Artist: 
Search: 
Ustata - Cuba Libre lyrics (Portuguese translation). | Пак жега в календара и туй лято 
, на морето че ме кара.
,...
03:10
video played 650 times
added 6 years ago
by babyme
Reddit

Ustata - Cuba Libre (Portuguese translation) lyrics

BG: Пак жега в календара и туй лято
PT: Calendário e novamente o calor do verão unreal

BG: на морето че ме кара.
PT: do mar que me faz.

BG: Пак правим сладоледна фиеста,
PT: Mais uma vez nós Fiesta, sladoledna

BG: виж на плажа кой е the bestа.
PT: ver na praia, que é a besta.

BG: На оръжие викни съседите,
PT: Armas vikni vizinhos,

BG: нема климатици давай сладоледите.
PT: aparelhos de ar condicionado NEMA ir gelo.

BG: На палатка, хотел, каравана бе
PT: A tenda, caravana, foi

BG: Cuba Libre хавана ме!
PT: Cuba Libre Havana!

BG: Цяло лято обикалям курорти
PT: Um verão inteiro obikalâm resorts

BG: и чупя рекорди с тея билборди.
PT: e čupâ registros com Theia ao ar livre.

BG: Лимозината ми чака ли пред блока
PT: Limozinata você está esperando por mim para bloquear

BG: и тоя уикенд ще се правя лока-лока.
PT: e este fim de semana vai fazer Loka Loka.

BG: Тая синьорита пита къде е плажа,
PT: Este sin′orita pergunta onde é a praia,

BG: чакай друго първо да ти покажа.
PT: Primeiro você espera mais um show.

BG: Че отиваме да вземеме поръчката.
PT: Que vai para vzememe.

BG: след Сливен преди петолъчката.
PT: Após o Sliven antes de petol″čkata.

BG: Libre - че ме гледа ми се струва бе!
PT: Libre-me vê-lo foi!

BG: Libre - че ме вика ми се струва бе!
PT: Libre-me chorar era!

BG: Libre - че запомня това море!
PT: Libre-que lembra este mar!

BG: Cuba Libre - хавана ме!
PT: Havana-Cuba Libre!

BG: Плажни партита, шнорхели, плавници,
PT: Festas na praia, šnorheli, plavnici,

BG: всеки ден го бройм за празници.
PT: todos os dias ele brojm para as férias.

BG: Много ясно живея активно,
PT: Muito claramente, eu vivo um ativo,

BG: обаче го правя на морето предимно.
PT: No entanto, posso fazê-lo principalmente para o mar.

BG: И тея муцки познаха, че съм Устата
PT: E TEIA emot poznaha que eu sou a boca

BG: и ми викат айде с нас във водата.
PT: e gritei volta com a gentena água.

BG: Абе вие на четете ли "Блясък",
PT: Abe você ler como "Shine"

BG: не нося бански, че влиза пясък.
PT: não usar roupa de banho que leva areia.