Artist: 
Search: 
Vanessa Hudgens - Say Ok lyrics (Russian translation). | You are fine
, You are sweet
, But I'm still a bit naive with my heart
, When you're close I don't...
03:39
video played 1,275 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Vanessa Hudgens - Say Ok (Russian translation) lyrics

EN: You are fine
RU: Вы прекрасны

EN: You are sweet
RU: Ты сладко

EN: But I'm still a bit naive with my heart
RU: Но я все еще бит наивно с моим сердцем

EN: When you're close I don't breathe
RU: Когда вы близко я не дышать

EN: I can't find the words to speak
RU: Я не могу найти слов, чтобы говорить

EN: I feel sparks
RU: Я чувствую себя искры

EN: But I don't want to be into you
RU: Но я не хочу быть в вас

EN: If you're not looking for true love
RU: Если вы не ищете для истинной любви

EN: No I don't wanna start seein' you
RU: Нет, я не хочу начать seein' вы

EN: If I can't be your only one
RU: Если я не могу быть только один

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: So tell me when it's not alright
RU: Так скажите мне, если это не хорошо

EN: When it's not OK
RU: Когда это не ОК

EN: Will you try to make me feel better?
RU: Будет вы пытаетесь заставить меня чувствовать себя лучше?

EN: Will you say alright? (say alright)
RU: Вы скажете хорошо? (скажем, хорошо)

EN: Will you say OK? (Say OK)
RU: Вы скажете, ОК? (Скажем OK)

EN: Will you stick with me through whatever?
RU: Будет вам придерживаться со мной через все, что угодно?

EN: Or run away
RU: Или бежать

EN: (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be OK)
RU: (Говорят, что это собирается быть в порядке. Что он собирается быть OK)

EN: Say OK.
RU: Говорят ОК.

EN: When you call I don't know if I should pick up the phone every time
RU: Когда вы звоните, я не знаю, если я должен забрать телефон каждый раз

EN: I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
RU: Я не хотел все мои друзья, кто держать вызов мальчиков, я так стеснялась

EN: But I don't want to be into you
RU: Но я не хочу быть в вас

EN: If you don't treat me the right way
RU: Если вы не лечить мне правильный путь

EN: See I can only start seeing you
RU: Увидеть, что только может начать, видеть вас

EN: If you can make my heart feel safe (feel safe)
RU: Если вы можете сделать мое сердце чувствовать себя в безопасности (чувствовать себя в безопасности)

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: When it's not alright
RU: Когда это не хорошо

EN: When it's not OK
RU: Когда это не ОК

EN: Will you try to make me feel better?
RU: Будет вы пытаетесь заставить меня чувствовать себя лучше?

EN: Will you say alright? (say alright)
RU: Вы скажете хорошо? (скажем, хорошо)

EN: Will you say OK? (Say OK)
RU: Вы скажете, ОК? (Скажем OK)

EN: Will you stick with me through whatever?
RU: Будет вам придерживаться со мной через все, что угодно?

EN: Or run away
RU: Или бежать

EN: (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be OK
RU: (Говорят, что это собирается быть в порядке. Что он собирается быть OK

EN: Don't run away, don't run away)
RU: Не бежать, не бежать)

EN: Let me know if it's gonna be you
RU: Позвольте мне знать, если это будет для вас

EN: Boy, you've got some things to prove
RU: Мальчик у вас есть некоторые вещи, чтобы доказать

EN: Let me know that you'll keep me safe
RU: Позвольте мне знать, что вы будете держать меня безопасной

EN: I don't want you to run away so
RU: Я не хочу вас бежать так

EN: Let me know that you'll call on time
RU: Позвольте мне знать, что вы вызовете на время

EN: Let me know that you'll help me shine
RU: Позвольте мне знать, чтоВы будете помогать мне обуви

EN: Will you wipe my tears away
RU: Оботрет прочь мои слезы

EN: Will you hold me close and say
RU: Вы будете проводить меня близко и сказать

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: When it's not alright
RU: Когда это не хорошо

EN: When it's not OK
RU: Когда это не ОК

EN: Will you try to make me feel better
RU: Будет вы пытаетесь заставить меня чувствовать себя лучше

EN: Will you say alright? (say alright)
RU: Вы скажете хорошо? (скажем, хорошо)

EN: Will you say OK? (Say OK)
RU: Вы скажете, ОК? (Скажем OK)

EN: Will you stick with me through whatever?
RU: Будет вам придерживаться со мной через все, что угодно?

EN: Or run away
RU: Или бежать

EN: (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be OK)
RU: (Говорят, что это собирается быть в порядке. Что он собирается быть OK)

EN: Say OK
RU: Скажем OK

EN: (Don't run away, don't run away)
RU: (Не убежал, не бежать)

EN: (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be OK, don't run away)
RU: (Говорят, что это собирается быть в порядке. Что он собирается быть OK, не бежать)

EN: Will you say OK
RU: Вы скажете, ОК

EN: (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be OK)
RU: (Говорят, что это собирается быть в порядке. Что он собирается быть OK)