Artist: 
Search: 
Vesela - Зимен Сън lyrics (Italian translation). | Зимен сън изпи душата ми.
, Слива се ноща със мойте дни.
,...
03:57
video played 215 times
added 8 years ago
Reddit

Vesela - Зимен Сън (Italian translation) lyrics

BG: Зимен сън изпи душата ми.
IT: Ibernazione bevuto della mia anima.

BG: Слива се ноща със мойте дни.
IT: Prugna è una notte con i miei giorni.

BG: Толкова щастлива бях със теб.
IT: Così felice era con te.

BG: Днес съм непотребно късче лед.
IT: Oggi, io sono un po ' inutile di ghiaccio.

BG: В зимен сън ли спят очите ми?
IT: In letargo dormono i miei occhi?

BG: Аз не роня даже и сълзи.
IT: Io anche non versare qualche lacrima.

BG: Никого не чакам в този студ.
IT: Nessuna attesa al freddo.

BG: Ляга самотата в моя скут.
IT: Solitudine letto nel mio grembo.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Кой ще направи нежното чудо
IT: Chi farà il miracolo gentile

BG: от зимен сън да ме събуди?
IT: dall'ibernazione per svegliarmi?

BG: Кой ще ми прати пак слънце в душата,
IT: Chi mi invia nuovamente il sole nell'anima,

BG: за да възкръсне в мен жената? (x2)
IT: a salire la donna in me? (2)

BG: Зимен сън изпи сърцето ми.
IT: Ibernazione bevuto il mio cuore.

BG: Толкова само едва тупти.
IT: Così appena appena battuto.

BG: Трудно е във този свят суров
IT: È difficile in questo mondo grezzo

BG: то да оцелее без любов.
IT: Può sopravvivere senza amore.

BG: Припев: (x2)
IT: Coro: (x 2)

BG: ...за да възкръсне в мен жената.
IT: ...a salire la donna in me.