Artist: 
Search: 
 - Tyga & Chris Brown - Dueces (Fan Of A Fan Mixtape) lyrics (Spanish translation). | All that bullshit is for the birds
, You aint nothin but a vulture
, Always hopin for the worst
,...
04:37
video played 3,123 times
added 8 years ago
Reddit

Tyga & Chris Brown - Dueces (Fan Of A Fan Mixtape) (Spanish translation) lyrics

EN: All that bullshit is for the birds
ES: Todo lo que mierda es para los pájaros

EN: You aint nothin but a vulture
ES: No es nada, pero un buitre

EN: Always hopin for the worst
ES: Siempre hopin para lo peor

EN: Waiting for me to **** up
ES: Esperando a que yo hasta ****

EN: You'll regret the day when I find another girl, yeah
ES: Usted se arrepentirá el día en que puedo encontrar a otra chica, sí

EN: Who knows just what I need, she knows just what I mean
ES: ¿Quién sabe exactamente lo que necesito, ella sabe exactamente lo que quiero decir

EN: When I tell her keep it drama free
ES: Cuando le digo lo mantenga libre de drama

EN: Ohohohohohohohoh... x2
ES: Ohohohohohohohoh ... x2

EN: I told you that im leaving (deuces)
ES: Te dije que soy de salir (deuces)

EN: I know you mad but so what?
ES: Sé que usted loco, pero ¿y qué?

EN: I wish you best of luck
ES: Le deseo la mejor de las suertes

EN: And now im bout to throw them deuces up
ES: Y ahora estoy combate a tirar hasta deuces

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: Im on some new ****
ES: Im en algunos de los nuevos ****

EN: Im chuckin my deuces up to her
ES: Im chuckin mi deuces a ella

EN: Im moving on to something better, better, better
ES: Im que se mueve a algo mejor, mejor, mejor

EN: No more tryin to make it work
ES: No más tratando de hacer que funcione

EN: You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her [x2]
ES: Usted me ha dado ganas de decir adiós, decir adiós, decir adiós a su [x2]

EN: [Tyga Verse]
ES: Tyga [verso]

EN: Uh, Use to be valentines
ES: Uh, la utilización de tarjetas de San Valentín se

EN: Together all the time
ES: Juntos todo el tiempo

EN: Thought it was true love, but you know women lie
ES: Pensó que era el verdadero amor, pero ya sabes las mujeres se encuentran

EN: Its like I sent my love with a text two times
ES: Es como me envió mi amor con un texto dos veces

EN: Call cause I care but I aint get no reply
ES: Llame la atención que causa pero no se recibe ninguna respuesta

EN: Tryna see eye to eye but its like we both blind
ES: Tryna ver cara a cara, pero su nos gusta tanto ciegos

EN: **** it lets hit the club, i rarely sip but pour me some
ES: **** Deja golpear el club, que rara vez sip, pero dame algunos

EN: Cause when its all said and done,
ES: Porque cuando todo dicho y hecho,

EN: I aint gon be the one that she can always run to
ES: No es gon sea el que siempre se puede ejecutar a

EN: I hate liars, **** love Im tired of tryin
ES: Odio a los mentirosos, **** amor Im se cansó de tryin

EN: My heart big but it beat quiet
ES: Mi corazón grande, pero un fantástico tranquila

EN: I don't never feel like we vibin
ES: No me siento como si nunca Vibin

EN: Cause every time we alone its a awkward silence
ES: Porque cada vez que uno menos su silencio incómodo

EN: So leave your keys on the kitchen counter
ES: Así que deje las llaves en la cocina

EN: And gimme back that ruby ring with the big diamond
ES: Y dame para atras ese anillo de rubí y el diamante grande

EN: **** is over, whatchu trippin for?
ES: **** Ha terminado, Trippin Whatchu para?

EN: I don't wanna have to let you go
ES: No quiero tener que dejarte ir

EN: But baby I think its better if I let you know
ES: Pero nena, creo que es mejor si te dejo saber

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: Im on some new ****
ES: Im en algunos de los nuevos ****

EN: Im chuckin my deuces up to her
ES: Im chuckin mi deuces a ella

EN: Im moving on to something better, better, better
ES: Im que se mueve a algo mejor, mejor, mejor

EN: No more tryin to make it work
ES: No más tratando de hacer que funcione

EN: You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her [x2]
ES: Usted me ha dado ganas de decir adiós, decir adiós, decir adiós a su [x2]

EN: [K Mc verse]
ES: [K Mc verso]

EN: Look, my shorty always on some bullshit like Chicago
ES: Mira, mi shorty siempre en un cierto bullshit como Chicago

EN: So I flip that middle finger and the index finger follow
ES: Así que a la FLIP que el dedo medio y el dedo índice de seguimiento

EN: Deuces, we aint got no future in tomorrow
ES: Deuces, es que no tiene ningún futuro en el mañana

EN: I'm a dick, so it shouldn't be that hard to swallow
ES: Soy un idiota, así que no debería ser tan difícil de tragar

EN: The other chick Im with never complain
ES: La otra chica con Im nunca se quejan

EN: She make wanna leave the one im with Usher Raymond
ES: Ella hace que quiere dejar la im uno con Usher Raymond

EN: Probably didn't register, don't trip, later on it will
ES: Probablemente no se registró, no viaje, más adelante se

EN: Shorty full of drama like gangsta grizzles
ES: Shorty llena de drama como gangsta Grizzlies

EN: I finally noticed it, it finally hit me
ES: Al final lo he notado, que finalmente me golpeó

EN: Like Tina did Ike in the limo, it finally hit me
ES: Al igual que Tina hizo Ike en la limusina, que finalmente me golpeó

EN: I got a new chick, and she aint you
ES: Tengo una nueva chica, y ella no lo es

EN: She ??? She give me déjà vu
ES: Ella??? Ella me dió déjà vu

EN: And all that attitude, I don't care bout it
ES: Y toda esa actitud, no me importa que

EN: But all that **** I do for her, you gon hear bout it
ES: Pero todo lo que me **** hacer por ella, vas a escuchar combate él

EN: Breezy rep two up, two down
ES: rep Ventoso dos arriba, dos abajo

EN: But im just puttin two up, chuckin up the deuce now
ES: Pero sólo soy puttin dos arriba, chuckin hasta ahora diablos

EN: [Chorus]
ES: [Chorus]

EN: Im on some new ****
ES: Im en algunos de los nuevos ****

EN: Im chuckin my deuces up to her
ES: Im chuckin mi deuces a ella

EN: Im moving on to something better, better, better
ES: Im que se mueve a algo mejor, mejor, mejor

EN: No more tryin to make it work
ES: No más tratando de hacer que funcione

EN: You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her [x2]
ES: Usted me ha dado ganas de decir adiós, decir adiós, decir adiós a su [x2]