Artist: 
Search: 
Twista - Make A Movie (feat. Chris Brown) lyrics (Spanish translation). | The perfect storm is twista and chris brown ya dig
, I got a new one for ya
, lets make a movie...
03:20
video played 2,797 times
added 7 years ago
Reddit

Twista - Make A Movie (feat. Chris Brown) (Spanish translation) lyrics

EN: The perfect storm is twista and chris brown ya dig
ES: La tormenta perfecta es Twista y Chris Brown ya dig

EN: I got a new one for ya
ES: Tengo una nueva para ti

EN: lets make a movie baby
ES: vamos a hacer una película de bebé

EN: Twista got cars
ES: Twista tiene coches

EN: big swagger
ES: arrogancia grandes

EN: im a rock star like Mick Jagger
ES: Soy una estrella del rock como Mick Jagger

EN: and i got bars that i spit faster
ES: y tengo que escupir bares más rápido

EN: you a hot star no bitch badder
ES: que una estrella caliente no más malo perra

EN: so let me take you on a ride
ES: así que deja que te lleve en un viaje

EN: on a journey with the one that you call daddy
ES: en un viaje con el que le llame papá

EN: who gon make you giddy with
ES: que gon lo vertiginoso con

EN: but this time we gon do something romantic and different
ES: pero esta vez vas a hacer algo romántico y diferente

EN: I'll take you for ? when we get on the movie stage
ES: Te tomas? cuando llegamos en el escenario de película

EN: i was thinking that we could just make a sex tape
ES: yo estaba pensando que podía hacer una cinta de sexo

EN: plus i think yo face cute when its a HD
ES: además yo creo que cuando su cara bonita un HD

EN: maybe i could tape you and you could tape me
ES: tal vez yo podría cinta y cinta se podía

EN: when i pull my h2 up to your h3
ES: Cuando me tire mi h2 hasta su h3

EN: you look like you want to be in this movie
ES: te ves como si quieres estar en esta película

EN: so dont be acting like a trippin with a stranger mission?
ES: así que no estar actuando como un Trippin con la misión de extraño?

EN: recording you while you lovin me down below
ES: grabación que mientras me encanta abajo

EN: switching the camera angle when we change positions
ES: cambiar el ángulo de la cámara cuando se cambian de posición

EN: you could be the director aiming the camera down at me
ES: usted podría ser el director de dirigir la cámara hacia mí

EN: feeling me licking and do you say cuh?
ES: sentimiento me lame y se dice cuh?

EN: ready for any footage you wanna get
ES: listo para cualquier material de archivo que desea obtener

EN: i got the ????
ES: tengo el????

EN: i do my own stunts
ES: hago mis propios trucos

EN: its the X rated version of a box office hit
ES: su la versión X nominal de un éxito de taquilla

EN: i see you ready to strip for this
ES: te veo listos a desnudarse para este

EN: So let me get the music in, get the tape in, get the cameras in (oh oh oh ohhh)
ES: Así que vamos a conseguir la música, ver la cinta, obtener las cámaras en (oh oh oh ohhh)

EN: Baby we dont need no script for this
ES: Nena, que no necesita ninguna secuencia de comandos para este

EN: ima throw a couple thousand baby strip for this
ES: ima lanzar un par de miles de tiras infantiles para este

EN: let me pull my camera out and make a movie yehhh
ES: déjame sacar mi cámara y hacer una película yehhh

EN: starring you and me yehhh
ES: protagonizada por usted y me yehhh

EN: Baby we dont need no actresses
ES: Nena, que no necesita ningún actrices

EN: Let me see what Im workin with, ima break your back with this
ES: Vamos a ver lo que estoy trabajando con, ima romper la espalda con este

EN: let me pull my camera out lets make a movie yehhh
ES: dejar que me tire a mi cámara le permite hacer una película yehhh

EN: starring you and me yehhh yehhh, girl
ES: protagonizada por ti y para mí yehhh yehhh, niña

EN: Shawty we gon make a movie
ES: Shawty gon hacer una película

EN: got me lovin it when im feelin on the booty
ES: se me encanta cuando estoy sintiendo en el botín

EN: especially when i can blame it on the alcohol
ES: sobre todo cuando puedo echarle la culpa a que el alcohol

EN: coz it do some thing to me
ES: coz que hacer algo para mí

EN: she looks better than any chick in my perimeter
ES: ella se ve mejor que cualquier chica de mi perímetro

EN: sexier, wish i could film every bit of her
ES: sexy, desea película que pude cada pedacito de su

EN: kissing right down to her stomach and then ima
ES: besos derecho hasta el estómago y luego ima

EN: tell her we could be in Russian cinema?
ES: dile que podría ser en el cine de Rusia?

EN: I let you hold the camera first and then I hold it then
ES: Yo le permiten sostener la cámara y luego lo sostengo a continuación,

EN: coz i wanna see how its coming out and goin in
ES: Porque quiero ver cómo a su venida y yendo en

EN: ? freakin me, i hope to step on ? this is 50 world star or CNN
ES: ? freakin mí, espero que con el paso de? esta es la estrella 50 del mundo o la CNN

EN: baby girl you kick the world off the axis
ES: niña que dejar el mundo fuera del eje

EN: im no director, filming you for practice
ES: soy ningún director, el rodaje por la práctica

EN: and you know i think you a hell of a actress
ES: y sé que piensas que un infierno de una actriz

EN: especially when im shooting you on a matress
ES: sobre todo cuando estoy que tiro en un colchón

EN: shawty straight to the top thats where we headed
ES: Shawty directamente a la parte superior donde eso nos dirigimos

EN: and ima see my name in the credits
ES: ima y ver mi nombre en los créditos

EN: and be the shit if you let it
ES: y ser la mierda si se lo permites

EN: see somethin that you not really feelin
ES: ver algo que no te sientes realmente

EN: then we can always go back and make an edit
ES: a continuación, siempre podemos volver atrás y hacer una edición

EN: i'll be sippin on patron platinum
ES: Voy a estar bebiendo en platino patrón

EN: she knew about the rapping
ES: sabía acerca de la rapear

EN: but didnt know i'd be on acting
ES: didnt pero sé que estaría en la actuación

EN: our personal reality show
ES: nuestro programa de realidad personal

EN: so there, get the tape in, get the cameras in (oh oh oh ohhh)
ES: por lo que, consigue la cinta, consigue las cámaras en (oh oh oh ohhh)

EN: Baby we dont need no script script for this
ES: Nena, que no necesita ningún guión guión de esta

EN: ima throw a couple thousand baby strip strip for this
ES: ima lanzar un par de miles de tira tira de bebé para este

EN: let me pull my camera out and make a movie yehhh
ES: déjame sacar mi cámara y hacer una película yehhh

EN: starring you and me yehhh
ES: protagonizada por usted y me yehhh

EN: Baby we dont need no act actresses
ES: Nena, que no necesita ningún acto actrices

EN: let me see what Im workin with, ima break your back back with this
ES: déjame ver lo que estoy trabajando con, ima romper la espalda de nuevo con este

EN: let me pull my camera out lets make a movie yehhh
ES: dejar que me tire a mi cámara le permite hacer una película yehhh

EN: starring you and me yehhh yehhh
ES: protagonizada por ti y para mí yehhh yehhh

EN: Girl.
ES: Chica.