Artist: 
Search: 
Vesela - Уво - Уволнение lyrics (Italian translation). | За войника на софрата бобена му е чорбата,
,...
04:26
video played 267 times
added 9 years ago
Reddit

Vesela - Уво - Уволнение (Italian translation) lyrics

BG: За войника на софрата бобена му е чорбата,
IT: Per i soldati della cucina è il brodo, fagioli

BG: краставицата горчива, а пък сливата червива.
IT: cetriolo amaro, prugna marci.

BG: Но ще мине таз година, има още малко има,
IT: Ma passerà quest'anno, c'è ancora un po ' là,

BG: пак ще имаш мен любими и ще кажа:"Почерпи ни."
IT: Avrai ancora me preferito e dire: "Acquista".

BG: (х2):
IT: (2):

BG: Вода тук се не пие, водата е за миене
IT: Qui l'acqua non è potabile, acqua per lavaggio

BG: водка да наливаме, дай да се напиваме.
IT: versare la vodka, bevanda.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Уво-уволнение,
IT: UVO-licenziamento

BG: уво запомни,
IT: Ricordate, uvo

BG: аз ще пея и ще плача
IT: Io canterò e piangere

BG: с радостни сълзи.
IT: con lacrime di gioiose.

BG: Мина лято, мина зима, свърши вече таз година.
IT: Attraverso l'estate, l'inverno è sopra già quest'anno.

BG: Огън в служба не остана, срещата ще е в бара.
IT: Fuoco nel servizio non dormito, l'incontro sarà al bar.

BG: Мина лято, мина зима, свърши вече таз година,
IT: Estate, inverno, più di un anno ormai, Taz

BG: огън в служба не остана, срещата ще е в бара.
IT: fuoco nel servizio non dormito, l'incontro sarà al bar.

BG: (х2):
IT: (2):

BG: Вода тук се не пие, водата е за миене,
IT: Qui l'acqua non è potabile, acqua per lavaggio,

BG: водка да наливаме, дай да се напиваме.
IT: versare la vodka, bevanda.

BG: Припев: (х2)
IT: Coro: (x 2)

BG: На войника за отплата дайте една кака яка,
IT: Il retro del soldato dare un collare di Kakà,

BG: да запомни добрината, че е служил за страната.
IT: ricordo la gentilezza che ha servito per il paese.

BG: На войника за отплата дайте една кака яка,
IT: Il retro del soldato dare un collare di Kakà,

BG: да запомни добрината,че е служил за страната.
IT: ricordo la gentilezza che ha servito peril paese.

BG: (х2):
IT: (2):

BG: Вода тук се не пие, водата е за миене,
IT: Qui l'acqua non è potabile, acqua per lavaggio,

BG: водка да наливаме, дай да се напиваме.
IT: versare la vodka, bevanda.

BG: Припев: (х2)
IT: Coro: (x 2)