Artist: 
Search: 
Usher - Yeah lyrics (French translation). | [Usher:]
, A Town's Down!
, 
, [Lil' Jon:]
, Yeah, Ok! Lil' Jon!
, 
, [Usher:]
, Yeah, Yeah Yeah,...
04:13
video played 6,738 times
added 8 years ago
Reddit

Usher - Yeah (French translation) lyrics

EN: [Usher:]
FR: [Usher:]

EN: A Town's Down!
FR: Une ville de Down!

EN: [Lil' Jon:]
FR: [Lil 'Jon:]

EN: Yeah, Ok! Lil' Jon!
FR: Ouais, Ok! Lil 'Jon!

EN: [Usher:]
FR: [Usher:]

EN: Yeah, Yeah Yeah, Yeah yeah, Yeaah
FR: Yeah, Yeah Yeah, Yeah yeah, Yeaah

EN: Yeah, Yeah yeah, Yeah yeah, Yeaah
FR: Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, Ouaiis

EN: [Usher (Verse 1):]
FR: [Usher (verset 1):]

EN: I'm in the club with my homies, tryna get a lil V-I, keep it down on the low key, cause you know how it feels.
FR: Je suis dans le club avec mes potes, essayant de faire un p'tit VI, à le maintenir sur la touche bas, parce que tu sais comment il se sent.

EN: I said shorty she was checkin up on me, from the game she was spittin my ear you'd think that she knew me.
FR: J'ai dit qu'elle était shorty checkin sur moi, du jeu, elle a été cracher mon oreille on dirait qu'elle me connaissait.

EN: So we decided to chill
FR: Nous avons donc décidé de refroidir

EN: Conversation got heavy, she had me feelin like she's ready to blow!
FR: Conversation obtenu lourds, elle m'avait feelin comme si elle était prête à exploser!

EN: (Watch Out!, Watch Out!)
FR: (Watch Out!, Watch Out!)

EN: She saying come get me, come get me,
FR: Elle dit viens me chercher, viens me chercher,

EN: So I got up and followed her to the floor, she said baby lets go,
FR: Alors je me suis levé et l'a suivie à l'étage, elle a dit bébé allons,

EN: When I told her I said
FR: Quand je lui ai dit que je l'ai dit

EN: [Usher (Chorus):]
FR: [Usher (Refrain):]

EN: Yeah (yeah) Shorty got down to come and get me
FR: Ouais (ouais) La petite vers le bas pour venir me chercher

EN: Yeah (yeah) I got so caught up I forgot she told me
FR: Ouais (ouais) je me suis tellement pris j'ai oublié ce qu'elle m'a dit

EN: Yeah (yeah) Cause if my girl new it'd be best to hold me
FR: Ouais (ouais) Parce que si ma copine ce serait mieux pour me tenir

EN: Yeah (yeah) Next thing I knew she was all up on me screaming:
FR: Ouais (ouais) La prochaine chose que je savais qu'elle était sur moi en criant:

EN: Yeah, Yeah yeah, Yeah yeah, Yeaah
FR: Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, Ouaiis

EN: Yeah, Yeah yeah, Yeah yeah, Yeaah
FR: Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, Ouaiis

EN: [Usher (Verse 2):]
FR: [Usher (verset 2):]

EN: Shes all up in my head now, got me thinking that it might good idea to take her with me,
FR: Shes tout dans ma tête maintenant, m'a fait penser qu'il pourrait bonne idée de l'emmener avec moi,

EN: Cause she's ready to leave.
FR: Parce qu'elle est prête à partir.

EN: Now I gotta keep it real now, cause on a one-to-ten she's a certified twenty, and that just aint me.
FR: Maintenant je dois maintenant keep it real, cause d'un one-to-dix ans, elle a une vingtaine certifiés, et que ce n'est pas moi.

EN: Cause I do know if I take that chance just where is it gonna lead,
FR: Parce que je ne sais pas si je prendre ce risque là où est ce qu'il va entraîner,

EN: But what I do know is the way she dance makes shorty alright with me.
FR: Mais ce que je sais, c'est la façon dont elle danse fait shorty bien avec moi.

