълчиш като...
03:50
Reddit

Veselin Marinov - Когато Си Отива Любовта (Russian translation) lyrics

BG: Закъснели обещания
RU: Просроченные обещания

BG: са очите на нощта.
RU: – глаза ночью.

BG: Ти мълчиш като признание
RU: Вы атрибуции

BG: в дъжда си тръгва любовта.
RU: в дождь оставьте любовь.

BG: Търсиш думи за сбогуване,
RU: Ищите слова на прощанье,

BG: а от думи няма нужда.
RU: не нужно слов.

BG: За последно се целуваме
RU: Последний поцелуй

BG: и ти си тръгваш друга - вече чужда.
RU: и вы уезжаете другом иностранных больше.

BG: Ако времето лекува,
RU: Если время лечит,

BG: нека мен не ме щади,
RU: Позвольте мне не запасные части,

BG: а да спре мига,във който
RU: и перестанет мигать, в котором

BG: бавно тръгваш ти.
RU: медленно происходит.

BG: Още нещо да ти кажа,
RU: Еще одна вещь, чтобы сказать вам,

BG: за последно да ти кажа:
RU: в последний раз сказать:

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: Казват времето лекува.
RU: Они говорят, что время лечит.

BG: Не,не вярвам на това.
RU: Нет, я не верю что.

BG: Виждам само теб,
RU: Я вижу только тебя,

BG: обърна ли назад глава.
RU: повернулся голову.

BG: И каквото и да правя
RU: И все что вы делаете

BG: нито мога,нито ще забравя:
RU: Не может, ни я забуду:

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: Дълги нощи и самотни дни.
RU: Одинокие дни и длинные ночи.

BG: Как ми липсва всичко твое.
RU: Как я скучаю все ваши.

BG: А колко искам да си пак до мен.
RU: И сколько я хочу обратно ко мне.

BG: След тебе всичко е измислица.
RU: После тебя все это фикция.

BG: И ако времето лекува,
RU: И если время лечит,

BG: нека мен не ме щади,
RU: Позвольте мне не запасные части,

BG: а да спре мига,във който
RU: и перестанет мигать, в котором

BG: бавно тръгваш ти.
RU: медленно происходит.

BG: Още нещо да ти кажа,
RU: Еще одна вещь, чтобы сказать вам,

BG: за последно да ти кажа:
RU: в последний разСкажи:

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: Как ми липсваш!
RU: Как я скучаю по тебе!

BG: И как те искам!
RU: И как они хотят.

BG: Как те искам!
RU: Как они хотят!

BG: И каквото и да правя
RU: И все что вы делаете

BG: нито мога,нито ще забравя:
RU: Не может, ни я забуду:

BG: Как те искам!
RU: Как они хотят!

BG: Кяк ми липсваш!
RU: Дальневосточные скучаю!

BG: Колко нежност има в тази нощ!
RU: Сколько нежности там в ту ночь!

BG: А аз заспивам без любов!
RU: И я засыпаю без любви!