Artist: 
Search: 
U.D.O. - Azrael lyrics (French translation). | Long ago - in another life
, I was innocent - just a child
, Transformed my brain into an evil...
05:32
video played 1,422 times
added 7 years ago
Reddit

U.D.O. - Azrael (French translation) lyrics

EN: Long ago - in another life
FR: Il y a longtemps - dans une autre vie

EN: I was innocent - just a child
FR: J'étais innocent - juste un enfant

EN: Transformed my brain into an evil thing
FR: Mon cerveau a transformé en une chose mauvaise

EN: Now I'm a creature of the night
FR: Maintenant, je suis une créature de la nuit

EN: I'm a shadow in the darkness and I'm watching you
FR: Je suis une ombre dans l'obscurité et je vous regarde

EN: Though you can't see me I am always at your side
FR: Si vous ne pouvez pas me voir je suis toujours à vos côtés

EN: When I'm on your heels - you see how it feels
FR: Quand je suis sur vos talons - vous voyez comment il se sent

EN: To sense the curse of azrael
FR: Au sens de la malédiction d'Azraël

EN: In the night - I'll come to you
FR: Dans la nuit - je viendrai à vous

EN: Your life belongs to me
FR: Votre vie appartient à moi

EN: I wake you up - you stare at me
FR: Je vous réveillez - vous me regardent

EN: I'm the last thing that you'll ever see
FR: Je suis la dernière chose que vous ne verrez jamais

EN: The panic in your eyes that I have hungered for
FR: La panique dans les yeux que j'ai eu faim pour

EN: Shows me you have realised the truth
FR: Me montre que vous avez réalisé la vérité

EN: Death comes to the dying - and before your eyes grow dim
FR: La mort vient aux mourants - et avant vos yeux plus faibles

EN: The last word on your lips is azrael
FR: Le dernier mot sur les lèvres est Azraël

EN: I will destroy your dreams
FR: Je vais détruire vos rêves

EN: I will destroy your mind
FR: Je vais détruire votre esprit

EN: I will destroy your soul
FR: Je vais détruire ton âme

EN: And then I'll take your life
FR: Et puis je vais prendre votre vie

EN: Sometimes I remember the life I had before
FR: Parfois, je me souviens de la vie que j'avais avant

EN: I asked myself was it just a dream
FR: Je me suis demandé c'était juste un rêve

EN: When I close my eyes I see an ocean flowing blood
FR: Quand je ferme les yeux, je vois un sang qui coule de l'océan

EN: And in my sleep I hear those fearful screams
FR: Et dans mon sommeil, j'entends ces cris craintifs

EN: So lock your doors - remove the keys
FR: Donc verrouiller vos portes - retirer les clés

EN: I doesn't matter if you leave or stay
FR: Je n'est pas grave si vous quitter ou rester

EN: Wherever you go I'll be expecting you
FR: Partout où vous allez, que je vais vous attend

EN: Your resistance is the spice that I crave
FR: Votre résistance est l'épice que j'ai envie

EN: When you imagine there's a movement in the shadows
FR: Lorsque vous l'imaginer il y a un mouvement dans l'ombre

EN: The light around you is weakens more and more
FR: La lumière qui vous entoure est affaiblit de plus en plus

EN: Prepare for the arrival of the uninvited guest
FR: Préparer l'arrivée de l'invité non invitée

EN: The angel of the darkness - azrael
FR: L'ange des ténèbres - azrael

EN: I will destroy your dreams
FR: Je vais détruire vos rêves

EN: I will destroy your mind
FR: Je vais détruire votre esprit

EN: I will destroy your soul
FR: Je vais détruire ton âme

EN: And then I'll take your life...
FR: Et puis je vais prendrevotre vie...