Artist: 
Search: 
Udo Lindenberg - Ein Herz Kann Man Nicht Reparieren (feat. Inga Humpe) lyrics (Bulgarian translation). | Hör' mir jetzt mal zu, lass mich jetzt in Ruh' 
, und ruf' mich nicht mehr an... 
, Ich hab' keine...
03:53
Reddit

Udo Lindenberg - Ein Herz Kann Man Nicht Reparieren (feat. Inga Humpe) (Bulgarian translation) lyrics

DE: Hör' mir jetzt mal zu, lass mich jetzt in Ruh'
BG: Сега ме чува да остави ме сега в върхове

DE: und ruf' mich nicht mehr an...
BG: и RUF ми вече...

DE: Ich hab' keine Zeit, nicht gestern und nicht heut',
BG: Имам време, не вчера, не днес ",

DE: nicht morgen und nicht irgendwann
BG: не утре и не в определен момент

DE: Mach dir endlich klar...es ist nicht mehr - es war...
BG: Мах dir накрая klar... es не е по- - това е...

DE: Du musst das kapier'n, eins wird nicht passier'n,
BG: Не е нужно да тази kapier n, един не е passier n.

DE: mich kriegste nicht zurück...
BG: ме kriegste обратно не...

DE: Zieh doch einfach los, das Angebot ist groß
BG: Обличам просто ЛОС, офертата е чудесно

DE: greif' dir'n neues Glück
BG: Грифин "dir'n нови щастие

DE: Jeglichen Verkehr...will ich mit Dir nicht mehr.....
BG: Всички Verkehr... ще I с вас не повече...

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
BG: Не можете reparier n сърце, той е дори сломена

DE: dann ist alles vorbei
BG: след това всичко е над

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
BG: Може да сърцевина не reparier n, никой не знае как,.

DE: es ist meistens zu spät
BG: Обикновено е твърде късно

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
BG: Може да сърцевина не reparier n, тъй като не лечение, помага

DE: da rinnen Tränen nur
BG: От тави само сълзи

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
BG: Може да сърцевина не reparier n, всичко остава празна

DE: und auch der Arzt hilft nicht mehr..........
BG: и също така лекарят помага да не повече...

DE: Jeglichen Verkehr...will ich mit Dir nicht mehr...
BG: Всички Verkehr... ще I с вас не повече...

DE: Kniest dich vor mich hin, hat doch keinen Sinn,
BG: Коленичи надолу пред мен, няма смисъл да има

DE: mich kriegste nicht mehr rum...
BG: Аз kriegste не по-ром...

DE: Zieh' Dich wieder an, ich lass dich nicht mehr ran und
BG: Се запиша себе си отново където позволя вече завтече ви и

DE: mach Dich doch hier nicht krumm
BG: Не, но тук не crooked

DE: Wenn ich Dich so seh, aua, das tut weh...
BG: Когато виждам ви, aua, боли...

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
BG: Не можете reparier n сърце, той е дори сломена

DE: dann ist alles vorbei
BG: след това всичко е над

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
BG: Може да сърцевина не reparier n, никой не знае как,.

DE: es ist meistens zu spät
BG: Обикновено е твърде късно

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
BG: Може да сърцевина не reparier n, тъй като не лечение, помага

DE: da rinnen Tränen nur
BG: От тави само сълзи

DE: Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
BG: Може да сърцевина не reparier n, всичко остава празна

DE: und auch der Arzt hilft nicht mehr..........
BG: и също така лекарпомага не повече...

DE: Doch irgendwann wird sie vor mir steh'n,...die Frau mit der
BG: Но в определен момент тя ще преди ме steh'n, … че жена с

DE: Zaubermedizin...und sie sagt: " Kleiner ey, lass' mich mal sehn,
BG: Zaubermedizin... и тя казва: "малко ЕО, нека пъти видяна ми,"

DE: ich glaub das kriegen wir wieder hin"
BG: "Мисля, че ние се до отново"

DE: ein Herz das kann man reparier'n...
BG: сърце, които можете да reparier n...

DE: Und geht's mal entzwei ist es längst nicht vorbei
BG: И ще два пъти не е дълъг изчезва

DE: ein Herz das kann man reparier'n...
BG: сърце, които можете да reparier n...

DE: Ich weiß wie das geht, es ist niemals zu spät.
BG: Аз знам как това се отнася, никога не е твърде късно.

DE: Ein Herz das kann man reparier'n...
BG: Сърце, които можете да reparier n...

DE: Ich kenn da 'ne Kur hilft küssen nur
BG: Знам, че da "ne лечение помага целувка само

DE: Ein Herz das kann man reparier'n, ist doch gar nicht schwer...
BG: Сърце, която може да reparier n, не е абсолютно трудно...

DE: und 'n Arzt brauchen wir nicht mehr......
BG: и ние трябва ш лекаря онлайн не повече...