EN: The way she getting low!
FR: La façon dont elle devient faible!

EN: I'm like yeah, just work that out for me.
FR: Je suis comme ouais, juste le travail que pour moi.

EN: She asked for one more dance and I'm
FR: Elle a demandé une danse de plus et je suis

EN: Like yeah, how the hell am I supposed to leave?
FR: Comme ouais, comment diable suis-je partir?

EN: And I said
FR: Et je l'ai dit

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Lil' Jon:]
FR: [Lil 'Jon:]

EN: Luda!
FR: Luda!

EN: [Ludacris (Verse 3):]
FR: [Ludacris (verset 3):]

EN: Watch out!
FR: Attention!

EN: My outfit's ridiculous, In the club lookin' so conspicuous.
FR: Ma tenue est ridicule, en sorte que le lookin club bien en vue.

EN: And Rowl! These women al on the prowl, if you hold the head steady I'm a milk the cow.
FR: Et Rowl! Ces femmes al à l'affût, si vous maintenez la tête droite, je suis un lait de vache.

EN: Forget about the game I'm a spit the truth, I won't stop till I get em in they birthday suits.
FR: Oubliez le jeu, je suis à la broche de la vérité, je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que je vous em en costumes d'anniversaire ils.

EN: So gimmie the rhythm and it'll be off with they clothes, then bend over to the front and touch your toes.
FR: Alors gimmie le rythme et ça va être hors de leur vêtements, puis se pencher vers l'avant et toucher vos orteils.

EN: I left the jag and I took the roles, if they aint cutting then I put em on foot patrol.
FR: J'ai quitté le JAG et j'ai pris les rôles, si elles ne coupe pas alors j'ai mis em une patrouille à pied.

EN: How you like me now, when my pinky's valued over three hundred thousand,
FR: Comment êtes-vous comme moi maintenant, quand mon petit doigt de valeur de plus de trois cent mille,

EN: Lets drank you the one to please, Ludacris fill cups like double d's.
FR: Permet de bu-vous l'un à s'il vous plaît, Ludacris remplir tasses comme double d's.

EN: Me and Ush once more and we leave em dead, we want a lady in the street but a freak in the bed to say
FR: Moi et Ush une fois de plus et nous laisser em morts, nous voulons une dame dans la rue mais un monstre dans le lit pour dire

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Ludacris (Bridge):]
FR: [Ludacris (Bridge):]

EN: Take that and rewind it back, Lil' Jon got the rhythm make ya booty go (clap)
FR: Prends ça et retour en arrière, Lil 'Jon a le rythme faire ya butin aller (clap)

EN: Take that and rewind it back, Ursher got the voice make ya booty go (clap)
FR: Prends ça et retour en arrière, la voix se Ursher faire ya butin aller (clap)

EN: Take that and rewind it back, Ludacris got the flow make ya booty go (clap)
FR: Prends ça et retour en arrière, Ludacris a obtenu le flux de faire ya butin aller (clap)

EN: Take that and rewind it back, Lil' Jon got the rhythm make ya booty go (clap)
FR: Prends ça et retour en arrière, Lil 'Jon a le rythme faire ya butin aller (clap)

EN: a let me see you do tha A town star
FR: une permettez-moi de vous voir faire tha Une étoile ville

EN: a do the A town star
FR: une ne l'étoile la ville A

EN: and do the muscle
FR: et ne le muscle

EN: and do the muscle
FR: et ne le muscle

EN: and do the muscle
FR: et ne le muscle

EN: and do the muscle
FR: et ne le muscle

EN: a thunderr clap hey
FR: un coup thunderr hey

EN: a thunderr clap hey
FR: un coup thunderr hey

EN: a thunderr clap hey
FR: un coup thunderr hey

EN: a thunderr clap hey
FR: un coup thunderr hey

EN: and rock away
FR: et le rock loin

EN: rock away
FR: rock loin

EN: rock away
FR: rock loin

EN: rock away
FR: rock loin

EN: and turn!!
FR: et tourner!