Artist: 
Search: 
U2 - Medley / One (Live at MTV EMA 2009 Berlin) lyrics (Chinese translation). | Is it getting better
, Or do you feel the same
, Will it make it easier on you now
, You got someone...
06:38
video played 1,699 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

U2 - Medley / One (Live at MTV EMA 2009 Berlin) (Chinese translation) lyrics

EN: Is it getting better
ZH: 正在好转吗

EN: Or do you feel the same
ZH: 或者你觉得相同

EN: Will it make it easier on you now
ZH: 将它方便你现在呢

EN: You got someone to blame
ZH: 你找了个怪

EN: You say...
ZH: 你说......

EN: One love
ZH: 一种爱

EN: One life
ZH: 一条生命

EN: When it's one need
ZH: 当它是一种需要

EN: In the night
ZH: 在夜晚

EN: One love
ZH: 一种爱

EN: We get to share it
ZH: 我们要分享它

EN: Leaves you baby if you
ZH: 叶子你宝贝如果你

EN: Don't care for it
ZH: 不是很在乎

EN: Did I disappoint you
ZH: 我让你失望了吗

EN: Or leave a bad taste in your mouth
ZH: 或留下你嘴里的坏味道

EN: You act like you never had love
ZH: 你就像你从来没爱

EN: And you want me to go without
ZH: 你想让我不去

EN: Well it's...
ZH: 它有很好

EN: Too late
ZH: 太晚了

EN: Tonight
ZH: 今晚

EN: To drag the past out into the light
ZH: 若要将过去拖进光

EN: We're one, but we're not the same
ZH: 我们是一体的但我们不是一样的

EN: We get to
ZH: 我们到

EN: Carry each other
ZH: 互相扶持

EN: Carry each other
ZH: 互相扶持

EN: One...
ZH: 一个...

EN: Have you come here for forgiveness
ZH: 你来这里的原谅吗

EN: Have you come to raise the dead
ZH: 你是来起死回生吗

EN: Have you come here to play Jesus
ZH: 你是来这里玩耶稣吗

EN: To the lepers in your head
ZH: 向你的脑袋里的痼疾

EN: Did I ask too much
ZH: 我问过太多

EN: More than a lot
ZH: 多了很多

EN: You gave me nothing
ZH: 你给了我什么都不

EN: Now it's all I got
ZH: 现在它是我所有

EN: We're one
ZH: 我们是一体

EN: But we're not the same
ZH: 但我们不是一样的

EN: Well we
ZH: 好我们

EN: Hurt each other
ZH: 互相伤害

EN: Then we do it again
ZH: 然后我们再做

EN: You say
ZH: 你说

EN: Love is a temple
ZH: 爱是一座寺庙

EN: Love a higher law
ZH: 爱更高的法律

EN: Love is a temple
ZH: 爱是一座寺庙

EN: Love the higher law
ZH: 爱更高的法律

EN: You ask me to enter
ZH: 你问我要输入

EN: But then you make me crawl
ZH: 但然后你让我爬网

EN: And I can't be holding on
ZH: 不能举行

EN: To what you got
ZH: 为你做些什么

EN: When all you got is hurt
ZH: 当所有你是伤害

EN: One love
ZH: 一种爱

EN: One blood
ZH: 一血

EN: One life
ZH: 一条生命

EN: You got to do what you should
ZH: 你要做你的应

EN: One life
ZH: 一条生命

EN: With each other
ZH: 与每个其他

EN: Sisters
ZH: 姐妹

EN: Brothers
ZH: 兄弟

EN: One life
ZH: 一条生命

EN: But we're not the same
ZH: 但我们不是一样的

EN: We get to
ZH: 我们到

EN: Carry each other
ZH: 互相扶持

EN: Carry each other
ZH: 互相扶持

EN: One...life
ZH: 一,生活

EN: One
ZH: 其中一个