Artist: 
Search: 
Unheilig - Menschenherz (Live) lyrics (French translation). | Du schlägst in mir und lässt mich nie allein
, Du bist zu groß und manchmal auch zu klein
, Mit...
05:23
video played 492 times
added 7 years ago
Reddit

Unheilig - Menschenherz (Live) (French translation) lyrics

DE: Du schlägst in mir und lässt mich nie allein
FR: Vous m'a frappé et ne jamais me laisser

DE: Du bist zu groß und manchmal auch zu klein
FR: Vous êtes parfois trop petites et trop grand

DE: Mit jedem Puls fliegt die Zeit vorbei
FR: À chaque impulsion, le temps passe vite par

DE: Unentbehrlich immerzu bist du mein Geleit
FR: Essentielles tout le temps, vous êtes mon escort

DE: Keine Sünde die du mir verzeihst
FR: Aucun péché que vous me pardonnerez

DE: Kein Versprechen keine Hoffnung für die Ewigkeit
FR: Aucune promesse d'aucun espoir pour l'éternité

DE: Stiller Schmerz bricht dich und mich entzwei
FR: Douleur silencieuse cassée toi et moi

DE: Mit jedem Sturm mit jedem Kampf wirst du vogelfrei
FR: Avec chaque tempête avec chaque bataille, vous êtes hors la Loi

DE: Menschenherz
FR: Cœur de l'homme

DE: Du schlägst jetzt schneller
FR: Vous frapper plus vite maintenant

DE: Menschenherz
FR: Cœur de l'homme

DE: Rasend schnell voran
FR: Foudre avance rapide

DE: Du bist bei mir von Anbeginn der Zeit
FR: Vous êtes avec moi depuis le début des temps

DE: Durch deine Kammern flutet Sterblichkeit
FR: Vos chambres inondent la mortalité

DE: Mit jedem Schlag stiehlst du mir die Zeit
FR: À chaque coup, vous êtes voler le temps mon

DE: Wie ein Uhrwerk sollst du sein
FR: Vous êtes censé pour être comme sur des roulettes

DE: Mit jedem Schlag treibst du mich voran
FR: À chaque coup, vous accélérer me

DE: Mit jedem Schlag mit jedem Puls von Anfang an
FR: À chaque coup à chaque impulsion dès le début

DE: In deinem Inneren liegt Glückseeligkeit
FR: Le bonheur est dans votre intérieur

DE: Bleibst du stehen, bist du still, ist der Kampf vorbei
FR: Vous arrêtez, vous êtes encore, la lutte est terminée

DE: Menschenherz
FR: Cœur de l'homme

DE: Du schlägst jetzt schneller
FR: Vous frapper plus vite maintenant

DE: Menschenherz
FR: Cœur de l'homme

DE: Rasend schnell voran
FR: Foudre avance rapide

DE: Du bist bei mir von Anbeginn der Zeit
FR: Vous êtes avec moi depuis le début des temps

DE: Durch deine Kammern flutet Sterblichkeit
FR: Vos chambres inondent la mortalité

DE: Mit jedem Schlag stiehlst du mir die Zeit
FR: À chaque coup, vous êtes voler le temps mon

DE: Wie ein Uhrwerk sollst du sein
FR: Vous êtes censé pour être comme sur des roulettes