Artist: 
Search: 
Verse Simmonds - Boo Thang (Remix) (feat. Kelly Rowland, Yo Gotti & 2 Chainz) lyrics (Portuguese translation). | I just call her Boo, God bless you hatchu
, Shawty got that thick sauce, I call it ragu
, Lay her on...
04:41
Reddit

Verse Simmonds - Boo Thang (Remix) (feat. Kelly Rowland, Yo Gotti & 2 Chainz) (Portuguese translation) lyrics

EN: I just call her Boo, God bless you hatchu
PT: Eu apenas chamar seu Boo, Deus te abençoe hatchu

EN: Shawty got that thick sauce, I call it ragu
PT: Shawty tenho esse molho grosso, eu o chamo de ragu

EN: Lay her on her back and pull her legs up near the moon
PT: Coloque-a nas costas e levante as pernas perto da lua

EN: And soon, I'll see you next lifetime....badu
PT: E logo, vou vê-lo ao longo da próximo vida... badu

EN: girl pick up your phone, it’s my second time calling
PT: menina pegar seu telefone, é minha segunda chamada de tempo

EN: This our second date, so this our second time mallin'
PT: Esta nossa segunda data, assim que este nosso segundo tempo mallin'

EN: Second time balling, you see and you can pick it
PT: Segunda vez balling, você vê e você pode pegá-lo

EN: Cause I was at the dealership when I said that you can get it
PT: Porque eu estava no revendedor quando eu disse que você pode obtê-lo

EN: Hey, girl, so glad that I’ve found ya!
PT: Ei, menina, tão feliz que eu encontrei ya!

EN: Uh huh! Tell your friends, they’re leaving without ya!
PT: Uh huh! Diga a seus amigos, que eles estão deixando sem ya!

EN: Got a hotel room with a view of the city that I know you gon like,
PT: Tem um quarto de hotel com vista para a cidade que eu sei você gon como,

EN: Got the candles leading to the bathtub baby, let’s hop inside!
PT: Tenho as velas levando ao bebê banheira, vamos hop dentro!

EN: and Riiiiide in the two door with the roof gone.
PT: e Riiiiide na porta dois com telhado ido.

EN: My oh my, baby it’s been too long
PT: Meu oh meu, bebê-lo, foi muito tempo

EN: So grab your coat and your purse,
PT: Então pegue seu casaco e sua bolsa,

EN: I'll walk out of here first,
PT: Eu vou sair aqui primeiro,

EN: Wait about five and I’ll be parked outside!
PT: Espere cerca de cinco, e eu vou ser estacionado em frente!

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: And I know we aint got no strings attached,
PT: E eu sei não tem sem amarras,

EN: But this could be a perfect match!
PT: Mas isso poderia ser uma combinação perfeita!

EN: And girl, we ain’t no cuddie buddies
PT: E a menina, não é nenhum cuddie camaradas

EN: Cause this is way more than that!
PT: Causa isso é a maneira mais do que isso!

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You’re my boo thang,
PT: Você é meu boo thang,

EN: Can’t get enough, I love your stuff
PT: Não me canso, eu amo suas coisas

EN: Let’s turn it up, you get what you want
PT: Vamos transformá-lo, você começ o que você quer

EN: Cause you’re my boo thang
PT: Fazer com que você está meu boo thang

EN: And when your friends ask,
PT: E quando seus amigos pedir,

EN: I’m not ya man just the closest thing that you have!
PT: Eu não sou ya homem apenas a coisa mais próxima que você tem!

EN: to a boo thang, boo thang,
PT: para um thang boo, boo thang,

EN: Boo thang, boo thang,
PT: Boo thang, boo thang,

EN: Boo thang
PT: Boo thang

EN: You’re my boo thang,
PT: Você é meu boo thang,

EN: Boo thang, boo thang,
PT: Boo thang, boo thang,

EN: Boo thang
PT: Boo thang

EN: Drink nigga, convict, Shawty keep me away from that dumb shit
PT: Bebe negão,presidiário, Shawty me manter longe dessa merda burra

EN: Long hair, yellow bone,tattoos cut deep
PT: Osso de cabelo, amarelo longo, tatuagens cortadas profundo

