Artist: 
Search: 
Vado - Look Me In My Eyes (feat. Rick Ross & French Montana) lyrics (Spanish translation). | [Intro: Vado]
, All I wanted was my time flooded
, And to be one the next TIME cover
, These niggas...
03:38
video played 164 times
added 4 years ago
Reddit

Vado - Look Me In My Eyes (feat. Rick Ross & French Montana) (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro: Vado]
ES: [Intro: Vado]

EN: All I wanted was my time flooded
ES: Todo lo que quería era mi tiempo inundado

EN: And to be one the next TIME cover
ES: Y para ser la próxima portada de tiempo

EN: These niggas don't know the grind of it
ES: Estos negros no saben la rutina de lo

EN: Far as painting pictures, I let my mind brush it
ES: Cuanto a pintar cuadros, dejo que mi mente cepillo

EN: [Verse 1: Vado]
ES: [Verso 1: Vado]

EN: You never know a man till you play cards with him
ES: Nunca se sabe a un hombre hasta juega a las cartas con él

EN: Could even show his hand if you play smart with him
ES: Incluso podría mostrar su mano si juegas inteligente con él

EN: Casino game in the park with him
ES: Juego de casino en el parque con él

EN: Chess table, black label, sippin' dark with him
ES: Etiqueta de mesa, negro del ajedrez, bebiendo oscuro con él

EN: Surrounded by OG's and old fiends
ES: Rodeado de OG y viejos demonios

EN: High dub, like sittin' in the nose bleeds
ES: Copia alta, como en las hemorragias nasales

EN: In the half I move the whole thing
ES: En la mitad me muevo el asunto

EN: There's no thing make a sound on every phone ring
ES: No hay no hacen cosa un sonido en cada anillo del teléfono

EN: Get a little fame, they gon' hate
ES: Conseguir la fama un poco, ellos gon' odio

EN: See you in a chain they gon' say your cross fake
ES: Nos vemos en una cadena gon' decir su falsa Cruz

EN: Success is a due, you can pay it just cost fate
ES: El éxito es debido, puede pagar sólo destino costo

EN: They say I need me a [?] the walls' draped
ES: Dicen que necesito un [?] cubiertas las paredes

EN: [Hook: French Montana]
ES: [Gancho: French Montana]

EN: Look me in my eyes, I was built for this
ES: Mírame a los ojos, fue construido para esto

EN: Got a hundred guns on me, don't get killed for this
ES: Tiene cien armas contra mí, que no te maten por esto

EN: Niggas say they riding, you ain't riding on my will for this
ES: Los negros dicen que montar a caballo, no depende de mi voluntad para esto

EN: If I die, hope the lord forgive this shit
ES: Si muero, espero el señor Perdona esta mierda

EN: Look me in my eyes, I'mma keep it 100
ES: Mírame a los ojos, mantenga I'mma 100

EN: I see you fuckbois coming, look me in my eyes
ES: Te veo venir, mírame a los ojos de fuckbois

EN: [?], now you fuckbois running
ES: [?], ahora te fuckbois funcionando

EN: Look me in my eyes
ES: Mírame a los ojos

EN: [Verse 2: Rick Ross]
ES: [Verso 2: Rick Ross]

EN: Pull a Bentley to the block, ribbon on the hood
ES: Tire a un Bentley al bloque, la cinta sobre el capó

EN: Just to let you niggas know who winning in the hood
ES: Para que lo negros saben que ganando en la campana

EN: Got the Benz, got the Rolls, the Acura Audi
ES: Tengo el Benz, los rodillos, el Acura Audi

EN: 12 mill on the floor, she vacuuming around it
ES: molino en el piso, ella aspirar alrededor de 12

EN: I'm at that big money Pacquiao payout
ES: Estoy en ese desembolso de dinero Pacquiao

