Artist: 
Search: 
Usher - Trading Places lyrics (Portuguese translation). | [Intro]
, [Usher Talking]
, Hey, I know what you used to
, We gon' do something different tonight
,...
04:27
video played 5,551 times
added 8 years ago
Reddit

Usher - Trading Places (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro]
PT: [Intro]

EN: [Usher Talking]
PT: [Usher falando]

EN: Hey, I know what you used to
PT: Ei, eu sei que você usou para

EN: We gon' do something different tonight
PT: Nós vamos fazer hoje à noite algo diferente

EN: Ohh-uuu
PT: Ohh-uuu

EN: ohhh
PT: ohhh

EN: ohhhh-uuu
PT: ohhhh-uuu

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Now we gonna do this thing a lil different tonight
PT: Agora vamos fazer isso uma coisa diferente hoje à noite lil

EN: U gonna come over and pick me up in your ride
PT: U vai vir e me pegar em seu passeio

EN: U gon knock and then u gon wait
PT: U gon bater e depois esperar u gon

EN: Ooo u gon take me on a date
PT: u Ooo vai me levar tão em uma data

EN: U gonna open my door and ima reach over and open yours
PT: U vou abrir a minha porta e ima chegar a mais e abrir seu

EN: Gon pay for dinner take me to see a movie
PT: Gon pagar o jantar me levar para ver um filme

EN: And whisper in my ear I bet you really wanna do me
PT: E sussurre no meu ouvido Eu aposto que você realmente quer fazer-me

EN: Girl now take me home and get up in my Benz
PT: Menina agora me leve pra casa e ficar na minha Benz

EN: Pour me up a shot and force me to the bed
PT: Deitar-me um tiro e me força para a cama

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I'm always on the top tonight I'm on the bottom
PT: Eu estou sempre no topo esta noite eu estou no fundo

EN: Cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: When I cant take no more, tell me you ain't stopping
PT: Quando eu não posso levar nada mais, me diga que você não está parando

EN: Cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: Now put it on me baby till I say Oooo weee
PT: Agora, colocá-lo em mim, baby, até eu dizer Oooo weee

EN: And tell me to shut up before the neighbors hear me
PT: E diga-me calar a boca antes de os vizinhos ouvirem-me

EN: This is how it feels when you do it like me
PT: Isto é como se sente quando você faz isso como eu

EN: We trading places
PT: Estamos trocando de posições

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: We trading places
PT: Estamos trocando de posições

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: I'll be waking u up to a cup of Folgers
PT: Eu vou estar acordando u-se a uma xícara de café Folgers

EN: Pancakes and eggs I owe ya breakfast in bed, oh baby
PT: Panquecas e ovos devo te café na cama, oh baby

EN: And your orange juice sitting on the coaster
PT: E o seu sumo de laranja sentado na montanha-russa

EN: Toast on the side baby strawberry and grape jelly
PT: Brinde à morango baby lado e geléia de uva

EN: You finished let me get that drink,
PT: Você terminou me deixe que a bebida,

EN: Pull the curtain from the window
PT: Puxar a cortina da janela

EN: Time to get up baby let me make this bed up
PT: Hora de levantar, baby, deixe-me fazer esta cama até

EN: Today we going shopping blow 30 on me
PT: Hoje vamos explodir shopping 30 em mim

EN: Make it 60, spend it like u really love me
PT: Faça-o 60, gastá-lo como u realmente me ama

EN: Skip dinner and we gon rent a movie
PT: Passar o jantar e nós vamos alugar um filme

EN: You order chinese food right before u do me
PT: Você ordem certa comida chinesa antes de me fazer u

EN: You coming on strong baby let me wash me hands
PT: Você vem no bebê forte, deixe-me me lavar as mãos

EN: She said hurry up then get your ass to bed
PT: Ela disse que se apresse então, fazer a sua bunda para a cama

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You get on top tonight I'm on the bottom
PT: Você começa no topo esta noite eu estou no fundo

EN: Cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: When I cant take no more, tell me you ain't stopping
PT: Quando eu não posso levar nada mais, me diga que você não está parando

EN: Cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: Now put it on me baby till I say Oooo weee
PT: Agora, colocá-lo em mim, baby, até eu dizer Oooo weee

EN: And tell me to shut up before the neighbors hear me
PT: E diga-me calar a boca antes de os vizinhos ouvirem-me

EN: This is how it feels when you do it like me
PT: Isto é como se sente quando você faz isso como eu

EN: We trading places
PT: Estamos trocando de posições

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: Gon get it, get it get it, get it get it,
PT: Gon obtê-lo, vamos vamos, vamos vamos,

EN: We trading places
PT: Estamos trocando de posições

EN: [Bridge]
PT: [Ponte]

EN: (yeah) Wash the car
PT: (Yeah) Lavar o carro

EN: (yeah) I'm gonna walk the dog
PT: (Yeah) Eu vou passear com o cachorro

EN: (yeah) Take out the trash
PT: (Yeah) Tire o lixo

EN: (yeah) With nothing but your t-shirt on
PT: (Yeah) Com nada, mas o seu t-shirt em

EN: (yeah) I'm gonna press your shirt
PT: (Yeah) Eu vou pressionar sua camisa

EN: (yeah) I'm gonna wrinkle mines up
PT: (Yeah) Eu vou até as minas rugas

EN: (yeah) In the kitchen girl we crazy we don't give a........
PT: (Yeah) Na cozinha menina louca que não damos a. .......

EN: Where you want me?
PT: Sempre que você me quer?

EN: ohhh ohhh
PT: ohhh ohhh

EN: Ohh ohhh
PT: ohhh Ohh

EN: uuuu babyyy
PT: babyyy uuuu

EN: Give it to me babyyy
PT: Dá-me babyyy

EN: ohhhh ohhhhh
PT: ohhhhh ohhhh

EN: ohhhh ohhhhhhh
PT: ohhhhhhh ohhhh

EN: ooo-uuuu babyy
PT: uuuu ooo-babyy

EN: Babyyy yeaaa
PT: yeaaa Babyyy

EN: oooo-uuu
PT: oooo-uuu

EN: ohhhhhhh
PT: ohhhhhhh

EN: ohhhhhh
PT: ohhhhhh

EN: ohhhhhhh
PT: ohhhhhhh

EN: uuuuu-uuuu
PT: uuuuu, uuuu

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You get on top tonight I'm on the bottom
PT: Você começa no topo esta noite eu estou no fundo

EN: cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: When I cant take no more, you say you aint stopping
PT: Quando eu não posso levar nada mais, você diz que não vai parar

EN: cause we trading places
PT: Porque nós Trading Places

EN: Now we gon do this thing a lil different tonight
PT: Agora nós vamos fazer isso uma coisa diferente hoje à noite lil

EN: Trading places
PT: Trading Places

EN: [Outro]
PT: [Outro]

EN: Stay tuned for part 2
PT: Fique atento para a parte 2

EN: You been me I been u
PT: Você foi me foi u

EN: But we gon switch this thing back
PT: Mas nós vamos mudar essa coisa de volta

EN: Ima put it on your ass
PT: Ima colocá-lo em sua bunda