Artist: 
Search: 
Tyga - Far Away (feat. Chris Richardson) lyrics (German translation). | [Chris Richardson]
, Just to see her (see her)
, But she’s far far away
, And I’d do anything...
03:27
video played 7,055 times
added 6 years ago
Reddit

Tyga - Far Away (feat. Chris Richardson) (German translation) lyrics

EN: [Chris Richardson]
DE: [Chris Richardson]

EN: Just to see her (see her)
DE: Nur um zu sehen ihr (vgl. sie)

EN: But she’s far far away
DE: Aber sie ist weit weit weg

EN: And I’d do anything just to see her face
DE: Und ich würde alles tun, nur um ihr Gesicht zu sehen

EN: But she’s far far away
DE: Aber sie ist weit weit weg

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
DE: Walk tausend Meilen, nur um ihr Lächeln wieder zu sehen

EN: [Tyga - verse 1]
DE: [Tyga - Vers 1]

EN: Sittin’ on a plane
DE: Sittin 'auf einer Ebene

EN: Reminscing back when I made that mistake
DE: Reminscing zurück, wenn ich diesen Fehler gemacht

EN: I wish it never ended with a heartbreak
DE: Ich wünschte, es nie endete mit einem Herzschmerz

EN: Now your heart broken, tears in ya face
DE: Jetzt ist Ihr Herz gebrochen, Tränen in Ya Face

EN: Ask myself why, looking at the sky
DE: Frage mich, warum, schaut in den Himmel

EN: If I could turn back I’d make it all right
DE: Wenn ich zurück könnte wiederum würde ich es allen Recht

EN: Praying that you better but its still stormy weather
DE: Beten, dass Sie besser, aber seine noch stürmisches Wetter

EN: Don’t wanna let go but the rain wont let up
DE: Ich will nicht loslassen, aber die regen gewohnt locker

EN: Now you gone, still thinking bout you everyday
DE: Jetzt können Sie weg, denken noch bout you Alltag

EN: And I know feelings was hurt and you can blame me but
DE: Und ich weiß, Gefühle verletzt wurde und Sie können mir die Schuld, sondern

EN: I’m sorry for the games that I played
DE: Ich interessiere mich für die Spiele, die ich gespielt leid

EN: But now it’s too late
DE: Aber jetzt ist es zu spät

EN: And now she’s…
DE: Und jetzt ist sie ...

EN: [Chris Richardson]
DE: [Chris Richardson]

EN: Now she’s far far away
DE: Jetzt ist sie weit weit weg

EN: And I’d do anything just to see her face
DE: Und ich würde alles tun, nur um ihr Gesicht zu sehen

EN: But she’s far far away
DE: Aber sie ist weit weit weg

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
DE: Walk tausend Meilen, nur um ihr Lächeln wieder zu sehen

EN: [Tyga - verse 2]
DE: [Tyga - Vers 2]

EN: It’s cold putting up a fight
DE: Es ist kalt wehrt

EN: Arguing back and forth through the night
DE: Streiten hin und her durch die Nacht

EN: Regardless what I said and I don’t most of it
DE: Egal was ich sagte und ich glaube nicht das meiste davon

EN: You know I really love you, this the realest goin’ get
DE: Du weißt, ich liebe dich wirklich, das ist der realest goin 'erhalten

EN: It take time to realise what you really wanna know
DE: Es braucht Zeit zu begreifen, was Sie wirklich wissen wollen

EN: You was ready for it all but your feelings I ignored
DE: Sie war bereit für alles, aber ich deine Gefühle ignoriert

EN: I know my fault, I should’ve gave more
DE: Ich weiß, meine Schuld, ich sollte schon gab mehr

EN: Now you’re miles away and I’m miles on tour
DE: Jetzt bist du Meilen entfernt, und ich bin Meilen auf Tour

EN: Now it’s drums playing, crowd singing
DE: Jetzt ist es Schlagzeug spielen, Singen Menschenmenge

EN: Light changing, wish you was here to witness all that
DE: Licht verändert sich, wollen Sie war hier zu erleben, dass alle

EN: It starts fading
DE: Es beginnt Fading

EN: They say two wrongs don’t make it right
DE: Sie sagen, zweimal Unrecht machen es nicht richtig

EN: And I was wrong and now it aint right
DE: Und ich war falsch, und jetzt ist es nicht richtig

EN: [Chris Richardson]
DE: [Chris Richardson]

EN: Cause she’s far far away
DE: Denn sie ist weit weit weg

EN: And I’d do anything just to see her face
DE: Und ich würde alles tun, nur um ihr Gesicht zu sehen

EN: But she’s far far away
DE: Aber sie ist weit weit weg

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
DE: Walk tausend Meilen, nur um ihr Lächeln wieder zu sehen

EN: [Tyga - bridge]
DE: [Tyga - Brücke]

EN: Na na na nah
DE: Na na na nah

EN: If I could turn back
DE: Wenn ich könnte umkehren

EN: If I could make it right
DE: Wenn ich könnte es richtig machen

EN: I’d do just that
DE: Ich würde genau das tun

EN: If I could make it right
DE: Wenn ich könnte es richtig machen

EN: I’d do it all tonight
DE: Ich würde es heute Abend alle

EN: Hold you in my arms, with you I’d spend my life
DE: Halten Sie in meinen Armen, mit Ihnen würde ich mein Leben verbringen

EN: Na na na nah
DE: Na na na nah

EN: If I could turn back
DE: Wenn ich könnte umkehren

EN: If I could make it right
DE: Wenn ich könnte es richtig machen

EN: I’d do just that
DE: Ich würde genau das tun

EN: I’d do just that
DE: Ich würde genau das tun

EN: If I could turn back
DE: Wenn ich könnte umkehren

EN: (Come back here again)
DE: (Wieder hier Come)

EN: [Chris Richardson]
DE: [Chris Richardson]

EN: Cause she’s far far away
DE: Denn sie ist weit weit weg

EN: And I’d do anything just to see her face
DE: Und ich würde alles tun, nur um ihr Gesicht zu sehen

EN: But she’s far far away
DE: Aber sie ist weit weit weg

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
DE: Walk tausend Meilen, nur um ihr Lächeln wieder zu sehen

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]