EN: Hit Puff for a mill on the way out
ES: Golpe Puff para un molino a la salida

EN: Me and Pharrell charter jets from the same boy
ES: Me yPharrell carta chorros del mismo chico

EN: Swear to God I had the SK in the clearport
ES: Juro por Dios que tenía la SK en el bio

EN: Double M, we're known to hit your ass up
ES: Doble M, nos conoce a tu culo

EN: Shooters jumping out of their mask like we Daft Punk
ES: Tiradores saltando de su máscara como Daft Punk

EN: Fat Trel, Stalley, nigga (Rockie Fresh!)
ES: Grasa Trel, Stalley, negro (Rockie fresco!)

EN: We the best, real nigga, rally nigga
ES: Tenemos la mejor, verdadero negro, negro de rally

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Look me in my eyes, I was built for this
ES: Mírame a los ojos, fue construido para esto

EN: Got a hundred guns on me, don't get killed for this
ES: Tiene cien armas contra mí, que no te maten por esto

EN: Niggas say they riding, you ain't riding on my will for this
ES: Los negros dicen que montar a caballo, no depende de mi voluntad para esto

EN: If I die, hope the lord forgive this shit
ES: Si muero, espero el señor Perdona esta mierda

EN: Look me in my eyes, I'mma keep it 100
ES: Mírame a los ojos, mantenga I'mma 100

EN: I see you fuckbois coming, look me in my eyes
ES: Te veo venir, mírame a los ojos de fuckbois

EN: [?], now you fuckbois running
ES: [?], ahora te fuckbois funcionando

EN: Look me in my eyes
ES: Mírame a los ojos

EN: [Verse 3: Vado]
ES: [Verso 3: Vado]

EN: No need to front, these hoes know me
ES: No hay necesidad de frente, me conocen estas putas

EN: I'm Kobe, I'm know for scoring a bunch
ES: Soy Kobe, sé para anotar un montón

EN: Having a bunch in the Plaza, top floor on the Trump
ES: Teniendo un montón en la Plaza, piso superior en la trompeta

EN: What you grabbed the whole year, I bagged more in a month
ES: ¿Qué agarró todo el año, cacé más en un mes

EN: Hah, that's right I'm mad nice
ES: Ja, es cierto estoy loco lindo

EN: Posted in front of corner stores like bag ice
ES: Escritos ante las tiendas de la esquina como bolsa de hielo

EN: I know your whore, she blow the horn like bagpipes
ES: Sé tu puta, ella sopla el cuerno como gaitas

EN: I'm in baby's shit, cleaned up like ass wipes
ES: Estoy en problemas del bebé, limpiadas como limpia trasero

EN: Bugatti parked, be Gotti sharp
ES: Bugatti aparcado, estar atentos a Gotti

EN: Like the Tin Man, steel on me without a heart
ES: Como el hombre de hojalata, acero en mí sin corazón

EN: Been with them soldiers, boy, before Collipark
ES: Estado con los soldados, chico, antes Collipark

EN: Surrounded by sharks in the ocean with body parts
ES: Rodeado de tiburones en el océano con partes del cuerpo

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Look me in my eyes, I was built for this
ES: Mírame a los ojos, fue construido para esto

EN: Got a hundred guns on me, don't get killed for this
ES: Tiene cien armas contra mí, que no te maten por esto

EN: Niggas say they riding, you ain't riding on my will for this
ES: Los negros dicen que montar a caballo, no depende de mi voluntad para esto

EN: If I die, hope the lord forgive this shit
ES: Si muero, espero el señor Perdona esta mierda

EN: Look me in my eyes, I'mma keep it 100
ES: Mírameen mis ojos, mantenerlo I'mma 100

EN: I see you fuckbois coming, look me in my eyes
ES: Te veo venir, mírame a los ojos de fuckbois

EN: [?], now you fuckbois running
ES: [?], ahora te fuckbois funcionando

EN: Look me in my eyes
ES: Mírame a los ojos