Artist: 
Search: 
UpsurT - Мрън Мрън lyrics (English translation). | Почвам, писнало ми е да работя,
, цял живот почивате, а...
03:11
video played 1,592 times
added 7 years ago
Reddit

UpsurT - Мрън Мрън (English translation) lyrics

BG: Почвам, писнало ми е да работя,
EN: Soil, sick and tired of working,

BG: цял живот почивате, а аз работя.
EN: relaxing life, and I work.

BG: (по песен на година)
EN: (The song of the year)

BG: стига им
EN: reached their

BG: работлив си като млад циганин.
EN: diligent as a young gypsy.

BG: Добър вечер, септември е ноември,
EN: Good evening, September is November

BG: за кой ме нервиш, ще има фоерверки.
EN: me for any nerves, there will be fireworks.

BG: Ще ти направя готино без пари
EN: I'll make no money cool

BG: в момента showing you the best of me.
EN: currently showing you the best of me.

BG: Танц, не минава без мене
EN: Dance does not pass without me

BG: еле за такова дупе като тебе бебе,
EN: elements of such a bum like you baby

BG: леко мандахерцам на ляво на дясно,
EN: mandahertsam slightly left to right,

BG: чики-рики тука е съвсем, съвсем тясно.
EN: Ciki here, Ricky is very, very close.

BG: Водил съм я по Боровец и Пампорово
EN: I led it to Borovets and Pamporovo

BG: и не мога ти опиша к'во стана с джоба ми,
EN: and I can tell you k'vo happened to my pocket,

BG: добре че беше микрофона ми
EN: well it was my microphone

BG: да може нещо готино да се пече в двора ми,
EN: something cool can be baked in my yard,

BG: разбираш ли ме, мона ми?
EN: you know me, my Mona?

BG: Отдавна с мене пак ти се излиза,
EN: Long with me back you go,

BG: какво да те почерпя в тая криза?
EN: what they drink in this crisis?

BG: Mary Jane в течен вариант.
EN: Mary Jane in liquid version.

BG: Ъпсурт, или някъв друг атрактант?
EN: Ypsurt or other attractants nyakav?

BG: Нали бе, балеринке?
EN: You was ballerinas?

BG: Сънувах те с леопардово клинче,
EN: I dream of you with leopard Klinche,

BG: уморен съм, легни на една страна...
EN: I'm tired, lie down on one side ...

BG: Чакай бе, къв е тоя бе?
EN: Wait was kav is this man?

BG: (голяма звезда стана)
EN: (Became a big star)

BG: Припев: (х4)
EN: Chorus: (x4)

BG: Обади ми се, нещо сърдиш ли ми се?
EN: Call me something angry at me?

BG: Мрън, мрън, снощи направи ли се?
EN: Mran, mran last night did you?

BG: Ма разбира се, търся нова отрова (сеш' се?)
EN: There are of course looking for new poison (sesh 'is?)

BG: май ще трябва да ставам, извинявай ако такова.
EN: May will have to get up, sorry if any.

BG: Бързо ми кажи - от къде намери толкова пари?
EN: Quick tell me - How much money available?

BG: Тази вечер ще ти трябват памперси.
EN: Tonight I will need diapers.

BG: Тайната е в утайката,
EN: The secret is in the sediment,

BG: ела да те запозная с майката, на майката, на майката.
EN: Come and meet with the mother, the mother of the mother.

BG: Ще ходиме на рожден ден,
EN: Going to a birthday

BG: на тоя твоя, не съм му голям фен.
EN: of this yours, I'm his big fan.

BG: Ще черпи всички!
EN: Will draw all!

BG: Мене пък няма да мога,
EN: Me I do not,

BG: боли ме фара за тоя,
EN: it hurts me to this lighthouse,

BG: sorry няма да мога да дойда.
EN: sorry I can not come.

BG: Най-добре да се установим в тоя бар,
EN: It is best to settle down in this bar,

BG: ти си избери голямо или малко парти,
EN: you select a large or small party

BG: няма да ти причиня махмурлук
EN: you will not cause a hangover

BG: почини си, моята ферма не е у facebook.
EN: Relax, my farm is at facebook.

BG: Лека полека се миксираме аморе мио,
EN: Is slowly mixing myo Amore,

BG: много готино ама не е много (било)?
EN: very cool but not many (any)?

BG: Цялото голямо село пее това парче,
EN: The whole village singing this great song,

BG: а холандеца пее "аз съм българче".
EN: a Dutchman singing'I am a Bulgarian.

BG: Ето го човекът цистерна
EN: Here's the man tank

BG: ако го джоба, ще намеря люцерна.
EN: pocket if you will find alfalfa.

BG: Пишман-гъзар,
EN: Pishmana-gazar,

BG: леле, каква твар,
EN: wow, what flesh

BG: видях го да реве пред Balkan Star.
EN: I saw him cry in front of Balkan Star.

BG: С тебе леко сме се омотали
EN: With you we have a slight wound

BG: секс едвали - just cavali.
EN: sex only - just cavali.

BG: Е за т'ва ли ми се разсърди, бе?
EN: Well for me t'va you angry at?

BG: Back to the roots при твоето първо либе.
EN: Back to the roots when your first love.

BG: Припев: (х4)
EN: Chorus: (x4)

BG: Обади ми се, нещо сърдиш ли ми се?
EN: Call me something angry at me?

BG: Мрън, мрън, снощи направи ли се?
EN: Mran, mran last night did you?

BG: Ма разбира се, търся нова отрова (сеш' се?)
EN: There are of course looking for new poison (sesh 'is?)

BG: май ще трябва да ставам, извинявай ако такова.
EN: May will have to get up, sorry if any.