Artist: 
Search: 
Tyga - Hypnotized lyrics (Portuguese translation). | Uh, just bought a condo downtown, high as f-ck
, 27th, floor all the b-tches down to f-ck
, Big...
02:52
video played 2,731 times
added 7 years ago
Reddit

Tyga - Hypnotized (Portuguese translation) lyrics

EN: Uh, just bought a condo downtown, high as f-ck
PT: Ah, acabei de comprar uma baixa de condomínio, alta como o f-ck

EN: 27th, floor all the b-tches down to f-ck
PT: piso 27, todos o b-puta para f-ck

EN: Big donkey butt, Ciroc coconut
PT: Bunda grande burro, Ciroc coco

EN: Big gulps, drink it all like a Slurpee cup
PT: Grandes goles, beba tudo, como um copo de suco

EN: Brain freeze, ice like a hockey puck
PT: Congelamento do cérebro, como um disco de hóquei de gelo

EN: London town, Westwood, what the f-ck is up?
PT: Cidade de Londres, Westwood, que o f-ck se passa?

EN: Just checked my account, another hundred thou’
PT: Acabei de verificar minha conta, mais cem mil '

EN: N-ggas sendin’ me money like I’m PayPal
PT: N-ggas vai me mandar dinheiro como eu sou PayPal

EN: Wait pal, pow pow, 40 cal
PT: Espere amigo, pow pow, 40 cal

EN: Smith N Wessun, make a wrestler whistle loud
PT: Smith N Wessun, fazer um lutador assobiar alto

EN: I’m in the grocery store, can’t even walk the aisles
PT: Estou no supermercado, não posso nem andar nos corredores

EN: Ya girls see me, nah, I’m takin’ pictures with a smile
PT: Vocês meninas me ver, não, eu estou tirando fotos com um sorriso

EN: Sunlight reflectin’ off my gold skin
PT: Luz solar reflectin' minha pele de ouro

EN: Last King killing everything you dressin’ in
PT: Último rei matando tudo o que vestir em

EN: Blacks, Mexicans say, when your shit goin drop?
PT: Os negros, dizem os mexicanos, quando seu merda vai cair?

EN: I tell em, Careless World probly goin’ make the world stop
PT: Digo em, descuidado do mundo provavelmente vai fazer parar o mundo

EN: Vibrate your soul, make your p-ssy pop
PT: Vibrar a sua alma, faça o seu p-ssy pop

EN: Presidential suite, tip the bell hop
PT: Suíte presidencial, dica o salto sino

EN: I speak a language, your money like a C-note
PT: Eu falo uma língua, seu dinheiro como uma nota

EN: Spitting my phlegm on pictures birds and eagles
PT: Cuspir meu catarro fotos pássaros e águias

EN: I’m on a mission to Mars, Don Cheadle
PT: Estou em uma missão para Marte, Don Cheadle

EN: I’m a legend to ya’ll ordinary people
PT: Eu sou uma lenda que te vou pessoas comuns

EN: From Hollywood to Cerritos
PT: De Hollywood para Cerritos

EN: The black beatles, and I aint even got a single
PT: Os beatles preto e eu não tenho sequer um único

EN: And living single
PT: E a vida de solteira

EN: All my diamonds seem clear
PT: Todos os meus diamantes são claras

EN: Louie trunks in my living room b-tches stare
PT: Troncos de Louie em minha sala b-puta stare

EN: Who is this young? how’d he manage to make it here
PT: Quem é este jovem? como ele conseguiu chegar até aqui

EN: The future is ours, robotic sports car
PT: O futuro é nosso, robótico carro esporte

EN: Paid for, therefore, beach chair just chillin’
PT: Pagou, portanto, cadeira de praia só relaxando

EN: I don’t eat pork and I’ve never tried chillins
PT: Eu não como carne de porco e nunca tentei chillins

EN: Its hard living in hell, why should demons avail?
PT: Sua difícil viver no inferno, por que demôniosse aproveitar?

EN: Turn into a human shell
PT: Transformar em um escudo humano

EN: Hate you ’cause they hate themselves
PT: Te odeio, porque elas se odeiam

EN: Haah, blood thinner, poppin’ pills to stay balanced
PT: Haah, anticoagulante, Poppin ' pílulas para permanecer equilibrado

EN: On or off the road, everydays a challenge
PT: Na ou fora da estrada, everydays um desafio

EN: I need a studio, book me room A achalice?
PT: Preciso de um estúdio, livro-me de quarto uma achalice?

EN: I gotta go its gettin’ late and I aint got my license
PT: Tenho de ir está ficando ' tarde e eu tenho a minha licença

EN: Cop pull me over and shit, asking why I was driving reckless
PT: Policial puxa-me mais e merda, perguntando por que eu estava dirigindo imprudente

EN: I told I’m I was a rapper, look at my watch
PT: Eu disse que sou eu era um rapper, olha para o relógio

EN: Sstill gave me a ticket though
PT: Mas Sstill me deu um bilhete

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Open your mind
PT: Abra a sua mente

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Black thoughts in my eyes got me hypnotized
PT: Pensamentos negros em meus olhos me deixou hipnotizado

EN: Open your mind
PT: Abra a sua mente