Artist: 
Search: 
Unit Four Plus Two - Concrete And Clay lyrics (French translation). | You to me
, Are sweet as roses in the morning
, And you to me
, Are soft as summer rain at dawn, in...
01:37
video played 675 times
added 6 years ago
by moosje
Reddit

Unit Four Plus Two - Concrete And Clay (French translation) lyrics

EN: You to me
FR: Vous me

EN: Are sweet as roses in the morning
FR: Sont doux comme les roses du matin

EN: And you to me
FR: Et vous me

EN: Are soft as summer rain at dawn, in love we share
FR: Sont doux comme la pluie d'été à l'aube, dans l'amour que nous partageons

EN: That something rare
FR: C'est quelque chose de rare

EN: The sidewalks in the street
FR: Les trottoirs de la rue

EN: The concrete and the clay beneath my feet
FR: Le béton et l'argile sous mes pieds

EN: Begins to crumble
FR: Commence à s'effriter

EN: But love will never die
FR: Mais l'amour ne mourra jamais

EN: Because we'll see the mountains tumble
FR: Parce que nous allons voir les montagnes tumble

EN: Before we say goodbye
FR: Avant de nous dire au revoir

EN: My love and I will be
FR: Mon amour et je serai

EN: In love eternally
FR: Amoureux éternellement

EN: That's the way
FR: C'est ainsi que

EN: Mmm, that's the way it's meant to be
FR: MMM, c'est ainsi que c'est censé être

EN: All around
FR: Tout autour

EN: I see the purple shades of evening
FR: Je vois les tons pourpres du soir

EN: And on the ground
FR: Et sur le terrain

EN: The shadows fall and once again you're in my arms
FR: Les ombres tombent et une fois de plus, vous êtes dans mes bras

EN: So tenderly
FR: Si tendrement

EN: The sidewalks in the street
FR: Les trottoirs de la rue

EN: The concrete and the clay beneath my feet
FR: Le béton et l'argile sous mes pieds

EN: Begins to crumble
FR: Commence à s'effriter

EN: But love will never die
FR: Mais l'amour ne mourra jamais

EN: Because we'll see the mountains tumble
FR: Parce que nous allons voir les montagnes tumble

EN: Before we say goodbye
FR: Avant de nous dire au revoir

EN: My love and I will be
FR: Mon amour et je serai

EN: In love eternally
FR: Amoureux éternellement

EN: That's the way
FR: C'est ainsi que

EN: Mmm, that's the way it's meant to be
FR: MMM, c'est ainsi que c'est censé être

EN: The sidewalks in the street
FR: Les trottoirs de la rue

EN: The concrete and the clay beneath my feet
FR: Le béton et l'argile sous mes pieds

EN: Begins to crumble
FR: Commence à s'effriter

EN: But love will never die
FR: Mais l'amour ne mourra jamais

EN: Because we'll see the mountains tumble
FR: Parce que nous allons voir les montagnes tumble

EN: Before we say goodbye
FR: Avant de nous dire au revoir

EN: My love and I will be
FR: Mon amour et je serai

EN: In love eternally
FR: Amoureux éternellement

EN: That's the way
FR: C'est ainsi que

EN: Mmm, that's the way it's meant to be
FR: MMM, c'est ainsi que c'est censé être

EN: And that's the way
FR: Et c'est ainsi que

EN: That's the way it's meant to be
FR: C'est ainsi que c'est censé être

EN: That's the way
FR: C'est ainsi que

EN: (that's the way it's meant to be)
FR: (c'est la façon dont il est censé être)

EN: Whoa, that's the way
FR: Waouh, c'est la manière

EN: That's the way it's meant to be [fade]
FR: C'est ainsi que c'est censé être [fade]