Artist: 
Search: 
Tyga - Far Away (feat. Chris Richardson) lyrics (French translation). | [Chris Richardson]
, Just to see her (see her)
, But she’s far far away
, And I’d do anything...
03:27
video played 7,066 times
added 7 years ago
Reddit

Tyga - Far Away (feat. Chris Richardson) (French translation) lyrics

EN: [Chris Richardson]
FR: [Chris Richardson]

EN: Just to see her (see her)
FR: Juste pour voir sa (voir)

EN: But she’s far far away
FR: Mais elle est très très loin

EN: And I’d do anything just to see her face
FR: Et je ferais n'importe quoi juste pour voir son visage

EN: But she’s far far away
FR: Mais elle est très très loin

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
FR: Marchez d'un millier de miles juste pour voir son sourire à nouveau

EN: [Tyga - verse 1]
FR: [Tyga - verset 1]

EN: Sittin’ on a plane
FR: Sittin 'dans un avion

EN: Reminscing back when I made that mistake
FR: Reminscing l'époque où j'ai fait cette erreur

EN: I wish it never ended with a heartbreak
FR: Je voudrais qu'il ne s'est jamais terminée avec un immense chagrin

EN: Now your heart broken, tears in ya face
FR: Maintenant, le cœur brisé, les larmes dans ta face

EN: Ask myself why, looking at the sky
FR: je me demande pourquoi, en regardant le ciel

EN: If I could turn back I’d make it all right
FR: Si je pouvais revenir en arrière, je ferais tout droit

EN: Praying that you better but its still stormy weather
FR: Priant pour que tu ferais mieux de son temps, mais toujours orageux

EN: Don’t wanna let go but the rain wont let up
FR: Je ne veux pas lâcher prise, mais la pluie ne le laisserai jusqu'à

EN: Now you gone, still thinking bout you everyday
FR: Maintenant vous allé, pensant toujours combat vous tous les jours

EN: And I know feelings was hurt and you can blame me but
FR: Et je sais que les sentiments été blessé et vous pouvez me blâmer, mais

EN: I’m sorry for the games that I played
FR: Je suis désolé pour les jeux que j'ai joué

EN: But now it’s too late
FR: Mais maintenant c'est trop tard

EN: And now she’s…
FR: Et maintenant elle est ...

EN: [Chris Richardson]
FR: [Chris Richardson]

EN: Now she’s far far away
FR: Maintenant, elle est très très loin

EN: And I’d do anything just to see her face
FR: Et je ferais n'importe quoi juste pour voir son visage

EN: But she’s far far away
FR: Mais elle est très très loin

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
FR: Marchez d'un millier de miles juste pour voir son sourire à nouveau

EN: [Tyga - verse 2]
FR: [Tyga - verset 2]

EN: It’s cold putting up a fight
FR: Il fait froid mettre en place une lutte

EN: Arguing back and forth through the night
FR: Arguant d'avant en arrière dans la nuit

EN: Regardless what I said and I don’t most of it
FR: Quel que soit ce que j'ai dit et je fais la plupart pas de celui-ci

EN: You know I really love you, this the realest goin’ get
FR: Tu sais que je t'aime vraiment, les vrais cette goin 'obtenir

EN: It take time to realise what you really wanna know
FR: Il faudra du temps pour réaliser ce que vous voulez vraiment savoir

EN: You was ready for it all but your feelings I ignored
FR: Tu étais prêt à tout, mais j'ai ignoré vos sentiments

EN: I know my fault, I should’ve gave more
FR: Je sais de ma faute, j'aurais dû donné plus

EN: Now you’re miles away and I’m miles on tour
FR: Maintenant, vous êtes miles de distance et je suis en tournée miles

EN: Now it’s drums playing, crowd singing
FR: Maintenant, c'est jouer de la batterie, le chant foule

EN: Light changing, wish you was here to witness all that
FR: la lumière changeante, je vous souhaite a ici pour tous les témoins que

EN: It starts fading
FR: Il commence à la décoloration

EN: They say two wrongs don’t make it right
FR: Ils disent que deux torts ne permettent pas droit

EN: And I was wrong and now it aint right
FR: Et je me suis trompé et maintenant il n'est pas juste

EN: [Chris Richardson]
FR: [Chris Richardson]

EN: Cause she’s far far away
FR: Parce qu'elle est très loin

EN: And I’d do anything just to see her face
FR: Et je ferais n'importe quoi juste pour voir son visage

EN: But she’s far far away
FR: Mais elle est très très loin

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
FR: Marchez d'un millier de miles juste pour voir son sourire à nouveau

EN: [Tyga - bridge]
FR: [Tyga - pont]

EN: Na na na nah
FR: Na na na nah

EN: If I could turn back
FR: Si je pouvais revenir en arrière

EN: If I could make it right
FR: Si je pouvais le faire droit

EN: I’d do just that
FR: Je ferais exactement ce que

EN: If I could make it right
FR: Si je pouvais le faire droit

EN: I’d do it all tonight
FR: Je ferais tout ce soir

EN: Hold you in my arms, with you I’d spend my life
FR: vous tenir dans mes bras, avec vous, je passerais ma vie

EN: Na na na nah
FR: Na na na nah

EN: If I could turn back
FR: Si je pouvais revenir en arrière

EN: If I could make it right
FR: Si je pouvais le faire droit

EN: I’d do just that
FR: Je ferais exactement ce que

EN: I’d do just that
FR: Je ferais exactement ce que

EN: If I could turn back
FR: Si je pouvais revenir en arrière

EN: (Come back here again)
FR: (Revenir ici)

EN: [Chris Richardson]
FR: [Chris Richardson]

EN: Cause she’s far far away
FR: Parce qu'elle est très loin

EN: And I’d do anything just to see her face
FR: Et je ferais n'importe quoi juste pour voir son visage

EN: But she’s far far away
FR: Mais elle est très très loin

EN: Walk a thousand miles just to see her smile again
FR: Marchez d'un millier de miles juste pour voir son sourire à nouveau

EN: [Bridge]
FR: [Bridge]