EN: On crib, one child, in a bad situation so it’s hard to smile
PT: No presépio, uma criança, em uma situação ruim, por isso é difícil sorrir

EN: Ill… give a real nigger a chance not … around
PT: Ill... dar um nigger real a chance não... ao redor

EN: She my boo thang you’re anything for me
PT: Ela meu boo thang você é tudo para mim

EN: get anything from me except my last name
PT: conseguir alguma coisa de mim, exceto meu sobrenome

EN: The way you wear that dress, you should be ashamed
PT: A maneira que você usar esse vestido, você deveria ter vergonha

EN: I know you got a man, me, we not the same
PT: Eu sei que você tem um homem, eu, não é o mesmo

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: And I know we aint got no strings attached,
PT: E eu sei não tem sem amarras,

EN: But this could be a perfect match!
PT: Mas isso poderia ser uma combinação perfeita!

EN: And girl, we ain’t no cuddie buddies
PT: E a menina, não é nenhum cuddie camaradas

EN: Cause this is way more than that!
PT: Causa isso é a maneira mais do que isso!

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You’re my boo thang,
PT: Você é meu boo thang,

EN: Can’t get enough, I love you stuff
PT: Não me canso, eu amo coisas de você

EN: Let’s turn it up, you get what you want
PT: Vamos transformá-lo, você começ o que você quer

EN: Cause you’re my boo thang
PT: Fazer com que você está meu boo thang

EN: And when your friends ask,
PT: E quando seus amigos pedir,

EN: I’m not ya man just the closest thing that you have!
PT: Eu não sou ya homem apenas a coisa mais próxima que você tem!

EN: to a boo thang, boo thang,
PT: para um thang boo, boo thang,

EN: Boo thang, boo thang,
PT: Boo thang, boo thang,

EN: Boo thang
PT: Boo thang

EN: You’re my boo thang,
PT: Você é meu boo thang,

EN: Boo thang, boo thang,
PT: Boo thang, boo thang,

EN: Boo thang
PT: Boo thang

EN: [Kelly Rowland]
PT: [Kelly Rowland]

EN: Baby turn the lights off,
PT: Bebê desligar as luzes,

EN: All I wanna do is touch you!
PT: Tudo o que eu quero fazer é tocar em você!

EN: We can make a movie, baby
PT: Nós podemos fazer um filme, bebê

EN: Nobody do it like us two!
PT: Ninguém fazê-lo como nós dois!

EN: Yeah, boy put your hands all on my body
PT: Sim, menino Coloque suas mãos em meu corpo

EN: ride that thang just like a harley. so come on let’s get it started!
PT: passeio que thang apenas como uma harley. Então vamos lá vamos obter começou!

EN: Turn the Lights off! Baby, turn the lights off!
PT: Desligue as luzes! Bebê, desligar as luzes!

EN: Baby, turn the lights off! Just turn the lights off!
PT: Bebê, desligar as luzes! Basta desligar as luzes!

EN: [Talking]
PT: [Falar]

EN: Turn the lights off baby
PT: Ligar as luzes fora bebê

EN: i need you to follow my lead
PT: Eu preciso de você para seguir minha liderança

EN: i wanna make you feel good
PT: Eu quero fazer você se sentir bem

EN: i wanna make you feel like you've never felt before
PT: Eu quero fazer você se sentircomo você nunca sentiu antes

EN: can i do that? Boo Vision
PT: posso fazer isso? Boo Boo, visão

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You’re my boo thang,
PT: Você é meu boo thang,

EN: Can’t get enough, I love your stuff!
PT: Não me canso, eu amo suas coisas!

EN: Let’s turn it up, you get what you want
PT: Vamos transformá-lo, você começ o que você quer

EN: Cause you’re my boo thang
PT: Fazer com que você está meu boo thang

EN: And when your friends ask,
PT: E quando seus amigos pedir,

EN: I’m not ya man just the closest thing that you have!
PT: Eu não sou ya homem apenas a coisa mais próxima que você tem!

EN: To a boo thang, boo thang,
PT: Para um thang boo, boo thang,

EN: Boo thang, boo thang,
PT: Boo thang, boo thang,

EN: Boo thang,
PT: Boo thang,