Artist: 
Search: 
TyRell - Unpredictable lyrics (French translation). | It seems like the same reasons I fell in love
, Are the same reasons I can’t stand you now
, We...
03:08
video played 330 times
added 6 years ago
Reddit

TyRell - Unpredictable (French translation) lyrics

EN: It seems like the same reasons I fell in love
FR: Il semble que les mêmes raisons, que je suis tombé amoureux

EN: Are the same reasons I can’t stand you now
FR: Sont les mêmes raisons que je ne vous supporte maintenant

EN: We used to be inseparable, but people change, like the seasons
FR: Nous avons l'habitude d'être inséparables, mais les gens changent, comme les saisons

EN: You’re unpredictable, and it’s getting pretty cold
FR: Vous êtes imprévisibles, et il fait assez froid

EN: I don’t know if I should keep the clothes
FR: Je ne sais pas si je dois garder les vêtements

EN: When you take off your clothes
FR: Lorsque vous enlevez vos vêtements

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: You’re unpredictable
FR: Vous êtes imprévisible

EN: First it was last, then we got a test
FR: Tout d'abord sa dernière, puis nous avons eu un test

EN: And you never worried about my past
FR: Et vous inquiète jamais de mon passé

EN: But who wouldn’t have known that we would make it hit
FR: Mais qui n'aurait pas dû savoir que nous apporterions il a frappé

EN: After a night, no, whoa
FR: Après une nuit, non, Waouh

EN: I couldn’t have known, that you would have this kind of hold on me, on me
FR: Je ne pouvais pas dû savoir, que vous auriez ce type d'emprise sur moi, sur moi

EN: Your eyes have a glow on like anything before, you’re so originals
FR: Vos yeux ont une lueur comme quoi que ce soit avant, vous êtes tellement originaux

EN: It seems like the same reasons I fell in love
FR: Il semble que les mêmes raisons, que je suis tombé amoureux

EN: Are the same reasons I can’t stand you now
FR: Sont les mêmes raisons que je ne vous supporte maintenant

EN: We used to be inseparable, but people change, like the seasons
FR: Nous avons l'habitude d'être inséparables, mais les gens changent, comme les saisons

EN: You’re unpredictable, and it’s getting pretty cold
FR: Vous êtes imprévisibles, et il fait assez froid

EN: I don’t know if I should keep the clothes
FR: Je ne sais pas si je dois garder les vêtements

EN: When you take off your clothes
FR: Lorsque vous enlevez vos vêtements

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: You’re unpredictable
FR: Vous êtes imprévisible

EN: Can I touch you girl? Can I count on you
FR: Je peux te toucher fille ? Puis-je compter sur vous

EN: Can I be the one, to put it down on you
FR: Je serai l'un, à le poser sur vous

EN: So light the candles baby, cause your body is a canvas
FR: Si léger le bébé de bougies, entraîner votre corps est une toile

EN: Let me paint it for you! Yeah
FR: Je voudrais peindre pour vous ! Oui

EN: I know what you want, so let me undress you
FR: Je sais ce que vous voulez, alors laissez-moi vous déshabiller

EN: Girl stop the talk, spare me your lecture
FR: Arrêt de fille le parler, épargnez-moi votre conférence

EN: And get a second change, to make a first impression
FR: Et obtenir une secondechangement, de faire une première impression

EN: And I can love you better
FR: Et je peux t'aime mieux

EN: Ain’t it ironic baby girl
FR: N'est-il pas ironique de petite fille

EN: It seems like the same reasons I fell in love
FR: Il semble que les mêmes raisons, que je suis tombé amoureux

EN: Are the same reasons I can’t stand you now
FR: Sont les mêmes raisons que je ne vous supporte maintenant

EN: We used to be inseparable, but people change, like the seasons
FR: Nous avons l'habitude d'être inséparables, mais les gens changent, comme les saisons

EN: You’re unpredictable, and it’s getting pretty cold
FR: Vous êtes imprévisibles, et il fait assez froid

EN: I don’t know if I should keep the clothes
FR: Je ne sais pas si je dois garder les vêtements

EN: When you take off your clothes
FR: Lorsque vous enlevez vos vêtements

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: I, I loose it, loose it, loose it, loose it
FR: J'ai, je le lâche, il lâche, il lâche, il lâche

EN: You’re unpredictable.
FR: Vous êtes imprévisibles.