Artist: 
Search: 
Unheilig - Sage Ja! (Live) lyrics (French translation). | Sage ja
, 
, Nackte Haut erregt durch Euphorie
, Zerfließt in Gier nach Hoffnung
, Umgarnt die...
04:32
video played 726 times
added 7 years ago
Reddit

Unheilig - Sage Ja! (Live) (French translation) lyrics

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Nackte Haut erregt durch Euphorie
FR: Suscité par l'euphorie de peau nue

DE: Zerfließt in Gier nach Hoffnung
FR: Se dissout dans la cupidité de l'espoir

DE: Umgarnt die Blasphemie
FR: Englue le blasphème

DE: Geblendet durch den Schein
FR: Ébloui par la licence

DE: von kalten Licht allein
FR: lumière froide seule

DE: Das Einzige was zählt
FR: La seule chose qui compte

DE: Ist die Maske, wenn sie fällt
FR: Est le masque quand elle tombe

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
FR: Pour le monde ténébreux où l'obscurité s'élève

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
FR: À la solitude qui se débat dans votre âme

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
FR: L'anneau où l'aube éviers

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
FR: Pour les semences qui répondent à votre amour

DE: Die Schlange nährt den Tod
FR: Le serpent nourrit de la mort

DE: Mit jedem Atemzug
FR: Avec chaque souffle

DE: Das Schicksal der Erlösung
FR: Le sort de la rédemption

DE: Gibt die Vergangenheit zurück
FR: Retourne le passé

DE: Umhüllt durch Trug und Schein
FR: Enveloppé par porter et licence

DE: Von blindem Licht allein
FR: Aveugle la lumière seule

DE: Das einzige was zählt
FR: La seule chose qui compte

DE: Ist die Maske, wenn sie fällt
FR: Est le masque quand elle tombe

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
FR: Pour le monde ténébreux où l'obscurité s'élève

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
FR: À la solitude qui se débat dans votre âme

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
FR: L'anneau où l'aube éviers

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
FR: Pour les semences qui répondent à votre amour

DE: "Do you promise to love, honour, and obey
FR: "Vous promettez d'aimer, honorer et obéir

DE: In sickness and in health till death you do part"
FR: « Dans la maladie et en santé jusqu'à la mort vous part »

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Schattenwelt, in der das Dunkle sich erhebt
FR: Pour le monde ténébreux où l'obscurité s'élève

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Einsamkeit, die sich in deiner Seele quält
FR: À la solitude qui se débat dans votre âme

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu den Ring in dem das Morgenrot versinkt
FR: L'anneau où l'aube éviers

DE: Sage ja
FR: Dire oui

DE: Zu der Saat, die sich an deiner Liebe stillt
FR: Pour les semences qui répondent à votre amour