Artist: 
Search: 
Untitled - Pour Out A Little Liquor (feat. Ludacris) lyrics (French translation). | [Ludacris]
, two shot and one drink ..they just be disturbing a piece
, that's what the neighbors...
03:08
video played 3,047 times
added 6 years ago
Reddit

Untitled - Pour Out A Little Liquor (feat. Ludacris) (French translation) lyrics

EN: [Ludacris]
FR: [Ludacris]

EN: two shot and one drink ..they just be disturbing a piece
FR: deux shot et une boisson...ils ont juste être perturbant un morceau

EN: that's what the neighbors say
FR: C'est ce que disent les voisins

EN: my girlfriend left me, i say life living for
FR: Ma copine m'a quitté je dis vivant pour la vie

EN: hit me with that seven eleven or that tina foe
FR: m'ont frappé avec ce 07:11 ou cet ennemi de tina

EN: get lucky maybe send me down ..
FR: Get lucky maybe send me down...

EN: at least put me in the place to kick it to a b*tch too
FR: au moins me mettre à la place de kick it à un b * tch trop

EN: this real life not american idol couldn't come with a name
FR: Cette vraie vie pas american idol ne pouvait pas venir avec un nom

EN: so i just call it untitled .
FR: donc je juste appeler sans titre.

EN: [Untitled]
FR: [Sans titre]

EN: i worked so hard and give you everything i have
FR: J'ai travaillé si dur et vous donner tout ce que j'ai

EN: you broke my heart and let me stuck here all alone
FR: You broke mon cœur et let que me coincé ici tout seul

EN: and i can't believe what you did to me
FR: et je ne peux croire ce que vous avez fait pour moi

EN: after all i've done for you
FR: Après tout, j'ai fait pour vous

EN: but it's .. now .. let's go, only one thing left to do
FR: mais il a... maintenant... Let ' s go, la gauche qu'une seule chose à faire

EN: i guess i gotta
FR: J'imagine qu'i gotta

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: i guess i gotta ut out a lil liquor
FR: J'imagine qu'i gotta ut sortir une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: yeah, ..keep moving i'ma ..gotta keep moving
FR: Ouais...keep moving i'ma...Gotta keep moving

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: [Untitled]
FR: [Sans titre]

EN: i worked so hard and give you everything i have
FR: J'ai travaillé si dur et vous donner tout ce que j'ai

EN: you broke my heart and let me stuck here all alone
FR: You broke mon cœur et let que me coincé ici tout seul

EN: and i can't believe what you did to me
FR: et je ne peux croire ce que vous avez fait pour moi

EN: after all i've done for you
FR: Après tout, j'ai fait pour vous

EN: but it's .. now .. let's go, only one thing left to do
FR: mais il a... maintenant... Let ' s go, la gauche qu'une seule chose à faire

EN: i guess i gotta
FR: J'imagine qu'i gotta

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: i guess i gotta ut out a lil liquor
FR: J'imagine qu'i gotta ut sortir une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre un lilliqueur

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: yeah, ..i'ma keep moving i'ma be ..gotta keep moving
FR: Ouais...i'ma keep moving i'ma être...Gotta keep moving

EN: put out a lil liquor, put out a lil liquor
FR: éteindre une liqueur de lil, éteindre une liqueur de lil

EN: put out a lil liquor for love.
FR: éteindre une liqueur de lil pour l'amour.

EN: uhh sometimes it seems it's all a bad dream
FR: euh parfois il semble que c'est un mauvais rêve

EN: and i just wish..
FR: et je souhaite juste...

EN: i don't have clue, what i'm gonna do,
FR: Je n'ai pas clue, ce que je vais faire,

EN: i ain't gonna make it but i'll try
FR: i Ain ' t gonna make it, mais je vais essayer

EN: i'm gonna ..tonight ..pop bottle ..
FR: i'm gonna...ce soir...bouteille de boisson gazeuse...

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]