Artist: 
Search: 
Uriah Heep - Lady In Black lyrics (Spanish translation). | She came to me one morning, one lonely Sunday morning
, Her long hair flowing in the mid-winter...
04:42
video played 999 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Uriah Heep - Lady In Black (Spanish translation) lyrics

EN: She came to me one morning, one lonely Sunday morning
ES: Ella vino a mí una mañana, una mañana de domingo solitario

EN: Her long hair flowing in the mid-winter wind
ES: Su largo cabello que fluye en el viento del invierno

EN: I know not how she found me, for in darkness I was walking
ES: Sé que no lo encontró, para en la oscuridad que caminaba

EN: And destruction lay around me, from a fight I could not win
ES: Y destrucción a mi alrededor, de una lucha que no podía ganar

EN: Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh.... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ¡ Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: She asked me name my foe then, I said the need within some men
ES: Me llamo pidió mi enemigo entonces, dije la necesidad dentro de algunos hombres

EN: To fight and kill their brothers, without thought of love or God
ES: A luchar y matar a sus hermanos, sin pensamiento de amor o de Dios

EN: And I begged her give me horses to trample down my enemy
ES: Y yo le rogué me den los caballos pisotear a mi enemigo

EN: So eager was my passion to devour this waste of life
ES: Estaba tan ansioso mi pasión para devorar este desperdicio de vida

EN: Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh.... AHHH Aahh ahh AHH ahh
ES: ¡ Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh... Aahh AHHH ahh AHH ahh

EN: But she wouldn't think of battle that, reduces men to animals
ES: Pero ella no pensaría de batalla que los hombres se reduce a los animales

EN: So easy to begin and yet impossible to end
ES: Tan fácil de empezar y aún imposible acabar

EN: For she the mother of all men, had counceled me so wisely that
ES: Para la madre de todos los hombres, nivel me tenía tan sabiamente que

EN: I feared to walk alone again and asked if she would stay Áhh Ahh
ES: Me temían para volver a caminar sola y le preguntó si se quedaría Áhh Ahh

EN: AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh.... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: Oh lady lend your hand I cried, oh let me rest here at your side
ES: Oh Señora mano tu lloré, ¡ déjeme descansar a tu lado

EN: Have faith and trust in me she said, and filled my heart with life
ES: Tener fe y confianza en mí, dijo y llena mi corazón de vida

EN: There is no strenght in numbers, have no such misconception
ES: No hay ninguna fuerza en números, que no hay tal error

EN: But when you need me be assured I won't be far away
ES: Pero cuando me necesitas estar seguro de que no estaré lejos

EN: Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh....AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ¡ Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh...AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: Thus having spoke she turned away, and 'though I found no words to say
ES: Teniendo así habló cumplió, y ' aunque he encontrado no hay palabras para decir

EN: I stood and watched until I saw her black cloak disappear
ES: Me paré y vi hasta que vi su manto negro desaparecer

EN: My labour is no easier but now I know I'm not alone
ES: Mi trabajo es no más fácil, pero ahora sé que no estoy solo

EN: I find new heart each time I think upon that windy day
ES: Encontrar nuevo corazón cada vez que pienso en ese día ventoso

EN: And if one day she comes to you, drink deeply from her words so wise
ES: Y siun día que viene a ti, beber profundamente de sus palabras tan sabios

EN: Take courage from her as your prize and say hello for me
ES: Valor de ella como su premio y saluda de mi

EN: --- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh
ES: ---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh

EN: AHH ahh--- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ¡ AHH ahh---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: --- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: (1) Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: (1) Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: (2) Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: (2) Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: (3) Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: (3) Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: --- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh

EN: --- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh Ahh ahh
ES: ---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh Ahh ahh

EN: --- Ahh Ahh AHHH, Ahh Ahh Ahh Ahh ... AHHH ahh ahh AHH ahh
ES: ---Ahh AHHH Ahh, Ahh Ahh Ahh Ahh... AHHH ahh ahh AHH ahh